登陆注册
5165900000077

第77章 THE RATCATCHER(1)

A VERY long time ago the town of Hamel in Germany was invaded by bands of rats, the like of which had never been seen before nor will ever be again.

They were great black creatures that ran boldly in broad daylight through the streets, and swarmed so, all over the houses, that people at last could not put their hand or foot down anywhere without touching one.When dressing in the morning they found them in their breeches and petticoats, in their pockets and in their boots;and when they wanted a morsel to eat, the voracious horde had swept away everything from cellar to garret.The night was even worse.As soon as the lights were out, these untiring nibblers set to work.And everywhere, in the ceilings, in the floors, in the cupboards, at the doors, there was a chase and a rummage, and so furious a noise of gimlets, pincers, and saws, that a deaf man could not have rested for one hour together.

Neither cats nor dogs, nor poison nor traps, nor prayers nor candles burnt to all the saints--nothing would do anything.The more they killed the more came.And the inhabitants of Hamel began to go to the dogs (not that THEY were of much use), when one Friday there arrived in the town a man with a queer face, who played the bagpipes and sang this refrain:

`Qui vivra verra:

Le voila, Le preneur des rats.'

He was a great gawky fellow, dry and bronzed, with a crooked nose, a long rat-tail moustache, two great yellow piercing and mocking eyes, under a large felt hat set off by a scarlet cock's feather.

He was dressed in a green jacket with a leather belt and red breeches, and on his feet were sandals fastened by thongs passed round his legs in the gipsy fashion.

That is how he may be seen to this day, painted on a window of the cathedral of Hamel.

He stopped on the great market-place before the town hall, turned his back on the church and went on with his music, singing:

`Who lives shall see:

This is he, The ratcatcher.'

The town council had just assembled to consider once more this plague of Egypt, from which no one could save the town.

The stranger sent word to the counsellors that, if they would make it worth his while, he would rid them of all their rats before night, down to the very last.

`Then he is a sorcerer!' cried the citizens with one voice; `we must beware of him.'

The Town Counsellor, who was considered clever, reassured them.

He said: `Sorcerer or no, if this bagpiper speaks the truth, it was he who sent us this horrible vermin that he wants to rid us of to-day for money.Well, we must learn to catch the devil in his own snares.You leave it to me.'

`Leave it to the Town Counsellor,' said the citizens one to another.

And the stranger was brought before them.

`Before night,' said he, `I shall have despatched all the rats in Hamel if you will but pay me a gros a head.'

`A gros a head!' cried the citizens, `but that will come to millions of florins!'

The Town Counsellor simply shrugged his shoulders and said to the stranger:

`A bargain! To work; the rats will be paid one gros a head as you ask.'

The bagpiper announced that he would operate that very evening when the moon rose.He added that the inhabitants should at that hour leave the streets free, and content themselves with looking out of their windows at what was passing, and that it would be a pleasant spectacle.When the people of Hamel heard of the bargain, they too exclaimed: `A gros a head! but this will cost us a deal of money!'

`Leave it to the Town Counsellor,' said the town council with a malicious air.And the good people of Hamel repeated with their counsellors, `Leave it to the Town Counsellor.'

Towards nine at night the bagpiper re-appeared on the market place.He turned, as at first, his back to the church, and the moment the moon rose on the horizon, `Trarira, trari!' the bagpipes resounded.

It was first a slow, caressing sound, then more and more lively and urgent, and so sonorous and piercing that it penetrated as far as the farthest alleys and retreats of the town.

Soon from the bottom of the cellars, the top of the garrets, from under all the furniture, from all the nooks and corners of the houses, out come the rats, search for the door, fling themselves into the street, and trip, trip, trip, begin to run in file towards the front of the town hall, so squeezed together that they covered the pavement like the waves of flooded torrent.

When the square was quite full the bagpiper faced about, and, still playing briskly, turned towards the river that runs at the foot of the walls of Hamel.

Arrived there he turned round; the rats were following.

`Hop! hop!' he cried, pointing with his finger to the middle of the stream, where the water whirled and was drawn down as if through a funnel.And hop! hop! without hesitating, the rats took the leap, swam straight to the funnel, plunged in head foremost and disappeared.

The plunging continued thus without ceasing till midnight.

At last, dragging himself with difficulty, came a big rat, white with age, and stopped on the bank.

It was the king of the band.

`Are they all there, friend Blanchet?' asked the bagpiper.

`They are all there,' replied friend Blanchet.

`And how many were they?'

`Nine hundred and ninety thousand, nine hundred and ninety-nine.'

`Well reckoned?'

`Well reckoned.'

`Then go and join them, old sire, and au revoir.'

同类推荐
  • 金刚般若波罗蜜经之二

    金刚般若波罗蜜经之二

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重刻药师七佛供养仪轨经

    重刻药师七佛供养仪轨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 支诺皋上

    支诺皋上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞真太上道君元丹上经

    洞真太上道君元丹上经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 冯氏锦囊秘录

    冯氏锦囊秘录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我用灾厄拯救世界

    我用灾厄拯救世界

    这个世界,人类的体内虽然流淌着魔力,但是这魔力只能操控魔具,他们被称为魔具师。而林逸却是这些魔具师中的“死宅妹控吊车尾”。虽然林逸的确有着两个妹妹,但是两人都是被世人惧怕并且厌恶的灾厄魔具。两个妹妹一个傲娇,一个病娇。当有一天,这个世界面临覆灭的时候。于是,林逸领着两个妹妹走上了拯救这世界的道路。PS:非常感谢大家一直以来的支持,拜谢。
  • 最强弃妃,王爷霸气侧漏

    最强弃妃,王爷霸气侧漏

    新文《最强嫡妃,王爷乖!莫闹》求支持~http://m.wkkk.net/a/1001221/现代特工一朝穿越,就因不知检点,被甩上一纸退婚书?凤凰错认,她竟成了架尘国第一花痴丑女,人人厌恶的纨绔女?庶妹算计,毁她容貌,夺她清白?皇上选妃,她竟被指婚给那卑鄙无耻的妖孽景王?众人欺辱,当她还是那个软弱可欺的傻子废物?你有你的张梁计,我有我的过墙梯,阴谋阳谋,我斗的你们哭爹喊娘!当景王为娶青梅竹马,甩上一纸休书。靠!非得逼的她告诉他们,她是装的?一拍桌子,绑架景王,虐足他三天三夜!……被狠狠的报复欺凌,他才知道,原来,他未来的王妃不但毒舌低调,还如此的——狂野开放!她既如此主动,他又怎好辜负?原想带回国好好的教训教训,却不想,她竟然给他跑了?……六年后,两宝贝,拎着自制炮弹轰平景王府,景王抓之,竟和他长得有九分像,眼底瞬间爆发出狂风骤雨,“你们娘亲是谁?”两宝贝挑眉邪恶道,“有本事,你猜!”苏若璃,你的胆子……当真是,越来越大了!
  • 每天读一点:身边的心理学

    每天读一点:身边的心理学

    掌握一定的心理学知识,可以使您与他人的交往变得顺利。也许,还能由此成为游刃有余的社交高手。不仅如此,您还会发现以前未曾了解的真实自我,从而进行自我启发。
  • 东北舆地释略

    东北舆地释略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 墨系0607班

    墨系0607班

    本书讲述了主人公“我”在收到了一位自称是“靡费斯特”的面具列车员,交给“我”的具有神秘力量的神奇钢笔后,“我”的世界开始发生了奇妙巨变的故事。一年之内,我加入了神秘组织“墨守七处”,并在导师与伙伴们的“胁迫”下,卷入了一系列“惊吓事件”。主人公“我”始终扮演着“悲情角色”,苦寻平静的“彼岸”。
  • 爱笑的人

    爱笑的人

    Klee Wyck是Emily Carr的印第安朋友给她起的名字,意思是“爱笑的人”。女画家走遍了加拿大西岸的山山水水,和温哥华岛的原住民一起生活,这本自传记载了她的经历以及心灵所受的震撼。Klee Wyck是她的第一部作品,出版以后获得加拿大总督文学奖,对加拿大文学产生了重大影响。
  • 好兵帅克奇遇记

    好兵帅克奇遇记

    勇敢善良的帅克相貌平平,还有些愚笨滑稽,在第一次世界大战期间,他被征召入伍,奔赴前线,开始了一段荒唐可笑的军旅生活。小说以笑骂的笔触对黑暗腐朽的奥匈帝国及当时社会的一切丑恶现象进行了辛辣的讽刺。
  • 宋枢密副使赠礼部尚书孝肃包公墓铭

    宋枢密副使赠礼部尚书孝肃包公墓铭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 陆珠

    陆珠

    陆珠是一个简单而纯情的女孩,为了爱情,她和男友汪秋龙远走高飞,以为会有一个不一样的天空在等她们
  • 水浒传(最爱读国学书系)

    水浒传(最爱读国学书系)

    《水浒传》是一部以描写古代农民起义为题材的长篇小说。它形象地描绘了农民起义从发生、发展直至失败的全过程,深刻揭示了起义的社会根源,满腔热情地歌颂了起义英雄的反抗斗争和他们的社会理想,也具体揭示了起义失败的内在历史原因。