登陆注册
5163100000023

第23章

(ll.611-618) "It is my hope that we have safely escaped this peril--we, and the ship; and none other is the cause so much as Athena, who breathed into Argo divine strength when Argus knitted her together with bolts; and she may not be caught.Son of Aeson, no longer fear thou so much the hest of thy king, since a god hath granted us escape between the rocks; for Phineus, Agenor's son, said that our toils hereafter would be lightly accomplished."(ll.619-637) He spake, and at once he sped the ship onward through the midst of the sea past the Bithynian coast.But Jason with gentle words addressed him in reply: "Tiphys, why dost thou comfort thus my grieving heart? I have erred and am distraught in wretched and helpless ruin.For I ought, when Pelias gave the command, to have straightway refused this quest to his face, yea, though I were doomed to die pitilessly, torn limb from limb, but now I am wrapped in excessive fear and caresunbearable, dreading to sail through the chilling paths of the sea, and dreading when we shall set foot on the mainland.For on every side are unkindly men.And ever when day is done I pass a night of groans from the time when ye first gathered together for my sake, while I take thought for all things; but thou talkest at thine ease, eating only for thine own life; while for myself I am dismayed not a whit; but I fear for this man and for that equally, and for thee, and for my other comrades, if I shall not bring you back safe to the land of Hellas."(ll.638-640) Thus he spake, making trial of the chiefs; but they shouted loud with cheerful words.And his heart was warmed within him at their cry and again he spake outright among them:

(ll.641-647) "My friends, in your valour my courage is quickened.Wherefore now, even though I should take my way through the gulfs of Hades, no more shall I let fear seize upon me, since ye are steadfast amid cruel terrors.But now that we have sailed out from the striking rocks, I trow that never hereafter will there be another such fearful thing, if indeed we go on our way following the counsel of Phineus."(ll.648-668) Thus he spake, and straightway they ceased from such words and gave unwearying labour to the oar; and quickly they passed by the swiftly flowing river Rhebas and the peak of Colone, and soon thereafter the black headland, and near it the mouth of the river Phyllis, where aforetime Dipsaeus received in his home the son of Athamas, when with his ram he was flying from the city of Orchomenus; and Dipsacus was the son of a meadow- nymph, nor was insolence his delight, but contented by his father's stream he dwelt with his mother, pasturing his flocks by the shore.And quickly they sighted and sailed past his shrine and the broad banks of the river and the plain, and deep-flowing Calpe, and all the windless night and the day they bent to their tireless oars.And even as ploughing oxen toil as they cleave the moist earth, and sweat streams in abundance from flank and neck; and from beneath the yoke their eyes roll askance, while the breath ever rushes from their mouths in hot gasps; and all day long they toil, planting their hoofs deep in the ground; like them the heroes kept dragging their oars through the sea.

(ll.669-685)Now when divine light has not yet come nor is it utterdarkness, but a faint glimmer has spread over the night, the time when men wake and call it twilight, at that hour they ran into the harbour of the desert island Thynias and, spent by weary toil, mounted the shore.And to them the son of Leto, as he passed from Lycia far away to the countless folk of the Hyperboreans, appeared; and about his cheeks on both sides his golden locks flowed in clusters as he moved; in his left hand he held a silver bow, and on his back was slung a quiver hanging from his shoulders; and beneath his feet all the island quaked, and the waves surged high on the beach.Helpless amazement seized them as they looked; and no one dared to gaze face to face into the fair eyes of the god.And they stood with heads bowed to the ground; but he, far off, passed on to the sea through the air; and at length Orpheus spake as follows, addressing the chiefs:

(ll.686-693) "Come, let us call this island the sacred isle of Apollo of the Dawn since he has appeared to all, passing by at dawn; and we will offer such sacrifices as we can, building an altar on the shore; and if hereafter he shall grant us a safe return to the Haemonian land, then will we lay on his altar the thighs of horned goats.And now I bid you propitiate him with the steam of sacrifice and libations.Be gracious, O king, be gracious in thy appearing."(ll.694-713) Thus he spake, and they straightway built up an altar with shingle; and over the island they wandered, seeking if haply they could get a glimpse of a fawn or a wild goat, that often seek their pasture in the deep wood.And for them Leto's son provided a quarry; and with pious rites they wrapped in fat the thigh bones of them all and burnt them on the sacred altar, celebrating Apollo, Lord of Dawn.And round the burning sacrifice they set up a broad dancing-ring, singing, "All hail fair god of healing, Phoebus, all hail," and with them Oeagrus' goodly son began a clear lay on his Bistonian lyre; how once beneath the rocky ridge of Parnassus he slew with his bow the monster Delphyne, he, still young and beardless, still rejoicing in his long tresses.Mayst thou be gracious! Ever, O king, be thy locks unshorn, ever unravaged; for so is it right.And none but Leto, daughter of Coeus, strokes them with her dear hands.And often the Corycian nymphs, daughters of Pleistus, took up thecheering strain crying "Healer"; hence arose this lovely refrain of the hymn to Phoebus.

(ll.714-719) Now when they had celebrated him with dance and song they took an oath with holy libations, that they would ever help each other with concord of heart, touching the sacrifice as they swore; and even now there stands there a temple to gracious Concord, which the heroes themselves reared, paying honour at that time to the glorious goddess.

同类推荐
  • 阳宅指南

    阳宅指南

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚般若波罗蜜经之二

    金刚般若波罗蜜经之二

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 快园道古

    快园道古

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 励治撮要

    励治撮要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清微神烈秘法

    清微神烈秘法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 元尊至上

    元尊至上

    书介:一段遥远的超古代文明,人族蛮族拥有共同的祖先。天地悲鸣,万道消散,血流万里,伏尸无数。为了生存而反抗的挣扎。比魔鬼还要残忍的百族,灭绝人性。一道道强者之魂燃烧自己,发出光和热照耀着人族的前进道路。主角跳崖师(跳崖师无所不知,搬山倒海)石昊横空出世,镇压百族天骄,百族中漂亮的女的通通抓走当丫鬟,俊男通通拍卖。人蛮两族只相信自己,不拜神,不礼佛,不屈服于妖魔,因为他们都是入侵者。只为成仙,镇压百族。天兵深渊镇百族,誓斩百族入深渊。驰骋战场为民死,无须马革裹尸还。本书前期铺垫很长,风格幽默搞笑,霸气热血,装逼打脸不忘撩妹。
  • 精灵大师直播间

    精灵大师直播间

    不同以往的PM文,回归初心,以新角度看待世界!亚马逊森林的蛇中之王君主蛇、昆仑雪山的水晶之躯大岩蛇撒哈拉沙漠中地狱流沙大颚蚁、布兰肯万福洞穴超音叉字蝠夕阳黄金之塔法老之墓死神棺、加勒比海美人鱼之梦美纳斯我是精灵大师洛基,大家可以叫我洛爷,现在为大家直播徒手撕绿毛虫…(宠物小精灵又称:神奇宝贝、口袋妖怪、精灵宝可梦)(PS:已建Q群:585124491)
  • 传播艺术与艺术传播

    传播艺术与艺术传播

    在新中国成立60周年、中国传媒大学校庆55周年之际,《现代传播——中国传媒大学学报》也迎来了30周年刊庆。《现代传播——中国传媒大学学报》创刊于1979年,迄今走过了整整30年的历程。作为国内创刊最早的广播电视学术期刊之一,30年来我们向广大读者奉献了160多期刊物,5000余篇论文,发行总量50万余册,为中国广播电视学术与事业的发展做出了自己的贡献。
  • 女帝楚云传

    女帝楚云传

    凌楚云,修真界的天才,被师姐嫉恨而遭九宗四殿联手追杀;身死魂不灭,闯冥界,入轮回。帝都风云,家族倾轧,重生前的她,三魂七魄不全痴傻如幼儿,灵根杂乱,天赋极差;新生后,炼丹药,修术法,收灵宠,在帝都混的如鱼得水。直到四大家族纷争起,揭开十五年前的多桩阴谋,从此六界再不复宁静……百国争鸣,延绵不绝的山脉,这是一个人鬼妖魔仙共存的奇幻世界。--情节虚构,请勿模仿
  • 黑眼睛

    黑眼睛

    1艾晚八岁,是家里最受忽视的孩子,姐姐艾早活泼伶俐,哥哥艾好聪慧异常,使得相貌和资质甚至性格都平平的艾晚在家中似乎成了可有可无的“多余”孩子。妈妈把家庭未来的希望都寄托到“全能”艾早和“天才”艾好的身上。只有爸爸一视同仁地疼爱艾晚,还特意从遥远的南方带回水仙球给她……
  • 世界最具震撼性的战争故事(1)

    世界最具震撼性的战争故事(1)

    我的课外第一本书——震撼心灵阅读之旅经典文库,《阅读文库》编委会编。通过各种形式的故事和语言,讲述我们在成长中需要的知识。
  • 美女不美

    美女不美

    什么?我重生了??可是这重生的身份……竟然是个乞丐,先找回属于自己的东西再说,什么?一切都变了,哪里蹦出个帝师!
  • 最强破系统

    最强破系统

    一枚神秘的阴阳玉佩,一个诡异的残破系统。一个已经死了的人!一条不一样的破路!一种不一样的生死看淡,不服就破的态度。一种不一样的兄弟情义!看小小人物怎样在这极蓝星之上闯出属于自己的一番天地!一切都在最强破系统种为各位大大揭晓。PS:觉得本书不错的各位大神,望各位分享给你的兄弟朋友。
  • 乱古

    乱古

    少年以战重生,吞万灵精血,战无上神魔,一路高歌,杀尽血海,成就无上战帝。
  • 梨园十二姊

    梨园十二姊

    正不知在哪里能歇口气的我,颓然地坐在大姐兰霞身边的一把椅子上,我不敢大声说什么,只有喃喃地在心里说,又一个女子为情选择死亡了!我真不知这茫茫大千,这个情字就这么重要吗?我不知道我该怎么做。十二姐兰蔻来到我身边,捏着我的手,小声对我说,你得注意一下你家俊宇了,昨夜他和几个姐夫唠嗑,一直说你是个书痴,上班一整天不见影不说,回家就拿书本看书,说想和你说一句话都难。而据我的可靠消息得知,他可能外头有人了。如果你想见见那个女子,等这边事情一完,我带你去找她。