登陆注册
5164800000143

第143章

In all their journeying, they had never longed so ardently, they had never so pined and wearied, for the freedom of pure air and open country, as now.No, not even on that memorable morning, when, deserting their old home, they abandoned themselves to the mercies of a strange world, and left all the dumb and senseless things they had known and loved, behind--not even then, had they so yearned for the fresh solitudes of wood, hillside, and field, as now, when the noise and dirt and vapour, of the great manufacturing town reeking with lean misery and hungry wretchedness, hemmed them in on every side, and seemed to shut out hope, and render escape impossible.

'Two days and nights!' thought the child.'He said two days and nights we should have to spend among such scenes as these.Oh! if we live to reach the country once again, if we get clear of these dreadful places, though it is only to lie down and die, with what a grateful heart I shall thank God for so much mercy!'

With thoughts like this, and with some vague design of travelling to a great distance among streams and mountains, where only very poor and simple people lived, and where they might maintain themselves by very humble helping work in farms, free from such terrors as that from which they fled--the child, with no resource but the poor man's gift, and no encouragement but that which flowed from her own heart, and its sense of the truth and right of what she did, nerved herself to this last journey and boldly pursued her task.

'We shall be very slow to-day, dear,' she said, as they toiled painfully through the streets; 'my feet are sore, and I have pains in all my limbs from the wet of yesterday.I saw that he looked at us and thought of that, when he said how long we should be upon the road.'

'It was a dreary way he told us of,' returned her grandfather, piteously.'Is there no other road? Will you not let me go some other way than this?'

'Places lie beyond these,' said the child, firmly, 'where we may live in peace, and be tempted to do no harm.We will take the road that promises to have that end, and we would not turn out of it, if it were a hundred times worse than our fears lead us to expect.We would not, dear, would we?'

'No,' replied the old man, wavering in his voice, no less than in his manner.'No.Let us go on.I am ready.I am quite ready, Nell.'

The child walked with more difficulty than she had led her companion to expect, for the pains that racked her joints were of no common severity, and every exertion increased them.But they wrung from her no complaint, or look of suffering; and, though the two travellers proceeded very slowly, they did proceed.Clearing the town in course of time, they began to feel that they were fairly on their way.

A long suburb of red brick houses--some with patches of garden-ground, where coal-dust and factory smoke darkened the shrinking leaves, and coarse rank flowers, and where the struggling vegetation sickened and sank under the hot breath of kiln and furnace, making them by its presence seem yet more blighting and unwholesome than in the town itself--a long, flat, straggling suburb passed, they came, by slow degrees, upon a cheerless region, where not a blade of grass was seen to grow, where not a bud put forth its promise in the spring, where nothing green could live but on the surface of the stagnant pools, which here and there lay idly sweltering by the black road-side.

Advancing more and more into the shadow of this mournful place, its dark depressing influence stole upon their spirits, and filled them with a dismal gloom.On every side, and far as the eye could see into the heavy distance, tall chimneys, crowding on each other, and presenting that endless repetition of the same dull, ugly form, which is the horror of oppressive dreams, poured out their plague of smoke, obscured the light, and made foul the melancholy air.On mounds of ashes by the wayside, sheltered only by a few rough boards, or rotten pent-house roofs, strange engines spun and writhed like tortured creatures; clanking their iron chains, shrieking in their rapid whirl from time to time as though in torment unendurable, and making the ground tremble with their agonies.Dismantled houses here and there appeared, tottering to the earth, propped up by fragments of others that had fallen down, unroofed, windowless, blackened, desolate, but yet inhabited.Men, women, children, wan in their looks and ragged in attire, tended the engines, fed their tributary fire, begged upon the road, or scowled half-naked from the doorless houses.Then came more of the wrathful monsters, whose like they almost seemed to be in their wildness and their untamed air, screeching and turning round and round again; and still, before, behind, and to the right and left, was the same interminable perspective of brick towers, never ceasing in their black vomit, blasting all things living or inanimate, shutting out the face of day, and closing in on all these horrors with a dense dark cloud.

同类推荐
热门推荐
  • 泰山道里记

    泰山道里记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阒城

    阒城

    小昌,80后新锐作家,广西作家协会会员,山东冠县人,1982年出生,大学教师。曾在《北方文学》、《黄河文学》、《延河》等杂志发表中短篇小说若干。现居广西北海。
  • 珠玉在侧,总裁在上

    珠玉在侧,总裁在上

    神秘的古董珠玉,揭开的是藏宝隐秘,家族诅咒,映照的是诡谲人心,古董局中局,收藏谜中谜,当人人机关算尽,只她赤诚天真放爱入局,用一块南红坠子撬动了所有人的命运齿轮。传说中的四枚古董珠玉,揭开的究竟是什么隐秘?家族诅咒,死亡迷局,究竟如何破解?珠宝局中局,收藏谜中谜,映照的是诡谲人心,当人人机关算尽,只她赤诚天真放爱入局,用一块南红坠子改变了所有人的命运齿轮。
  • 只为全世界最好的你

    只为全世界最好的你

    这是经纪人和艺人之间的故事。总之一通折腾之后,HE结局。因涉及娱乐圈,半架空,经不住考究=.=结局HE,求各种包养!
  • 海洋馆漫游:海洋知识浏览

    海洋馆漫游:海洋知识浏览

    海洋是一个富饶而未充分开发的自然资源宝库。海洋自然资源包括海域(海洋空间)资源、海洋生物资源、海洋能源、海洋矿产资源、海洋旅游资源、海水资源等。这一切都等待着我们去发现、去开采。青少年认真学习海洋知识,不仅能为未来开发海洋及早储备知识,还能海洋研究事业做出应有的贡献。
  • 五行神东游记

    五行神东游记

    五行神分别掌管土、木、水、金、火。他们总是穿着与自己身份相符的衣服,拿着与自己性格相合的兵器。土行神排行老大。他身穿黄色的缎子长袍,头戴金粒镶嵌的冠珠,手里拿着一把五谷长穗样式的拂尘。木行神位居老二。他身穿翡翠绿的绣花缎子长袍,头戴镶着绿玉的冠珠,显得潇洒倜傥。他的兵器是一把墨绿色的三叉戟。水行神是老三。他身穿一件黑色的丝绒长袍,头戴乌金八卦冠,看上去老练沉稳。他手持黑色的水晶如意。金行神是老四。他身穿玉白月色的缎子长袍,头戴鹅羽月白冠,一副文雅公子的扮相。他有一把银光闪闪的金刚月牙刀。火行神排行最末。他常穿一件火红色的缎子长袍,头戴烈日火焰冠。他手持一把永不熄灭的火炬。
  • 来自广东的特殊邮件

    来自广东的特殊邮件

    赵子威驾车时喜欢将CD的音响调到最高点。巨大的音响声撞击着整个车体,有一种强烈的颠簸感。赵子威驾驶的是一台宝马X5吉普车,车体的颜色和他的性格极为相近,跳跃式的红色。这是两年前他三十岁生日时做地产商的父亲送给他的生日礼物。他漫不经心地驾驶着车。车在夏威夷大酒店门前停了下来。身材标准的他剃着板寸,身着一款名牌休闲装,肩背一个布艺包,一看就属于那种没有阳光够,却非要接着阳光的大龄男孩。他下车后随手将车钥匙扔给了负责泊车的门童。“你好,赵哥。”
  • 易象图说内篇

    易象图说内篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 似是从来

    似是从来

    青梅竹马就要相亲相爱?不不不,在宋卿的印象里,她从来都是单恋。相杀,她想这个形容词更贴切一点。从我喜欢你,到我不喜欢你,到我想放弃你。从校服能否到婚纱,只有你知道。
  • 我在美国读高三

    我在美国读高三

    我在美国读高3》就是以日记的形式细致而真实地描述了这样一位中国高中生在美国留学上高三直至顺利高中毕业前前后后的学习、生活经历。优美而朴实的文字中无不透露出美国的高中教育更注重培养学生的创造性和独立思考的能力、美国高中生丰富多彩的课外生活、作者和接待家庭一起快乐的生活等等。