登陆注册
5164900000002

第2章 PREFACE(2)

But you, my friend, your worth does safely bear Above their spleen; you have no cause for fear;Like a well-mettled hawk, you took your flight Quite out of reach, and almost out of sight.

As the strong sun, in a fair summer's day, You rise, and drive the mists and clouds away, The owls and bats, and all the birds of prey.

Each line of yours, like polished steel's so hard, In beauty safe, it wants no other guard.

Nature herself's beholden to your dress, Which though still like, much fairer you express.

Some vainly striving honour to obtain, Leave to their heirs the traffic of their brain:

Like China under ground, the ripening ware, In a long time, perhaps grows worth our care.

But you now reap the fame, so well you've sown;The planter tastes his fruit to ripeness grown.

As a fair orange-tree at once is seen Big with what's ripe, yet springing still with green, So at one time, my worthy friend appears, With all the sap of youth, and weight of years.

Accept my pious love, as forward zeal, Which though it ruins me I can't conceal:

Exposed to censure for my weak applause, I'm pleased to suffer in so just a cause;And though my offering may unworthy prove, Take, as a friend, the wishes of my love.

J.MARSH.

To Mr.Congreve, on his play called The Old Bachelor.

Wit, like true gold, refined from all allay, Immortal is, and never can decay:

'Tis in all times and languages the same, Nor can an ill translation quench the flame:

For, though the form and fashion don't remain, The intrinsic value still it will retain.

Then let each studied scene be writ with art, And judgment sweat to form the laboured part.

Each character be just, and nature seem:

Without th' ingredient, wit, 'tis all but phlegm:

For that's the soul, which all the mass must move, And wake our passions into grief or love.

But you, too bounteous, sow your wit so thick, We are surprised, and know not where to pick;And while with clapping we are just to you, Ourselves we injure, and lose something new.

What mayn't we then, great youth, of thee presage, Whose art and wit so much transcend thy age?

How wilt thou shine at thy meridian height, Who, at thy rising, giv'st so vast a light?

When Dryden dying shall the world deceive, Whom we immortal, as his works, believe, Thou shalt succeed, the glory of the stage, Adorn and entertain the coming age.

BEVIL.HIGGONS.

PROLOGUE INTENDED FOR THE OLD BACHELOR.

Written by the Lord Falkland.

Most authors on the stage at first appear Like widows' bridegrooms, full of doubt and fear:

They judge, from the experience of the dame, How hard a task it is to quench her flame;And who falls short of furnishing a course Up to his brawny predecessor's force, With utmost rage from her embraces thrown, Remains convicted as an empty drone.

Thus often, to his shame, a pert beginner Proves in the end a miserable sinner.

As for our youngster, I am apt to doubt him, With all the vigour of his youth about him;But he, more sanguine, trusts in one and twenty, And impudently hopes he shall content you:

For though his bachelor be worn and cold, He thinks the young may club to help the old, And what alone can be achieved by neither, Is often brought about by both together.

The briskest of you all have felt alarms, Finding the fair one prostitute her charms With broken sighs, in her old fumbler's arms:

But for our spark, he swears he'll ne'er be jealous Of any rivals, but young lusty fellows.

Faith, let him try his chance, and if the slave, After his bragging, prove a washy knave, May he be banished to some lonely den And never more have leave to dip his pen.

But if he be the champion he pretends, Both sexes sure will join to be his friends, For all agree, where all can have their ends.

And you must own him for a man of might, If he holds out to please you the third night.

PROLOGUE.

Spoken by Mrs.Bracegirdle.

How this vile world is changed! In former days Prologues were serious speeches before plays, Grave, solemn things, as graces are to feasts, Where poets begged a blessing from their guests.

But now no more like suppliants we come;

A play makes war, and prologue is the drum.

Armed with keen satire and with pointed wit, We threaten you who do for judges sit, To save our plays, or else we'll damn your pit.

But for your comfort, it falls out to-day, We've a young author and his first-born play;So, standing only on his good behaviour, He's very civil, and entreats your favour.

Not but the man has malice, would he show it, But on my conscience he's a bashful poet;You think that strange--no matter, he'll outgrow it.

Well, I'm his advocate: by me he prays you (I don't know whether I shall speak to please you), He prays--O bless me! what shall I do now?

Hang me if I know what he prays, or how!

And 'twas the prettiest prologue as he wrote it!

Well, the deuce take me, if I han't forgot it.

O Lord, for heav'n's sake excuse the play, Because, you know, if it be damned to-day, I shall be hanged for wanting what to say.

For my sake then--but I'm in such confusion, I cannot stay to hear your resolution.[Runs off]

DRAMATIS PERSONAE

MEN.

HEARTWELL, a surly old bachelor, pretending to slight women, secretly in love with Silvia--Mr.Betterton.

BELLMOUR, in love with Belinda--Mr.Powell VAINLOVE, capricious in his love; in love with Araminta--Mr.

Williams SHARPER--Mr.Verbruggen SIR JOSEPH WITTOL--Mr.Bowen CAPTAIN BLUFFE--Mr.Haines.

FONDLEWIFE, a banker--Mr.Dogget SETTER, a pimp--Mr Underhill SERVANT to Fondlewife.

WOMEN.

ARAMINTA, in love with Vainlove--Mrs.Bracegirdle BELINDA, her cousin, an affected lady, in love with Bellmour--Mrs.

Mountfort LAETITIA, wife to Fondlewife--Mrs.Barry SYLVIA, Vainlove's forsaken mistress--Mrs.Bowman LUCY, her maid--Mrs.Leigh BETTYBOY and FOOTMEN.

SCENE: London.

同类推荐
  • 小儿杂病门

    小儿杂病门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 止观辅行传弘决

    止观辅行传弘决

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 讲瑞篇

    讲瑞篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 尹喜宅

    尹喜宅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 全梁文

    全梁文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 二程粹言

    二程粹言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梅琳传奇

    梅琳传奇

    拥有最佳巫师天赋的梅琳却因为迟迟不能突破而成为同学间的笑柄,并即将沦为奴仆,一次意外的奇遇,获得一件奇妙的宝物,不仅弥补了识海中莫名的缺欠,而且还能够通过宝物的特性,变废为宝,终于成功走上巫师之路,利用自己的优势,成就永恒!
  • 小郡主,猛于虎

    小郡主,猛于虎

    苏愉悦是大燕镇国将军苏衍青的亲侄女,由于过于调皮,且热衷于带着皇太子慕向南调皮捣蛋,惹恼了大燕王上。王上怒极之下,命令苏愉悦前往风华谷,接受九王爷慕渊的调教。前去途中,苏愉悦听闻有山匪劫人,一时意气,孤身前往意欲阻止,结果误打误撞遇上了一名神秘的蓝衣公子。因蓝衣公子的武功高强,苏愉悦心想和他攀附关系,便趁其不备亲了他一口,并撒泼认他为自己“孩子”的爹,被蓝衣公子无情打晕抛弃。随后,苏愉悦被迫连夜赶往风华谷。由于九王爷慕渊长得和蓝衣公子十分相似,苏愉悦认定他是孩子他爹,闹出了不少啼笑皆非的事。相处过程中,苏愉悦渐渐被慕渊收服,静下心来修身养性,对慕渊产生了不一样的情愫……
  • 腹黑王子的冷漠公主

    腹黑王子的冷漠公主

    她林羽梦为了认为的真爱不惜放弃自己的千金身份,但却是因为权力、金钱让心爱的男人背叛了她。待她恢复了身份杀负心汉、灭绿茶婊,又开始了自己心的生活。换名字,迎来了新的身世,她又能否换来新的感情,还是又是一场背叛。当她华丽蜕变,再次来到他面前,又会怎么办。当最后,她决定与真心对她的人在一起时,意外又发生了。她,的命运又将何去何从。究竟是圆满的结束,还是另一一场纠纷的开始。
  • 漫天花海因你而动

    漫天花海因你而动

    《漫天花海》大纲李佳琪是主题游乐园的策划部设计师,创意不断的她得到了退役飞行员——袁子谦在新品无人机发布会上蓄谋已久的救场表白。袁子谦追求佳琪的过程中,被穆甫调查出已婚但隐婚的事实,为了阻止被蒙骗的佳琪,干哥穆甫采取了一系列的幕后控制。不听穆甫劝阻的佳琪,被袁子谦前妻王薇薇粉丝的攻击,她才知道袁子谦离婚的事实。袁子谦因为王薇薇性情巨变,拒绝复婚,开始了自己的环球旅行,微微得到了一笔钱,投资录音棚创办了自己的电台直播节目。李佳琪与景天被派去澳大利亚考察,为集团投资生态项目做调研。景天的法式甜品和良好的性格教养,受到了佳琪妈妈的认可,称景天为自己的“忘年男闺蜜”。郑景天带佳琪回新疆老家,佳琪也备受景天爷爷的喜爱,但她仍然坚持生态景观项目的建设和学习,没有接受景天的求婚留在新疆。两年后,李佳琪硕士毕业,成为一名专业的研究者,协助郑氏薰衣草庄园渡过产品滞销期,同时设计了很多更好的生态项目。景天也在袁子谦的培养下,成长为一名有担当的少帅,三人的情感深厚。穆甫却因生意做得风声水起,对佳琪的感情起了微妙的变化,想要完全控制李家和郑氏庄园……
  • 极乐

    极乐

    李东文, 70后。1999年开始学习写作,以小说及情感专栏为主,曾在《天涯》《长城》《十月》《西湖》《长江文艺》等杂志发表小说,作品多次被《小说选刊》《中篇小说选刊》《读者》等转载。
  • 于你痴情,至死方休

    于你痴情,至死方休

    沈林夕一直以为顾辰对自己是有感情的,就算是不孕,三年来他也从来没有跟自己提过离婚。可直到沈梦夕回来,她才明白,原来他对自己是有感情,只不过这感情不是爱,而是恨!一次次的折磨,让她身心俱损,一朝逃出魔抓,覆羽归来,顾辰、沈梦夕我要你们付出千倍万倍的代价……--情节虚构,请勿模仿
  • 我家柠檬精又又又酸了

    我家柠檬精又又又酸了

    四岁的他抱着皱皱巴巴的小女孩,在纸上歪歪扭扭的写下三个字。小、火、勺。某天,她扬言要以身相许。“夏小灼,你知不知道,长得好看的叫以身相许,长得丑的叫恩将仇报。”“嘤嘤嘤,那我这样的呢。”“你这叫命中注定是我的人。”他比她大了四岁,一字读半边,他总是叫她夏小火,她总爱叫他臭哥哥。某日,她张开双臂,“哥哥要抱抱!”“抱。”隔日,她撅起嘴,“哥哥要亲亲!”“亲。”再隔日,“哥哥,…”“举高高?”【青梅竹马】
  • 恶魔千金在校园:校草,别抗拒!

    恶魔千金在校园:校草,别抗拒!

    作为双城出了名的小魔女,要问谁能治得了她,那就只有苏泽言了。有人请她帮忙打架,她说:“苏坏蛋回来了,我要淑女。”有人请她喝酒K歌,她说:“苏坏蛋回来了,我要看书。”有人对她说苏泽言有女朋友了,她说:“没事,那只能是我。”当她像苏泽言表白时,苏泽言却说:“我只把你当妹妹。”妹妹?没事,这打不倒唐可心:“你不喜欢我没关系,不影响我喜欢你,我相信,总有一天你会喜欢我的,不是哥哥对妹妹的那种喜欢。”一次意外,唐可心深受打击,逃离了苏泽言的世界,再次回来,苏泽言就像变了一个人似的。“心心,还想逃去哪?”(男女主双强,现代修真,爽文,后期男主霸道总裁!甜虐都有!本书槽点多,慎入!)
  • 湛然圆澄禅师语录

    湛然圆澄禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。