登陆注册
5166300000087

第87章

Seeing that his neat barb had left them all without answer, Maurice said: "Doubtless the informant who watches over your interests and various other interests of which you have no inkling, was the late Colonel Beauvais? For my part, I wish it was the late Beauvais in the sense in which we refer to the departed ones.But let us give him his true name--Prince Konrad, the last of the Walmodens, a cashiered gamester."Only Fitzgerald showed any surprise.Maurice once saw that the others were in the secret.They knew the Colonel.Did they know why he was in Bleiberg? Let them find it out for themselves.He would not lift a finger to aid them.He leaned back and yawned.

"Pardon me," he said, with mock politeness, "but my hands are tied, and the truth is, I am sleepy.""Count," said Madame, "release him.He will be too well guarded to fear his escaping."The Colonel performed this service with alacrity.He honestly admired the young fellow who so seldom lost his temper.Besides, he had a sneaking idea that the lad was being unjustly accused.

Maurice got up and stretched himself.He rubbed his wrists, then sat down and waited for the comedy to proceed.

"So you confess," said Madame, "that you sold the consols to the archbishop?""I, confess?" Maurice screwed up his lips and began to whistle softly:

"Voici le sabre de mon Pere."

"You deny, then?" Madame was fast losing patience, a grave mistake when one is dealing with a banterer.

Maurice changed the tune:

"J'aime les militaires, Leur uniforme coquet, Leur moustache et leur plumet--""Answer!" with a stamp of the foot.

"Je sais ce que je voudrais, Je voudrais etre cantiniere!"...

"Monsieur," said the pretty countess, after a furtive glance at Madame's stormy eyes, "do you deny?"The whistle ceased."Madame, to you I shall say that I neither deny nor affirm.The affair is altogether too ridiculous to treat seriously.I have nothing to say." The whistle picked up the thread again.

Doubt began to stir in the eyes of the Englishman.He looked at Madame with a kind of indecision, to find that she was glancing covertly at him.His gaze finally rested on Maurice, who had crossed his legs and was keeping time to the music with his foot.

Indeed, these were not the violent protestations of innocence he had looked for.This demeanor was not at all in accord with his expectations.Now that he had possessed Madame's lips (though she might never possess the consols), Maurice did not appear so guilty.

"Carewe," he said, "you have deceived me from the start.""Ah! c'est un fameux regiment, Le regiment de la Grande Duchesse!""You knew that Madame was her Highness," went on the Englishman, "and yet you kept that a secret from me.Can you blame me if Idoubt you in other respects?"

"Sonnez donc la trompette, Et battez les tambours!"And the warbler nodded significantly at Madame, whose frown grew still darker.

"Eh! Monsieur," cried the Colonel, with a protesting hand, "you are out of tune!""I should like to know why you returned here," said Madame.

"Either you have some plan, or your audacity has no bounds."The whistle stopped again."Madame, for once we agree.I, too, should like to know why I returned here.""Carewe," said Fitzgerald, "if you will give me your word--""Do not waste your breath, Monsieur," interrupted Madame.

"Will you give me your word?" persisted Fitzgerald, refusing to see the warning in Madame's eyes.

"I will give you nothing, my lord; nothing.I have said that Iwill answer neither one way nor the other.The accusation is too absurd.Now, Madame, what is your pleasure in regard to my disposition?""You are to be locked up, Monsieur," tartly."You are too inquisitive to remain at large.""My confinement will be of short duration," confidently.

"It rests with my pleasure alone."

"Pardon me if I contradict your Highness.I returned here incidentally as a representative of the British ambassador in Vienna; I volunteered this office at the request of my own minister."A shade of consternation came into the faces of his audience.

"If nothing is heard of me within two days, an investigation will ensue.It is very droll, but I am here to inquire into the whereabouts of one Lord Fitzgerald, who has disappeared.

Telegrams to the four ends of the world have brought no news of his present residence.The archbishop instituted the latter inquiries, because it was urgent and necessary he should know."Fitzgerald became enveloped in gloom.

"And your credentials, Monsieur?" said the duchess."You have them, I presume?""I came as a private gentleman; a telegram to my minister in Vienna will bring indorsement.""Ah! Then you shall be locked up.I can not accord you recognition; without the essential representations, I see nothing in you but an impertinent meddler.To-morrow evening you shall be conveyed to Brunnstadt, where you will reside for some time, I can assure you.Perhaps on your head will rest the blood of many gallant gentlemen; for within another twenty-four hours I shall declare war against Leopold.This will be the consequence of your disloyalty to your word." And she moved toward the door, the others imitating her.Fitzgerald, more than any one else, desired to get away.

And one by one they vanished.Once the countess turned and threw Maurice a glance which mystifled him; it was half curtained with tears.Presently he was alone.His eye grasped every object.

同类推荐
  • 神机制敌太白阴经

    神机制敌太白阴经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Many Voices

    Many Voices

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 庚申夷氛纪略

    庚申夷氛纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • CRITO

    CRITO

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 理智与情感

    理智与情感

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 东南欧现代著名作品(世界文学百科)

    东南欧现代著名作品(世界文学百科)

    本套书系共计24册,包括三大部分。第一部分“文学大师篇”,主要包括中国古代著名作家、中国现代著名作家、世界古代著名作家、亚非现代著名作家、美洲现代著名作家、俄苏现代著名作家、中欧现代著名作家、西欧现代著名作家、南北欧现代著名作家等内容;第二部分“文学作品篇”,主要包括中国古代著名作品、中国现代著名作品、世界古代著名作品、亚非现代著名作品、美洲现代著名作品、俄苏现代著名作品、西欧现代著名作品、中北欧现代著名作品、东南欧现代著名作品等内容;第三部分“文学简史篇”,主要包括中国古代文学简史、中国近代文学简史、中国现代文学简史、世界古代文学简史、世界近代文学简史、世界现代文学简史等内容。
  • 踏南

    踏南

    风从南吹我往北归未见故人忆起往昔不曾后悔
  • 宫斗一锅炖

    宫斗一锅炖

    开新书了,《快穿系统:宿主总在黑化》新号写的,求支持一群穿越女的宫斗生活,也不知道造了什么孽,一穿就成了别人家的皇后,这也就算了,瞧瞧她都发现了些什么?原来这宫里大多都是老乡啊,但是你一个腹黑的萝莉我忍了,一个冷血的杀手我也忍了,一朵患有被爱狂想症的小白花我也忍了,关键是人家穿越带重生怎么破?穿越带系统怎么破?穿越带空间怎么破?还要不要人混了摔?白莲花,腹黑女,冷血杀手,富家千金谁是你的最爱?
  • 帝本薄幸:皇后养成计划

    帝本薄幸:皇后养成计划

    世人皆说他狠戾毒辣、薄幸无情,可她却知,他负尽天下也绝不伤她。孰料为夺皇位,他使计利用她弑害师兄,让她背负千古罪名……她狠心离去,自我放逐了两年,怎知他竟不惜以自身性命要胁,逼得她不得不回到他身边。向来诡计多端的他更步步进犯,无赖的要她承诺不再离开。他是苍生的皇帝,却诏告天下此生只拥她为后,若他无法如愿,举国受罪。为顾全大局,她只能软化屈服,可原来这只是他精心设计的“皇后养成计划”第一步……--情节虚构,请勿模仿
  • 豪门重生之夫人有点甜

    豪门重生之夫人有点甜

    冷家小神医冷素素被堂妹跟渣男男朋友谋夺药方,陷害杀死。重生回归,救回前世死亡母亲,并且拉拢帝国少主封九霄成她靠山。为夺回属于自己的一切,重开诊所,秘方治疑难杂症。靠着一手中医神术,疯狂打脸冷家。这种疾病无人能治?谁说不能,她冷素素就能!这位明星中的是蛊毒,七日必死?谁说的,她冷素素药到病除!养蛊虫,治疑难杂症,开诊所,办制药厂,从一无所有,到夺回所有,且看她冷素素如何站在人生巅峰,如何与帝国少主比肩!
  • 迟以慕生情

    迟以慕生情

    初遇,他是隔壁的邻家冷哥哥,是疼她、护她的江迟沐.“迟沐哥哥,你为什么对别人总是一副冷冰冰的样子呢?"“傻丫头,那是因为我的温柔仅限于你一人呐!”再逢,他是人人趋之若鹜却又敬而远之的MK幕后神秘执行总裁,是对人友好而又带着淡淡疏离的--Harrison,是a大医学院的高材生,医学界同行敬仰,外界广为流传的医圣....."迟...迟沐哥....哥,这些...年,你...你还好吗?"“姜若生,我要是说这些年我过得不好又能怎样?你也会心疼吗?”姜若生知道,这个男孩是他的劫,她注定是要沦陷下去的........http://wkkk.net/bk/qc/20113475
  • 成功人生必知的68个理财技巧(教你成功丛书)

    成功人生必知的68个理财技巧(教你成功丛书)

    追求卓越,渴望成功,是古今中外有识之士的不懈追求,更是22世纪人们的热门话题。如何捕获成功?通向成功之路的起点在哪里?本书告诉你!本书将向你传授如何才能走向成功之路?其内容浅显易懂,突出实践指导性。你不妨对照这些因素,看看自己是否具备这些成功的资本?在当今社会,拥有一颗健康的心灵,保持积极乐观的心态,去创造幸福、美好的人生。相信,你一定会从中受益,熟悉成大事的规律,掌握成大事的策略,从而取得无往不利的大事业!
  • 我的守护灵男友

    我的守护灵男友

    守护灵的定义就是至死不渝,尽忠尽职吗?好像,和守护灵谈场恋爱也不错。 读者群:486765099
  • 位面春秋之流浪公民

    位面春秋之流浪公民

    流落异晶壁,随身携带的身份证让黄成获得了这里人族公民身份。啥是公民?公民就是统治阶层。从驴友到未知学校的普通学生,从平头百姓到统帅华夏一支在多元晶壁系奋战的贵公子、大家族族长。战土著夺取位面,战众神殿夺晶壁系,战众多力量体系势力夺话语权,战精灵斗斗恶魔拓人族生存空间。战天斗地,唯一不敢忘的唯有泱泱华夏荣光不容轻辱,尔等多元霸业必有我华夏一族位面春秋,以位面为舞台演绎风云大争之世,华夏公民虽流浪亦扬华夏名。
  • 梦幻中的天地

    梦幻中的天地

    传说在世间,有两种生灵,可以达到修行的至高境界。一种生灵有如祖龙:资质逆天,勇往直前,镇压当代,逆天而上,俯视万古;另一种生灵有如鲲鹏:在无意间看到更高的天地,于是奋起直追,梦想成为天空的王者,在苦难中前行,于绝望中崛起,终达彼岸成为天地霸主。当上古传说涌现地球,他们看到长生的希望,可在异界的大地上,他们沦为妖族的食物,好不容易看到同族,却被当成低贱的奴隶对待…命运是什么?命运是众生对原有世界的认知,打破原有世界的认知,才能打破思维的局限性和轮回,进而才能影响命运,改变命运。