登陆注册
5164000000019

第19章

The subjects of the Venetian painters are mostly such as give them an opportunity of introducing a great number of figures, such as feasts, marriages, and processions, public martyrdoms, or miracles.I can easily conceive that Paul Veronese, if he were asked, would say that no subject was proper for an historical picture but such as admitted at least forty figures; for in a less number, he would assert, there could be no opportunity of the painter's showing his art in composition, his dexterity of managing and disposing the masses of light, and groups of figures, and of introducing a variety of Eastern dresses and characters in their rich stuffs.

But the thing is very different with a pupil of the greater schools.Annibale Caracci thought twelve figures sufficient for any story: he conceived that more would contribute to no end but to fill space; that they would, be but cold spectators of the general action, or, to use his own expression, that they would be figures to be let.Besides, it is impossible for a picture composed of so many parts to have that effect, so indispensably necessary to grandeur, of one complete whole.However contradictory it may be in geometry, it is true in taste, that many little things will not make a great one.The sublime impresses the mind at once with one great idea; it is a single blow: the elegant indeed may beproducedbyarepetition,byanaccumulationofmanyminute circumstances.

However great the difference is between the composition of the Venetian and the rest of the Italian schools, there is full as great a disparity in the effect of their pictures as produced by colours.And though in this respect the Venetians must be allowed extraordinary skill, yet even that skill, as they have employed it, will but ill correspond with the great style.Their colouring is not only too brilliant, but, I will venture to say, too harmonious to produce that solidity, steadiness, and simplicity of effect which heroic subjects require, and which simple or grave colours only can give to a work.That they are to be cautiously studied by those who are ambitious of treading the great walk of history is confirmed, if it wants confirmation, by the greatest of all authorities, Michael Angelo.This wonderful man, after having seen a picture by Titian, told Vasari, who accompanied him, "that he liked much his colouring and manner; but then he added, that it was a pity the Venetian painters did not learn to draw correctly in their early youth, and adopt a better manner of study."By this it appears that the principal attention of the Venetian painters, in the opinion of Michael Angelo, seemed to be engrossed by the study of colours, to the neglect of the ideal beauty of form, or propriety of expression.But if general censure was given to that school from the sight of a picture of Titian, how much more heavily, and more justly, would the censure fall on Paulo Veronese, or more especially on Tintoret? And here I cannot avoid citing Vasari's opinion of the style and manner of Tintoret."Of all the extraordinary geniuses," says he, "that have ever practised the art of painting, for wild, capricious, extravagant, and fantastical inventions, for furious impetuosity and boldness in the execution of his work, there is none like Tintoret; his strange whims are even beyond extravagance; and his works seem to be produced rather by chance than in consequence of any previous design, as if he wanted to convince the world that, the art was a trifle, and of the most easy attainment."For my own part, when I speak of the Venetian painters, I wish to be understood to mean Paulo Veronese and Tintoret, to the exclusion of Titian;for though his style is not so pure as that of many other of the Italian schools, yet there is a sort of senatorial dignity about him, which, however awkward in his imitators, seems to become him exceedingly.His portraits alone, from the nobleness and simplicity of character which he always gave them, will entitle him to the greatest respect, as he undoubtedly stands in the first rank in this branch of the art.

It is not with Titian, but with the seducing qualities of the two former, that I could wish to caution you, against being too much captivated.These are the persons who may be said to have exhausted all the powers of florid eloquence, to debauch the young and unexperienced, and have, without doubt, been the cause of turning off the attention of the connoisseur and of the patron of art, as well as that of the painter, from those higher excellences of which the art is capable, and which ought to be required in every considerable production.By them, and their imitators, a style merely ornamental has been disseminated throughout all Europe.Rubens carried it to Flanders, Voet to France, and Luca Giordano to Spain and Naples.

同类推荐
  • 大方等如来藏经

    大方等如来藏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 双槐岁钞

    双槐岁钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 科举论

    科举论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾资料清高宗实录选辑

    台湾资料清高宗实录选辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Mirror of the Sea

    The Mirror of the Sea

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 长恨来迟

    长恨来迟

    卫絮活了一万年,刺骨之痛,灼心之伤,背叛之苦,她早就成了这三界的耻辱和笑柄。今何许?卿何在?心归何处是吾乡?
  • 乔依落逆袭记

    乔依落逆袭记

    (本文1V1,双纯甜宠)小时候,乔依落护了楚迟毅一次。再重逢,楚迟毅护了乔依落整个后半生。奶奶去世后,她被亲生母亲赶出家门,楚迟毅出手相帮,穷尽所有,助她变强。偌大京城,楚迟毅说一不二,谁人不知,谁人不晓。直到——楚迟毅:年会的地点选了最大的酒店。乔依落:可是我想吃火锅。楚迟毅:年会地点变更到你最爱的火锅店。乔依落:可是我觉得,年会组织去旅游也不错!楚迟毅:那就去旅游!乔依落:不好不好,旅游太累,还是在家休息好了。楚迟毅:好,我陪你。
  • 私家独宠:帝少的贴身保镖

    私家独宠:帝少的贴身保镖

    新作品《实力宠妻:殿下太心急》,欢迎收藏!自打醒来,她就发现自己已经不是原来的自己了。重生在这个叫“凤子衿”的落魄千金身上,她决定还清原主的债务作为报答。“薄先生,一年为期,我做你的保镖来还债。”男人挑眉,“我觉得有一份工作更适合你,只要你做了,债务全免。”“什么?”“我的妻子。”“.………”食指微微弯曲,放在扳机处,她微笑着说:“我不介意上明天的头条。”那边,大门被踹开,水蓝色的双眸饱含着满满的深情,望着她说:“宝贝儿,离开他,我们才是最合适的……”“滚,我还不想当一个变态!”
  • 成就你一生的礼仪

    成就你一生的礼仪

    在日常交往与合作的过程中,人们的礼仪是否周全,不仅能显示其修养、素质及形象的优劣,而且还会影响到交际与事业的成功与否。提升每一个人的礼仪修养,不仅是成就辉煌人生的需要,也是社会主义精神文明建设的需要。本书内容涉及个人礼仪、社交礼仪、职场礼仪、语言礼仪、生活礼仪、商务礼仪、服务礼仪、涉外礼仪等几大部分。它是您提升礼仪修养的好帮手,是您人生旅途中的好伴侣。
  • 白痴(超值金版)

    白痴(超值金版)

    《白痴》问世之后在引起轰动和赞誉的同时,也引起了广泛的批评。许多左翼的“进步”文学家、评论家纷纷指责陀思妥耶夫斯基对社会主义的反对,指责他以宗教的精神鸦片毒害人民,宣扬放弃反抗、放弃革命,宣扬忍耐和顺从。他们尤其不能容忍的是陀思妥耶夫斯基虚无主义、自我矛盾的世界观,和他对于人的毫无信心的悲观立场。他们需要和欣赏的是拉赫美托夫那样的“坚贞不屈和充满毅力的职业革命家”。革命领袖列宁的激烈批评:“对最拙劣的陀思妥耶夫斯基最拙劣的模仿”,更是从社会主义革命的意识形态立场上清算了作家。
  • 天下第一村

    天下第一村

    当我每每看到场凌城南那高大的炎帝雕像时,不尽会想起宝鸡常羊山来,因为,那里是炎帝长眠的地方,那里的清姜流域,有着炎帝生息并倡导稼樯的记忆,所以,我对常羊山的向往也就随之产生。
  • 千金招婿

    千金招婿

    为姐寻夫却招来两位真假姐夫。本以为找到了幸福,却被阴晴不定的皇帝摆了一道。皇上皇上,你赐婚对象错了!本以为嫁了人之后,就可以过上欢脱的小日子了,却不想府上处处是刁妇!夫君是匹腹黑的狼,廖倾城也不是盏省油的灯!人善被人欺的道理廖倾城算是懂了,既然这样,吞了我的就给我吐出来再咽回去,抢了我的就给我还回来再补点儿利息,且看奸商夫妻斗破宅府后院!
  • 马营村

    马营村

    陈家桥1972年生于安徽六安,1993年毕业于南京某高校,上世纪90年代初开始文学创作。早期写诗,从1994年开始小说创作,至今发表出版小说作品约五百万字,其中长篇小说有《坍塌》《化妆时代》《男虚》《永远爱你》《女疼》《阿P》《南京爱情》《刘行远》《北京爱情》《成都爱情》《1956》《一个女人的五故事》《云南往事》《少年王》《别动》《长安行》《法国女友》等十几部,中短篇小说约一百多篇,有小说集《危险的金鱼》《中如珠宝店》《见爸爸去》《暗香》等。
  • 萌女倒追帅老公

    萌女倒追帅老公

    暗恋18年,煮熟的鸭子怎能跑了?她爱他、他却避她如蛇蝎;而她坚信爱情不会从天而降,既然看上就要果断下手!表白、倒追直接无视,过程再艰辛都可以丢到九霄云外只要追到帅哥一切都是浮云!女追男第一步:男追女隔座山、女追男隔层纱,既然面前只有一层纱何不直接扑过去?女追男第二步:同住、同吃、同爱好,24小时相处没有爱情才见鬼!女追男第三步:爱要大胆、追求手段要勇敢、表白更要每分每秒停不下!女追男第四步:利用帅哥政策不断刺激他各个神经,让他知道没有你的日子没法活!女追男第五步:突然抽身离开让他痛不欲生,回想你的好对你渐渐萌生爱意!女追男第六步:守得云开见月明,抓住帅哥不撒手!
  • 人物百科知识博览

    人物百科知识博览

    一本丰富的百科字典,一座有创造力的知识乐园,一部健康成长的智慧圣经。精美的图片,有趣的文字,活泼的版式,将科学性和趣味性完美地结合在一起,让我们一同领略和感受知识带给我们的快乐。《阅读文库·我的第一本百科书:人物百科知识博览》内容包罗万象,形式丰富多彩。它既是人们认识世界、感知历史、触摸时空和未来的组合工具,又是聆听历史和探索未来的一条捷径,同时也是家长引领孩子成长的教育指南。