登陆注册
5164300000039

第39章

"But, madame, the king has nothing to do with this. I wish to be presented; will you be my introductress?""Madame, the first wish of my heart is to be agreeable to you; Ionly desire that the king indicate in some way, no matter how trifling, his will on this point.""Well, then," I exclaimed, with impatience, "I see you will not give me a direct reply. Why should you wish the king to interfere in what does not concern him? Is it your intention to oblige me;yes or no?"

"Yes, madame, certainly; but you must be aware of the tremendous cabal which is raised against you. Can I contend against it alone, and who will sustain me thro' it?""I will to the full extent of my power as long as I am here, and the king will always do so. I can assure you, that he will be grateful for your exertions in my behalf.""I should like to have half a line from his majesty as a protection and assurance.""And that you will not get. The king's signature must not be compromised in this affair, and I do not think I ought to ask for it; let us therefore, madame, cease this discourse, since you ask such terms for your complaisance."The comtesse de Bearn rose; I did the same; and we parted mutually dissatisfied with each other.

My friends, my brother-in-law, and his sisters, impatiently awaited the result of my conversation with madame de Bearn. Itold them all that had passed; giving my opinion of this lady as I thought her--a malicious provoking creature.

"How soon you torment yourself," said the chancellor to me. "Do you not see that this woman wants a price to be bidden for her?

She is yours, body and soul, but first of all she must be paid.""Let that be no obstacle," said comte Jean, "we will give her money, but present us she must."On this it was decided, that, on the following morning, my brother-in-law should go to Paris to find M. Morand, and get him to undertake the arrangement.

The next day my brother-in-law went to M. Morand's, and when hehad disclosed his message concerning the comtesse, the good Morand began to laugh. He told the count, that the previous evening this lady had sent for him; and, on going to her house, madame de Bearn, as a set-off against the inconveniences which might result to her from being the instrument of my presentation, had stipulated for certain compensations; such, for instance, as a sum of two hundred thousand livres, a written promise of a regiment for her son, and for herself an appointment in the establishment of the future . This was the point aimed at by all the ambitious courtiers. Comte Jean thought these conditions preposterous. He had a from me, and desired M. Morand to offer the lady one hundred thousand livres, and to add an assurance that the king should be importuned to place young Bearn advantageously, and to station the mother to her wishes; and thereupon my brother-in-law returned to Versailles.

The comte Jean had scarcely returned an hour, when we received a letter from M. Morand, stating, that he had gone, in consequence of the instructions of comte Jean, to the comtesse de Bearn; that he had found the lady pliant enough on the first point, and disposed to content herself with the half of the sum originally demanded;that on point the second, I mean the appointments of herself and son, she would come to no compromise, and stuck hard and fast to the written promise of the king; that he, Morand, thought this an obstacle not to be overcome unless we subscribed to her wishes.

同类推荐
  • 佛说兜沙经一卷

    佛说兜沙经一卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 语增篇

    语增篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明名臣琬琰续录

    明名臣琬琰续录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寿昌乘

    寿昌乘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 月屋漫稿

    月屋漫稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 妖颜惑众:养个小妖萌萌哒

    妖颜惑众:养个小妖萌萌哒

    “喂,美男,本妖看上你了。”表白完后,再附上本妖的香吻一枚,嗷嗷,为了修成好看的人形,也是拼了。美男以为不过多了个有趣的小宠,但这小宠物爱吃爱闹爱哭,娇气的更是吼不得。美男只能哄着顺着宠着,把所有的好东西都捧到她面前,心也连带着捧了过去。兜兜转转,当一份爱里面包含了算计,两人又该何去何从。
  • 古希腊悲剧喜剧全集3:欧里庇得斯悲剧(上)

    古希腊悲剧喜剧全集3:欧里庇得斯悲剧(上)

    权威版本:以剑桥勒伯古典版古希腊文本为依托,收集所有古希腊的传世戏剧作品。名家名译:古希腊罗马文学、文化专家张竹明教授和王焕生教授倾十年之功,从古希腊原文精心译成。全新亮相:绝版多年,全面修订,装帧升级,典雅尊贵,极具收藏价值。大奖作品:曾获第二届中国出版政府奖,第二届中华优秀出版物奖,第十一届哲学社会科学优秀成果奖等重大奖项。位于地中海东北部的希腊,是欧洲文化的摇篮,人类戏剧的最早发源地。古希腊悲、喜剧都与酒神庆典和民间滑稽演出有着血缘关系。
  • 皇家足球天团

    皇家足球天团

    重温激情的足球之旅,怀念过去,想念的她,何时才能再见
  • 幸福终身从善待开始

    幸福终身从善待开始

    邸园精舍之钟声,奏诸行无常之响;娑罗双树之花色,表盛者必衰之兆;骄者难久,正如春宵一梦,醒来难忆梦中梦;猛者遂灭,恰似风前之花,风过始知花非花。《幸福终身从善待开始》(作者王晓静)把书本知识与生活经验融为一体,旁征博引,富含哲理。行文语言风格平易近人..
  • 用心管人

    用心管人

    一位企业领导在谈到管理时强调“发善念”、“用心力”。天下最大的善念,莫过于慈悲。管理者对员工要有慈爱之心,以关注员工的切身利益、身心健康、帮助员工解决实际问题为己任。而“用心力”其实就是赚取人心。比如你的企业有100人。你真正以慈悲心对他们。剩下的99个人就都会对你产生尊敬。在这种情况下,管理的所有事情就都容易解决,因为你所管理的任何事情,无外乎都是人做的事情,人的问题解决了,事情也就很好办了。
  • 呼兰河传:萧红作品精选

    呼兰河传:萧红作品精选

    呼兰河小城的生活或许有一点沉闷,但无论是扎彩铺、放河灯、跳大神、娘娘庙会、野台子戏,还是北方大自然的风霜雨雪、火烧云,萧红用绘画式的语言,“在灰暗的日常生活背景前,呈现了粗线条的、大红大绿的带有原始性的色彩”,勾勒出一幕幕充满童趣的影像。
  • 绝世妖妃惑君心

    绝世妖妃惑君心

    前世若今生,无缘却有缘。她是天生带着厄难厄难的妖狐,却在流离人世的时候,遇上了他。即便知道人妖殊途,她还是将心丢在了他的身上。危险当前,他的舍命保护。“青绾,你若死了,我活着还有什么意思?”她笑了,有君如此,人妖殊途又怎样?爱便是爱了,她要的,也只是他罢了,其他的,与她何干!
  • 曼弗雷德

    曼弗雷德

    本书为哈佛经典丛书第十八卷——“现代英国戏剧”中的一部。这里所指“现代”为本书编著者所处年代的时代划分方式。现称“古典主义”。诗剧《曼弗雷德》是英国诗人拜伦游弋欧陆时创作的作品,是诗人的代表作之一。曼弗雷德更是典型的“拜伦式英雄”,高傲、孤独、叛逆、浪漫:三幕诗剧中,他上穷碧落下黄泉,却终究无法摆脱爱欲的苦楚,得到灵魂的平静。
  • 守护上官瑾瑜

    守护上官瑾瑜

    千万年,足以使一颗石头进化成一块玉石,也足以让锦鲤变成少女,而促使她变成人的,却是一具冷冰冰的尸体。人死了以后还可以死而复生么?锦鲤觉得,只要心诚就可以,只要雪域精灵们配合,就可以!男人或是女人,妖精或是人类,有什么事情是不可以的?
  • 爱丽丝漫游奇境记(少年成长必读名著第四辑)

    爱丽丝漫游奇境记(少年成长必读名著第四辑)

    这童话自1865年出版以来,一直深受不同年纪的读者爱戴,相信是由于作者巧妙地运用不合逻辑的跳跃方式去铺排故事。《爱丽丝梦游仙境》这本书已经被翻译成至少125种语言,到20世纪中期重版300多次,其流传之广仅次于《圣经》和莎士比亚的作品。