登陆注册
5163500000006

第6章

One of my autumnal visits to Maer in 1827 was memorable from meeting there Sir J.Mackintosh, who was the best converser I ever listened to.I heard afterwards with a glow of pride that he had said, "There is something in that young man that interests me." This must have been chiefly due to his perceiving that I listened with much interestto everything which he said, for I was as ignorant as a pig about his subjects of history, politics, and moral philosophy.To hear of praise from an eminent person, though no doubt apt or certain to excite vanity, is, I think, good for a young man, as it helps to keep him in the right course.

My visits to Maer during these two or three succeeding years were quite delightful, independently of the autumnal shooting.Life there was perfectly free; the country was very pleasant for walking or riding; and in the evening there was much very agreeable conversation, not so personal as it generally is in large family parties, together with music.In the summer the whole family used often to sit on the steps of the old portico, with the flower-garden in front, and with the steep wooded bank opposite the house reflected in the lake, with here and there a fish rising or a water- bird paddling about.Nothing has left a more vivid picture on my mind than these evenings at Maer.I was also attached to and greatly revered my Uncle Jos; he was silent and reserved, so as to be a rather awful man; but he sometimes talked openly with me.He was the very type of an upright man, with the clearest judgment.I do not believe that any power on earth could have made him swerve an inch from what he considered the right course.I used to apply to him in my mind the well- known ode of Horace, now forgotten by me, in which the words "nec vultus tyranni, etc.," come in.(Justum et tenacem propositi virum Non civium ardor prava jubentium Non vultus instantis tyranni Mente quatit solida.)CAMBRIDGE 1828-1831.

After having spent two sessions in Edinburgh, my father perceived, or he heard from my sisters, that I did not like the thought of being a physician, so he proposed that I should become a clergyman.He was very properly vehement against my turning into an idle sporting man, which then seemed my probable destination.I asked for some time to consider, as from what little I had heard or thought on the subject I had scruples about declaring my belief in all the dogmas of the Church of England; though otherwise I liked the thought of being a country clergyman.Accordingly I read with care 'Pearson on the Creed,' and a few other books on divinity; and as I did not then in the least doubt the strict and literal truth of every word in the Bible, I soon persuaded myselfthat our Creed must be fully accepted.

Considering how fiercely I have been attacked by the orthodox, it seems ludicrous that I once intended to be a clergyman.Nor was this intention and my father's wish ever formerly given up, but died a natural death when, on leaving Cambridge, I joined the "Beagle" as naturalist.If the phrenologists are to be trusted, I was well fitted in one respect to be a clergyman.A few years ago the secretaries of a German psychological society asked me earnestly by letter for a photograph of myself; and some time afterwards I received the proceedings of one of the meetings, in which it seemed that the shape of my head had been the subject of a public discussion, and one of the speakers declared that I had the bump of reverence developed enough for ten priests.

As it was decided that I should be a clergyman, it was necessary that I should go to one of the English universities and take a degree; but as I had never opened a classical book since leaving school, I found to my dismay, that in the two intervening years I had actually forgotten, incredible as it may appear, almost everything which I had learnt, even to some few of the Greek letters.I did not therefore proceed to Cambridge at the usual time in October, but worked with a private tutor in Shrewsbury, and went to Cambridge after the Christmas vacation, early in 1828.I soon recovered my school standard of knowledge, and could translate easy Greek books, such as Homer and the Greek Testament, with moderate facility.

同类推荐
热门推荐
  • 无上神帝

    无上神帝

    妖魔大劫,强者陨落,准武圣级强者秦观率众兄弟寻神魔密藏牟取生机。兄弟背叛,红颜惨死,悲痛燃命,重生儿时,借其秘宝之力,手刃仇敌,决战英豪,逍遥无边空间,成就无上至强!
  • 超级山野学生

    超级山野学生

    钱、身外之物!利、诱惑之物!名、虚拟之物!这些我都不看重!因为只要我做,皆手到而来!但不要惹我!惹了我,我分分钟捏碎你!这就是一个山野学生的豪言壮语!
  • 大宋帝国三百年:赵匡胤时间(下)

    大宋帝国三百年:赵匡胤时间(下)

    公元960年,赵匡胤践祚登基,大宋帝国肇造。大军入城之际,东京汴梁“市不易肆”,针对刁民趁乱打劫则“索得数辈斩于市,被掠者官偿其赀”。对于私有财产的尊重和保护预表了一代圣君将要开启传统中国最绚烂的篇章。公元960年至公元976年,是赵匡胤的“帝王时间”,历史迎来了百姓富足、兵强马壮的“建隆之治”。此后16年间,他笃行德政、偃武修文,而终怀揣未竟之志于斧声烛影中神秘而逝。大宋立国之初,赵匡胤在怀柔天下、偃武修文之际,先后征潞州、平扬州,采纳宰相赵普锦绣良策“侵削藩镇”,收兵权定祸乱,以至升平之世……
  • 我送孩子上北大(2):31位北大新生家长的家教手记

    我送孩子上北大(2):31位北大新生家长的家教手记

    家长们都希望自己的孩子成为一名优等生,考上理想的大学。要想成为一个优等生,除了学生自己的努力和老师的培养,还与家庭教育有着密切的关系。 《我送孩子上北大》收集了四十多位已考上北大的学生的家长们撰写的如何培养自己孩子的家教故事,通过这些故事,这些优等生的家长们介绍了他们教育孩子的不同的理念、方法、要求、心得体会,以及从家长角度观察总结的孩子的理想、做人、学习方法等,对其他家长具有一定的参考价值和借鉴意义。
  • 三生三世十里桃花之浅夜的爱情

    三生三世十里桃花之浅夜的爱情

    《三生三世十里桃花之浅夜的爱情》这本书已弃更
  • 炼器狂神

    炼器狂神

    百年前,古玄阳与天岚峰败尽群雄而去。百年后,为了炼制神兵而闯入葬神之地,埋骨其中。又五年,他于元苍国浮山城重生,再次走上了疯狂的炼器之路。
  • 物不迁正量论

    物不迁正量论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阳光很温暖

    阳光很温暖

    阳光,今年18岁,有一个双胞胎姐姐叫做阳颖,还有一个青梅竹马的正大光明的男朋友叫李然,通常称之他为李然哥哥,而且是的,你没听错他们两的关系是正大光明的哦!所谓正大光明的意思是说我们俩的关系是双方父母都认同的,甚至于有时候觉得男方父母怎么有一种迫不及待想让阳光嫁过去的感觉……当然这纯属个人猜想。
  • 妙手之超凡圣手

    妙手之超凡圣手

    拥有超凡医术,一双圣手走遍天下!身为炎黄子孙,就是要振兴传统文化,嗯,就从给人针灸开始!
  • 少倾言

    少倾言

    一个平凡人的所看所感,全书以文言文或古诗形式编写,不定时更新。