登陆注册
5166000000065

第65章

"O, Miss Rachel," he groaned, as she came to his cot in response to his earnest call, "I'm so glad to see you, for I'm the sickest man that ever came into this hospital.Nothin' but the best o'

care 'll carry me through, and I know you'll give it to me for the sake of old times," and Jacob's face expressed to his comrades the idea that there had been a time when his relations with her had been exceedingly tender.

Rachel's face flushed at the impudent assumption, but she overcame the temptation to make a snubbing answer, and replied quietly:

"No, Jacob, you are not so sick as you think you are." ("She calls him 'Jacob,'" audibly commented some of those near, as if this was a confirmation of Jakes insinuation.) "The Surgeons say," she continued, "that your symptoms are not at all bad, and that you'll be up again in a few days.""O, them Doctors always talk that way.They're the flintiest-hearted set I ever see in all my born days.They're always pretending that they don't believe there is nothin' the matter with a feller.Ireally believe they'd a little liefer a man'd die than not.They don't seem to take no sort of interest in savin' the soldiers that the country needs so badly."Rachel felt as if it would sweeten much hard service if she could tell Alspaugh outright her opinion that he was acting very calfishly;but other counsels prevailed, and she said encouragingly:

"You are only discouraged, Jacob--that's all.A few days rest here will restore both your health and your spirits.""No, I'm not discouraged.I'm not the kind to git down in the mouth--you know me well enough for that.I'm sick, sick I tell you--sicker'n any other man in this hospital, an' nothin' but the best o' nursin' 'll save my life for the country.O, how I wish I was at home with my mother; she'd take care o' me."Rachel could not repress a smile at the rememberance of Jake's termagant mother nad her dirty, comfortless cottage, an how her intemperance in administering such castisement as conveyed most grief to a boy's nature first drove Jake to seek refuge with her father.

"No doubt it would be very comfortable," she answered, "if you could get home to your mother; but there's no need of it, because you'll be well before you could possibly reach there.""No, I'll never be well," persisted Jake, "unless I have the best o' care; but I feel much better now, since I find you here, for I'm sure you'll take as much interest in me as a sister would."She shuddered a little at the prospect of even temporary sisterly relations to the fellow, but replied guardedly:

"Of course I'll do what I can for you, Jacob," and started to move away, but he caught her dress and whimpered:

"O, don't go, Miss Rachel; do go and leave me all alone.Stay any way till I'm fixed somehow comfortable.""I half believe the booby will have hysterics," thought Rachel, with curling lip."Is this the man they praised so for his heroism?

Does all his manhood depend upon his health? Now he hasn't the spirit of a sick kitten." Dreading a scene, however, she took her seat at the head of the cot, and gave some directions for its arrangement.

Jake's symptoms grew worse rapidly, for he bent all his crafty energies to that end.Refuge in the hospital from the unpleasant contingencies attending duty in the field was a good thing, and it became superexcellent when his condition made him the object of the care and sympathy of so fine a young lady as Miss Rachel Bond.

This he felt was something like compensation for all that he had endured for the country, and he would get as much of it as possible.

His mind busied itself in recalling and imitating the signs of suffering he had seen in others.

He breathed stretorously, groaned and sighed immoderately, and even had little fits of well-feigned delirium, in which he babbled of home and friends and the war, and such other things as had come within the limited scope of his mental horizon.

"Don't leave me, Miss Rachel--don't leave me," he said, in one of these simulated paroxysms, clutching at the same time, with a movement singularly well directed for a delirious man, one of her delicate hands in his great, coarse, and not-over-clean fingers.

Had it been the hand of a dying man, or of one in a raging fever, that imprisoned hers, Rachel would not have felt the repulsion that she did at a touch which betrayed to her only too well that the toucher's illness was counterfeited.She could hardly restrain the impulse to dash away the loathsome hand, as she would a toad that had fallen upon her, but she swiftly remembered, as she had in hundreds of other instances since she had been in the hospital, that she was no longer in her own parlor, but in a public place, with scores of eyes noting every movement, and that such an act of just disdain would probably be misunderstood, and possibly be ruinous to a belief in her genuine sympathy with the misfortunes of the sick which she had labored so heroically to build up.

She strove to release her fingers quietly, but at this Alspaugh's paroxysm became intense.He clung the tighter to her, and kneaded her fingers in a way that was almost maddening.Never in all her life had a man presumed to take such a familiarity with her.But her woman's wit did not desert her.With her disengaged hand she felt for and took out a large pin that fastened a bit of lace to her throat, with the desperate intent to give her tormentor a sly stab that would change the current of his thoughts.

But at the moment of carrying this into effect something caused her to look up, and she saw Dr.Denslow standing before her, with an amused look in his kindly, hazel eyes.

She desisted from her purpose and restored the pin to its place in obedience to a sign from him, which told her that he thoroughly understood the case, and had a more effective way of dealing with it than the thrust of a pin point.

同类推荐
热门推荐
  • 医统三宫

    医统三宫

    21世纪女特工,高级医官,执行任务时不幸穿越成大周皇后。当皇后好啊,可为嘛皇帝是个傻子?身边的人个个都想弄死我?一朝穿越,皇后性情大变,诛奸臣,杀妖妃,保皇帝!皇后:我一直以为我用性命护着的那个人是傻子,可到头来却发现我才是真正的傻子,我以为,我拥有的真心,却全是假的。皇帝:可笑,我竟爱上了一颗棋子。而那颗棋子,却恨透了我。
  • 陪孩子长大:跟上孩子成长的脚步

    陪孩子长大:跟上孩子成长的脚步

    通过对本书的阅读,家长能够了解孩子身心成长的过程,获得为人父母的知识,用科学的教育理念、健康的教育心理、良好的生活方式、温馨舒适的家庭环境、平等和谐的亲子关系,为孩子健康成长奠定坚实的基础。
  • 重生一等妻:悠个老公去领证

    重生一等妻:悠个老公去领证

    结婚三年,从未同房,那夜,她被他联合亲姐,找人玷污她。面对满屋的狼藉,她第一次如此仇恨一个人。重生一世,她性子突变,发誓让前世欠她之人,血债血偿。
  • 老婆天天闹离婚

    老婆天天闹离婚

    “唔...你放开我!”“不放,除非我们结婚。”女人美目微瞪,不满地瞪着把她禁锢住的男人,撇开脸,委屈地嘟囔着:“离婚协议书是你给我的。”俊美无俦的男人眉头蹙起,“那我们复婚。”“复什么复,你给我有多远滚多......唔。”没有说完的话,全部被他堵在了口中。安若影义无反顾地爱了任墨十年,想方设法地嫁给他,却没能换来一个回眸,还成为了他眼中的头号心机婊。所以在她终于放手之后,为什么又要缠上她!男人压在她的身上,漆黑的墨瞳死死地盯着她,“这一辈子到黄泉碧落,我都要和你纠缠不休。”若若,让我用一生,来偿还你的十年,好不好?【1v1双处,正文已完结,放心食用么么哒】
  • 尤物商女

    尤物商女

    徐绮涟,这个名字无数次引起了京都的轰动!她堪比天仙的美貌里面装着一个现代的灵魂,在这异世中努力的想要找寻现代不曾拥有过的一切!京都首富是她初恋情人,晋王世子是她的朋友,当朝状元是她的义兄,九五至尊对她纠缠不清。而她爱慕的那个人,却有一张善变的脸!保健、美容、剖腹产、彩妆、卫生棉......但凡是这里没有的,她统统让它有!建妇产科医院、开化妆品公司、搞集吃喝玩乐购物休闲为一体的商场......她要建立属于自己的商业王国。看现代女如何玩转古代!亲情、友情、爱情、金钱,她全部收入囊中!《继室谋略》《稚妻》《嫡妾风流》《嫡女无忧》《嫡女策》《妾乃浮云》《娘子,到我怀里来》《重生之霸宠》《部长别太坏》《D罩杯弃圮》在移动手机阅读平台上使用的名称为《俏娘子的必胜商技》
  • 爱情滚烫烫:专情教授的丫头

    爱情滚烫烫:专情教授的丫头

    A市一大“听说了吗,我们学校新来了个年轻的教授,而且还是长腿欧巴,帅的不要不要的!”张……
  • 徐小姐请指教

    徐小姐请指教

    什么叫做冤家路窄?这就是!!徐盷要崩溃了。上上次差点撞了这人,别这人骂了一顿,自己怼了回去。上次她喝醉酒了强吻了他。。这次参加了大神云集的作者见面交流会——品书交流会,他竟然是是是名震文学界的………写手瑾韵舒!!!!!!“这位作者,咱们好像见过。。”舒瑾的嘴边勾起一丝坏笑。“你好,又见面了。”
  • 佛说轮王七宝经

    佛说轮王七宝经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 临终遗言

    临终遗言

    他平安地过了节,可以说,是福上加福。当死神向他扮鬼脸时,他看见了六岁的小女儿冬妮娅那双可爱的小眼睛,于是他便对自己说,绝对不许死。为了冬妮娅,为了妻子,为了娜斯佳,为了外孙们,当然也为了他自己,必须活下来。雅娜手中端着两盘菜,哼着小曲,蝴蝶似的飞进了客厅。她扫视了一眼桌子,找到了一个空地儿。鲍利斯术前术后,都是她整夜整夜地守护在丈夫身旁,无微不至地护理着他,跟他一起与病魔抗争。鲍利斯痴迷地望着妻子,她那么年轻,身材匀称、娇巧美丽,犹如生机勃勃的春天一样。她今年才三十五岁。而他——不敢去想自己的年纪。“鲍利斯,电话。
  • 广播电视基础知识(2016-2017)

    广播电视基础知识(2016-2017)

    《广播电视基础知识》是中国国际广播出版社倾力打造的“广播影视业务教育培训丛书”之一。该丛书严格按照最新的《全国广播电视编辑记者、播音员主持人资格考试大纲》编写、修订,是全国广播电视编辑记者、播音员主持人资格考试必不可少的考前辅导教材。本书分为三部分:第一部分:马克思主义新闻观和中国社会主义新闻事业的方针原则;第二部分:新闻工作者职业道德;第三部分:广播电视常识。