登陆注册
5166300000033

第33章

NOTHING MORE SERIOUS THAN A HOUSE PARTY

Standing just within the door, smiling and rubbing the gray bristles on his lip, was the Colonel.In the center of the room stood a woman dressed in gray.Maurice recognized the dress; it belonged to Mademoiselle of the Veil, who was now sans veil, sans hat.A marvelous face was revealed to Maurice, a face of that peculiar beauty which poets and artists are often minded to deny, but for the love of which men die, become great or terrible, overturn empires and change the map of the world.

Her luxuriant hair, which lay in careless masses about the shapely head and intelligent brow, was a mixture of red and brown and gold, a variety which never ceases to charm; skin the pallor of ancient marble, with the shadow of rose lying below the eyes, the large, gray chatoyant eyes, which answered every impulse of the brain which ruled them.The irregularity of her features was never noticeable after a glance into those eyes.At this moment both eyes and lips expressed a shade of amusement.

Maurice, who was astonished never more than a minute at a time, immediately recovered.His toilet was somewhat disarranged, and the back of his head a crow's nest, but, nevertheless, he placed a hand over his heart and offered a low obeisance.

"Good morning, gentlemen," she said, in a voice which Maurice would have known anywhere."I hope the journey has caused you no particular annoyance.""The annoyance was not so particular, Madame," said Fitzgerald stiffly, "as it was general.""And four of my troopers will take oath to that!" interjected the Colonel.

"Will Madame permit me to ask when will the opera begin?" asked Maurice.

"I am glad," said she, "that you have lost none of your freshness."Maurice was struck for a moment, but soon saw that the remark was innocent of any inelegance of speech.Fitzgerald was gnawing his mustache and looking out of the corner of his eyes--into hers.

"My task, I confess, is a most disagreeable one," she resumed, lightly beating her gauntlets together; "but when one serves high personages one is supposed not to have any sentiments." To Fitzgerald she said: "You are the son of the late Lord Fitzgerald.""For your sake, I regret to say that I am.""For my sake? Worry yourself none on that point.As the agent of her Highness I am inconsiderable.""Madame," said Maurice, "will you do us the honor to inform us to whom we are indebted for this partiality to our distinguished persons?""I am Sylvia Amerbach," quietly.

"Amerbach?" said Maurice, who was familiar with the great names of the continent."Pardon me, but that was once a famous name in Prussia.""I am distantly related to that house of princes," looking at her gauntlets.

"Well, Madame, since your business doubtless concerns me, pray, begin;" and Fitzgerald leaned against the mantelpiece and fumbled with the rim of his monocle.

Maurice walked to one of the windows and perched himself on the broad sill.He began to whistle softly:

Voici le sabre de mon pere! Tu vas le mettre a ton cote....

Beyond the window, at the edge of the forest, he saw a sentinel pacing backward and forward.Indeed, no matter which way he looked, the autumnal scenery had this accessory.Again, he inspected the bars.These were comparatively new.It was about thirty feet to the court below.On the whole, the outlook was discouraging.

"Count," said the distant relative of the house of Amerbach, "how shall I begin?""I am not a diplomat, Madame," answered the Colonel."If, however, you wish the advice of a soldier, I should begin by asking if my lord the Englishman has those consols about his person.""Fie, count!" she cried, laughing; "one would say that was a prelude to robbery.""So they would.As for myself, I prefer violence to words.If we take these pretty papers by violence, we shall still have left our friend the Englishman his self-respect.And as for words, while my acquaintance with our friend is slight, I should say that they would only be wasted here."The whistle from the window still rose and fell.

"Monsieur, I have it in my power to make you rich.""I am rich," replied Fitzgerald.

"In honors?"

"Madame, the title I have is already a burden to me." Fitzgerald laughed, which announced that the cause of the duchess was not getting on very well.Once or twice he raised the tortoiseshell rim to his eye, but dropped it; force of habit was difficult to overcome.

"Your father nourished a particular rancor against the late duke.""And justly, you will admit."

"Her Highness has offered you five millions for slips of paper worth no more than the ink which decorates them.""And I have refused.Why? Simply because the matter does not rest with me.You have proceeded with a high hand, Madame, or rather your duchess has.Nothing will come of it.Had there been any possibility of my considering your proposals, this kidnaping would have destroyed it."She smiled.Maurice saw the smile and stopped whistling long enough to scratch his chin, which was somewhat in need of a razor.He had seen many women smile that way.He had learned to read it.It was an inarticulate "perhaps.""The rightful successor to the throne--"

"Is Madame the duchess," Fitzgerald completed."I haven't the slightest doubt of that.One way or the other, it does not concern me.I came here simply to fulfill the wishes of my father; and my word, Madame, fulfill them I shall.You are holding me a prisoner, but uselessly.On the twentieth the certificates fall due against the government.If they are not presented either for renewal or collection, the bankruptcy scheme of your duchess will fall through just the same.I will tell you the truth, Madame.My father never expected to collect the moneys so long as Leopold sat on the throne."The whistle grew shrill.

同类推荐
  • Uncle Vanya

    Uncle Vanya

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Socialism

    Socialism

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 解惑篇

    解惑篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉堂嘉话

    玉堂嘉话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 词论

    词论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 九天邪王

    九天邪王

    落魄少年崛起于大荒域,身负残缺至尊神术,习先帝草创剑法,得至强一脉无上传承,横扫世间天才妖孽。历万劫,行过三千尘世,终成万古无双天帝。
  • 海

    大上海的一条马路,静静延伸着。沈莺莺,就走在路上。一个路口,一条小道黑黝黝的。而大道也因为被切割,灯光瞬间幽暗下去。沈莺莺终于舒了口气,她的手因为握得长久,而使得整个肩膀都麻木了。回头一望,走过的道路金碧辉煌,简直可以称得上绚烂了,绚烂在这里收了一个尾,留给沈莺莺一条待走的昏暗的路。不过,她在这里能够找到安全。夜正浓着,这边的小店面简陋而亲切。一个中年男人拿了一个盒饭给守在店里的中年女人吃,简直可以称为温馨了。沈莺莺暗暗地咂咂嘴。今天她经历了一件极为尴尬的事。
  • 让心灵透透气

    让心灵透透气

    一杯清茶,一缕光线,一本好书……轻轻抚慰,阅读是一种生命的享受。智慧、美丽、梦幻、快乐……慢慢品味,人生永远在书香里跳跃。
  • 中国人一定要知道的科学常识

    中国人一定要知道的科学常识

    自然科学的发展是一个社会进步的标志。本书从科技、交通、地理、生物、天文等方面,详细介绍了我们日常生活中不可不知的科学小常识,使您在日常生活中可以更好地运用科学知识去指导工作、安排生活,避免发生一些意想不到的麻烦,以提高生活质量。
  • 有趣的力学

    有趣的力学

    力,无处不在,无时不有。它就在我们身边,就在我们的生活之中,我们无时无刻不在和力打交道。本文将通过讲述我们身边关于力的一系列故事,来加深我们对力的认识和理解。
  • 掌控者2:惩戒

    掌控者2:惩戒

    重案接二连三地发生,作案过程精致而残忍,凶手却似乎无迹可寻。华生、戴猛和老姜作为微反应专家临危受命,在监控与审讯中追寻蛛丝马迹。尸检、监控、易容、追踪与反追踪、审讯与反审讯、爱情、低劣的人性、阴狠的布局、内鬼的识破……案情一再反转,真相渐露时线索突然被掐断,老姜遇害濒于失明,华生毅然投入敌营……这本书不只是悬疑!作者多年来参与研究及办理公安口主管的刑事案件、纪委和反贪局主管的职务犯罪案件,给国内大量司法机关的一线侦查人员讲课交流,丰厚的积累与经验成就了独特的《掌控者》系列。
  • 自救常识悦读

    自救常识悦读

    自救就是在一个危险环境中,没有他人的帮助扶持下,靠自己的力量脱离险境。本书是包罗生活万象的、有趣的书,向读者介绍了不可不知的自救常识。收录了“预防食物中毒、应急食物的储存与使用、安置点食堂卫生要求、灾区水源分类及水源保护、居民家中饮用水安全”等等自救常识,快来了解这些常识吧!
  • 人生大哲学 生活小哲理

    人生大哲学 生活小哲理

    人生的意义何在?活着究竟又是为了什么?每个人都会有自己的答案。本书精选人生16大法则,向您讲述一个个简单而深刻的道理:志向法则:人生的风向标;时间法则:一万年太久,只争朝夕;情绪法则:自我调节很重要;自信法则:成功人生的前提;梦想法则:自由飞翔的心;坚持法则:滴水穿石,坚持不懈;自强法则:永不言败的精神;生存法则:胜者为王;处世法则:一门精深复杂的学问;人脉法则:左右逢源的处世之道;交往法则:取得成功的必备能力;习惯法则:左右人生的力量;合作法则:单打独斗难成功;财富法则:幸福的资本;成功法则:命运自己掌握;幸福法则:保持一颗平常心。
  • 吐哈石油报优秀新闻作品集

    吐哈石油报优秀新闻作品集

    在《吐哈石油报》创刊20周年之际,吐哈石油报社收录从创刊到2010年,获得省部级以上奖励的作品,以纪念20年不平凡的历程。从《〈吐哈石油报〉获奖作品集》中,能够管窥吐哈油田开发建设的概貌,全方位、多层次、深刻地见证吐哈油田翻天覆地的变化和取得的辉煌夺目成就。从字里行间,我们也能够领悟和感受到作者、编者在采访、写作、编辑等新闻工作中所蕴含的坚忍不拔、不畏艰苦、呕心沥血、开拓创新、勇于拼搏的精神。
  • 食品包装学

    食品包装学

    本书改变了以往常用的按照包装材料、包装技术、包装机械以及典型食品包装这一体系的分类方式,按照食品的类型进行分类编写。书中在介绍了食品包装材料和食品包装原理后,分类详细介绍了肉制品包装、果蔬包装、水产品包装和其他一些食品的包装,最后简要介绍了一部分典型食品的包装标准与法规。本书内容比较丰富,贴近生产实际,适用于食品科学与工程专业或相近专业的大学本科、专科学生作为教材使用,也可供有关研究人员、工程技术人员或包装工程专业的学生或从业人员用作参考。