登陆注册
5166300000048

第48章

"O, no," said Maurice."I simply complained that Madame the countess had kept me too long under the stars.But here is Colonel Mollendorf, freshly returned from Brunnstadt to inform you that the army is fully prepared for any emergency.Is not that true, Colonel?" as he beheld that individual standing in the doorway.

"Yes; but how the deuce--your pardon, ladies! --did you find that out?" demanded the Colonel.

"I guessed it," was the answer."But there will be no need of an army now.Come, John, the Colonel, who is no relative of the king's minister of police, has not the trick of concealing his impatience.He has something important to say to Madame, and we are in the way.Come along, AEneas, follow your faithful Achates;Thalia has a rehearsal."

Fitzgerald thrust his pipe into a pocket."Good night, Madame,"he said diffidently; "and you, countess.""Good night, Colonel," sang out Maurice over his shoulder, and together the pair climbed the stairs.

Fitzgerald was at a loss how to begin, for something told him that Maurice would demand an explanation, though the affair was none of his concern.He filled his pipe, fired it and tramped about the room.Sometimes he picked up the end of a window curtain and felt of it; sometimes he posed before one of the landscape oils.

"You have something on your mind," said Maurice, pulling off his hussar jacket and kicking it across the room.

"Madame has promised to be my wife."

"And the conditions?" curtly.

Fitzgerald pondered over the other's lack of surprise."What would you do if you loved a woman and she promised to be your wife?""I'd marry her," sitting down at the table.

"What would you do in my place, and Madame had promised to marry you?" puffing quickly.

"I'd marry her," answered Maurice, banging his fist on the table, "even if all the kings and queens of Europe rose up against me.

I would marry her, if I had to bind her hands and feet and carry her to the altar and force the priest at the point of a pistol, which, in all probability, is what you will have to do.""I love her," sullenly.

"Do you know who she is?"

"No."

"Would it make any difference?"

"No.Who is she?"

"She is a woman without conscience; she is a woman who, to gain her miserable ends, will stop neither at falsehood, deceit nor bloodshed.Do you want me to tell you more? She is--""Maurice, tell me nothing which will cause me to regret your friendship.I love her; she has promised to be my wife.""She will ruin you."

"She has already done that," laconically.

"Do you mean to tell me--"

"Yes! For the promise of her love I am dishonored.For the privilege of kissing her lips I have sold my honor.To call her mine, I would go through hell.God! do you know what it is to be lonely, to starve in God-forsaken lands, to dream of women, to long for them?""And the poor paralytic king?"

"What is he to me?"

"And your father?"

"What are my dead father's wishes? Maurice, I am mad!""You are a very sick man," Maurice replied crossly."What's to become of all these vows--""You are wasting your breath! Do you remember what Rochefoucauld said of Madame de Longueville?--`To win her heart, to delight her beautiful eyes, I have taken up arms against the king; I would have done the same against the gods!' Is she not worth it all?" with a gesture of his arms which sent the live coals of his pipe comet-like across the intervening space."Is she not worth it all?""Who?--Madame de Longueville? I thought she was dead these two hundred years!""Damn it, Maurice!"

"I will, if you say so.The situation is equal to a good deal of plain, honest damning." Maurice banged his fist again."John, sit down and listen to me.I'll not sit still and see you made a fool.Promises? This woman will keep none.When she has wrung you dry she will fling you aside.At this moment she is probably laughing behind your back.You were brought here for this purpose.Threats and bribes were without effect.Love might accomplish what the other two had failed to do.You know little of the ways of the world.Do you know that this house party is scandalous, for all its innocence? Do you know that Madame's name would be a byword were it known that we have been here more than two weeks, alone with two women? Who but a woman that feels herself above convention would dare offer this affront to society? Do you know why Madame the countess came? Company for Madame? No; she was to play make love to me to keep me out of the way.Ass that I was, I never suspected till too late!

Madame's name is not Sylvia Amerbach; it is--"The door opened unceremoniously and in walked the Colonel.

"Your voices are rather high, gentlemen," he said calmly, and sat down in an easy chair.

同类推荐
  • 礼器

    礼器

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 萍洲可谈

    萍洲可谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄莲东岩禅师语录

    黄莲东岩禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 彻悟禅师语录

    彻悟禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 史佚书

    史佚书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 中藏经

    中藏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 品读梁漱溟的人生智慧

    品读梁漱溟的人生智慧

    他是中国现代思想家、教育家、社会活动家,是现代新儒家早期的代表人物之一,还是一位国学大师。通过他,人们可以了解融西洋哲学、佛学与儒学为一体的学术,能找到成就自我与打造成功人生的大智慧,他就是梁漱溟。梁先生一生充满传奇色彩,风雨近百年,其入如历史,其言如溪潺。做人、处世、为学、修身等各个方面的心得,无不体现在梁漱溟先生的人生历程中。他的思想已化为智慧的光芒,指导我们与幸福接近,与成功携手。本书给读者提供了一个了解梁先生人生智慧的平台,站在这个平台上,人们会豁然开朗,看到无尽的希望,进而走向成功。
  • 九鼎战神

    九鼎战神

    英雄与奸雄创造历史,平庸者充当看客。一代军神、武甲战王被权奸所害,死不瞑目,不甘的意志让他带着三十万枉死军魂从地狱爬出,重生于少年。这一世,薛炎誓要杀上帝都,讨个公道!这一生,他将弥补所有遗憾,重铸昔日辉煌,武甲傲凌天下!
  • 首席公爵请放手

    首席公爵请放手

    为了逃避相亲结婚的话题,她决定来一次出国旅行,却在回国的前一晚,被人卖进黑市。他是黑白两道的神秘大人物,在众多物品中唯独看中了她,一夜之后,她成了众人艳羡的对象。就在她慢慢对他打开心扉的时候,他却厌弃了她。 再次相见,她早已嫁为人妻,身为人母,脸上的笑容一改她曾经面对他时的冰冷。一场大火,烧毁了她的家,她带着孩子苍惶出逃……
  • 回望半世人生

    回望半世人生

    在小小农村有个名字叫小涛(化名)从小生长在农村,年轻时儿心重过于好玩,一路没有经过什么大风大雨,人一生那能如此完美,从他结婚开始一切磨难就想大浪一样一拥而来,精力生死边缘挣扎后的他看开了一些,人生也不过如此,如今努力之中总有些心有余而力不足,身为中年的他对未来看淡了许多!!
  • 阴谋街舞

    阴谋街舞

    李小洋是个东北姑娘,近一米七的个头,丰满苗条,却有着一张古代仕女般的脸庞,具体说有点像演林黛玉的陈晓旭,多愁善感的模样配上健美冠军的身材,别有一番风姿,所以报社的人都说李小洋是古代美和现代美的结合体。李小洋是去年从南方一家有名的大报招聘到我们报社来的,来了就成了我的副手,当了新闻部副主任,有些老记者不服气,说不就是在一张大报干了两年吗,有什么了不起,小丫头对这些冷嘲热讽不理不采,默默地干了两件事……
  • 六十种曲白兔记

    六十种曲白兔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 关于善恶的格言(经典格言)

    关于善恶的格言(经典格言)

    名人名言是古今中外仁人志士的精辟妙语!名人名言,集丰富的内涵、深刻的哲理、简练的语言于一身。读名人名言,如同和名人名家做面对面的沟通与交流,就好像聆听圣贤智慧的谆谆教导。在生活中到处都写满了善与恶。本书涵盖了修身养性、社会交往、朋友与敌人以及成功激励的格言,让读者朋友们在人际中,明辨是非,分清善恶,以便在社交场合应对自如,犹鱼得水。
  • 误入豪门:草根老婆萌萌哒

    误入豪门:草根老婆萌萌哒

    不过是口渴误喝了杯酒而已,竟然让她给他打一年的工还回来。每天要在酒吧里端盘子刷酒杯,忍受色狼、酒鬼的骚扰不说,还要每天品尝他调制的那些毒药酒!伊佳薇崩溃了,这还有没有天理!这喝的哪里是酒,简直是恶魔的唾液!她想要讨回公道,可面前那些身高马大的保镖让她望而止步了!那家伙不就是酒吧卖酒的吗,竟然还挺赶时髦,学别人雇起了保镖。在尊严和生命的对比中,她决定忍一时风平浪静,退一步海阔天空。她人穷貌丑,小村姑出身,无社会背景,无家势撑腰。打工就打工吧!顺便还能挣点生活费……
  • 金光明经疏

    金光明经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。