登陆注册
5165900000026

第26章 THE MASTER THIEF(2)

So on he went with his ox.Then the youth sprang down from the tree, ran by a short cut and got before him, and once more hung himself up on a tree in the road before the man.

`How I should like to know if you really were so sick at heart that you hanged yourself there, or if it is only a hobgoblin that's before me!' said the man.`Ah, well! you may hang there for me, whether you are a hobgoblin or not,' and on he went with his ox.

Once more the youth did just as he had done twice already;jumped down from the tree, ran by a short cut through the wood, and again hanged himself in the very middle of the road before him.

But when the man once more saw this he said to himself, `What a bad business this is! Can they all have been so heavy.

hearted that they have all three hanged themselves? No, I can't believe that it is anything but witchcraft! But I will know the truth,' he said; `if the two others are still hanging there it is true but if they are not it's nothing else but witchcraft.'

So he tied up his ox and ran back to see if they really were hanging there.While he was going, and looking up at every tree as he went, the youth leapt down and took his ox and went off with it.Any one may easily imagine what a fury the man fell into when he came back and saw that his ox was gone.He wept and he raged, but at last he took comfort and told himself that the best thing to do was to go home and take the third ox, without letting his wife know anything about it, and then try to sell it so well that he got a good sum of money for it.So he went home and took the third ox, and drove it off without his wife knowing anything about it.But the robbers knew all about it, and they told the youth that if he could steal this as he had stolen the two others, he should be master of the whole troop.So the youth set out and went to the wood, and when the man was coming along with the ox he began to bellow loudly, just like a great ox somewhere inside the wood.When the man heard that he was right glad, for he fancied he recognised the voice of his big bullock, and thought that now he should find both of them again.So he tied up the third, and ran away off the road to look for them in the wood.In the meantime the youth went away with the third ox.

When the man returned and found that he had lost that too, he fell into such a rage that there was no bounds to it.He wept and lamented, and for many days he did not dare to go home again, for he was afraid that the old woman would slay him outright.The robbers, also, were not very well pleased at this, for they were forced to own that the youth was at the head of them all.So one day they made up their minds to set to work to do something which it was not in his power to accomplish, and they all took to the road together, and left him at home alone.When they were well out of the house, the first thing that he did was to drive the oxen out on the road, whereupon they all ran home again to the man from whom he had stolen them, and right glad was the husbandman to see them.Then he brought out all the horses the robbers had, and loaded them with the most valuable things which he could find--vessels of gold and of silver, and clothes and other magnificent things--and then he told the old woman to greet the robbers from him and thank them from him, and say that he had gone away, and that they would have a great deal of difficulty in finding him again, and with that he drove the horses out of the courtyard.

After a long, long time he came to the road on which he was travelling when he came to the robbers.And when he had got very near home, and was in sight of the house where his father lived, he put on a uniform which he had found among the things he had taken from the robbers, and which was made just like a general's, and drove into the yard just as if he were a great man.Then he entered the house and asked if he could find a lodging there.

`No, indeed you can't!' said his father.`How could I possibly be able to lodge such a great gentleman as you? It is all that Ican do to find clothes and bedding for myself, and wretched they are.'

`You were always a hard man,' said the youth, `and hard you are still if you refuse to let your own son come into your house.'

`Are you my son?' said the man.

`Do you not know me again then?' said the youth.

1

`Oh, that I will tell you,' answered the youth.`You said that Imight take to anything I liked, so I apprenticed myself to some thieves and robbers, and now I have served my time and have become Master Thief.'

Now the Governor of the province lived by his father's cottage, and this Governor had such a large house and so much money that he did not even know how much it was, and he had a daughter too who was both pretty and dainty, and good and wise.So the Master Thief was determined to have her to wife, and told his father that he was to go to the Governor, and ask for his daughter for him.`If he asks what trade I follow, you may say that I am a Master Thief,' said he.

`I think you must be crazy,' said the man, `for you can't be in your senses if you think of anything so foolish.'

`You must go to the Governor and beg for his daughter--there is no help,' said the youth.

`But I dare not go to the Governor and say this.He is so rich and has so much wealth of all kinds,' said the man.

`There is no help for it,' said the Master Thief; `go you must, whether you like it or not.If I can't get you to go by using good words, I will soon make you go with bad ones.'

But the man was still unwilling, so the Master Thief followed him, threatening him with a great birch stick, till he went weeping and wailing through the door to the Governor of the province.

`Now, my man, and what's amiss with you?' said the Governor.

So he told him that he had three sons who had gone away one day, and how he had given them permission to go where they chose, and take to whatsoever work they fancied.`Now,' he said, `the youngest of them has come home, and has threatened me till I have come to you to ask for your daughter for him, and I am to say that he is a Master Thief,' and again the man fell a-weeping and lamenting.

同类推荐
  • 诃利帝母真言法

    诃利帝母真言法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 罪惟录选辑

    罪惟录选辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Merry Men

    The Merry Men

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Golden Chersonese and the Way Thither

    The Golden Chersonese and the Way Thither

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 本草经集注

    本草经集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生豪门俏妻:许先生,自重

    重生豪门俏妻:许先生,自重

    “你是谁?”“我是来管教你的人!”一朝重生,她成了他名义上的妹妹。但,许先生,咱们不是说好案子结束就saybaybay的吗?唐岁唯看着面前两张红扑扑的本本,目瞪口呆。“许先生,请解释这是怎么回事!!”某男妖艳勾唇:“你好,许太太。”
  • 倾国红妆

    倾国红妆

    本是小山村平凡女子,为保护家人自愿进宫为妃,却不料家人最终难逃一死!失去了唯一的羁绊,她剩下的只有仇恨!主导后宫争斗,引起纷纷战争,只为报仇:“既然不让我爱的人活,那么就用整个周国来陪葬吧!”
  • 倾世妖孽:夫君轻点爱

    倾世妖孽:夫君轻点爱

    一朝穿越,穿成爹不疼、娘不爱,姐妹兄弟个个来欺的废物。在这个以武为尊,光怪陆离的异世,她要如何生存?前身已死,异者入住,欺我?毁我?打我?骂我?很好!废物?真是好笑!她月尹晚终有一天要站在这大陆巅峰!藐视整个天下!有强者找来了?打不过!怎么办?呵,她身后的男人是吃素的?什么?居然有人看上她的男人!好!杀了!有人勾引她的男人?好!灭了!再不忌,她不是还有个护短的师傅么……【情节虚构,请勿模仿】
  • 魅言鬼语

    魅言鬼语

    本书是多个中篇的合辑,告诉大家一个个鲜为人知的故事。或枉死,或被害,或复仇,或报恩,在死亡面前人性显得如此胆怯,我们其实都是一群鬼,一群戴着面具生活在阳光的鬼……rnrn
  • 实用金融文书写作大全

    实用金融文书写作大全

    本书详细介绍了金融文书的种类及写作方法,实用客观,案例丰富,一书在手,别无所求!
  • 构建和谐社区:理论与实践

    构建和谐社区:理论与实践

    中国城市社区发展缓慢的原因,就不言自明了。改变这个状况,不仅要加大社区理论与实践的宣传,还要从政策上加以引导,更要从法律上给予确立,使社区建设服务在法律上成为公民的基本权利与义务,作为官员的基本义务与权利。选举任命的“公仆官员”首先要得到居住地社区中共党员和社区居民认可,要有群众基础。否则,没有本社区群众基础的“公仆官员”,怎么能说他是为人民服务呢?怎么能说是群众的代表呢?立足社区、面向社会,以人为本,服务民众,构建社会和谐,这就是我们基本的社区观,也是本书的基本思想。
  • 系统农女:猎户独宠小娘子

    系统农女:猎户独宠小娘子

    为了吃饱穿暖,她撸起袖子加油干,没想到捡了个宝盒,教她造大棚,种鲜蔬。但是,光享受福利可不行,还要完成任务,帮宝盒升级。五级是个木宝盒,十五级变为铁宝盒…任务越变态,福利越诱人。就这样,她种田耕地,放牧种树,凭着自己的双手改变命运,只是,她难得大发两次善心,怎么就给自己招惹来个麻烦的小毛头。莫名成了孩儿他娘也就算了,为啥她又莫名和那个有名无实的猎户夫君生米成熟饭?我说这位大哥,咱有话好说,宝盒没说过,假戏真做也是我的任务之一啊。
  • 把你宠成萌妹子

    把你宠成萌妹子

    整整一年的时间里,封羽安曾经无数次地幻想过他和俞小北再见时的场景。彼时,画面里的俞小北一定是跪在雪地之中,痛哭流涕地苦苦哀求他,边认错边狂抽自己。不过他没想到,老天爷虽然实现了他的梦想,却是以这么蛇精病的方式!一场官司,两人结怨已深,并且在这一年中,将互相“问候”各自亲朋好友当成了日常。这回终于落到他手!不好好报仇对得起谁啊!这货意外失忆得恰当好处嘛!“伤口疼不疼?还记不记得我?知道自己闯了什么祸吗?”俞小北正用湿漉漉的眼神盯着他,封羽安的话音才一落下,顿时就狂暴了!他分明是来代表月亮消灭这个女魔头的,为什么话一出口却变成柔情万种了啊喂!“我知道错了!都是我不好!你不要抛弃我啊嘤嘤嘤……”
  • 永嘉郡记

    永嘉郡记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东汉故事

    东汉故事

    林汉达是我国著名的教育家和语言文字家。他编著的《林汉达中国历史故事集》,是历史普及读物中的经典,受到了广大读者的喜爱。林汉达先生用丝线串珠的办法,把人事历程连接起来,既重点突出又不使中断,上勾下连,大故事套着小故事,浑然成一体。还有那带“北京味”的语言,讲起来如道家常,一下子拉近了与读者的距离。引人入胜,便是这套书的必然结果。