登陆注册
5166600000028

第28章

To-day it is in the Berlin Museum, and according to the new fashion in archaeology it is labelled "Minoan," and kept in the Cretan Section.But any one who looks carefully will see behind the rim a neat little carving of a dolphin; and I happen to know that that was the private badge of Atta's house.

ATTA'S SONG

(Roughly translated.)

I will sing of thee, Great Sea-Mother, Whose white arms gather Thy sons in the ending:

And draw them homeward From far sad marches--Wild lands in the sunset, Bitter shores of the morning--Soothe them and guide them By shining pathways Homeward to thee.

All day I have striven in dark glens With parched throat and dim eyes, Where the red crags choke the stream And dank thickets hide the spear.

I have spilled the blood of my foes And their wolves have torn my flanks.

I am faint, O Mother, Faint and aweary.

I have longed for thy cool winds And thy kind grey eyes And thy lover's arms.

At the even I came To a land of terrors, Of hot swamps where the feet mired And waters that flowerd red with blood There I strove with thousands, Wild-eyed and lost, As a lion among serpents.

--But sudden before me I saw the flash Of the sweet wide waters That wash my homeland And mirror the stars of home.

Then sang I for joy, For I knew the Preserver, Thee, the Uniter, The great Sea-Mother.

Soon will the sweet light come, And the salt winds and the tides Will bear me home.

Far in the sunrise, Nestled in thy bosom, Lies my own green isle.

Thither wilt thou bear me.

To where, above the sea-cliffs, Stretch mild meadows, flower-decked, thyme-scented, Crisp with sea breezes.

There my flocks feed On sunny uplands, Looking over thy waters To where the mount Saos Raises purl snows to God.

Hermes, guide of souls, I made thee a shrine in my orchard, And round thy olive-wood limbs The maidens twined Spring blossoms-Violet and helichryse And the pale wind flowers.

Keep thou watch for me, For I am coming.

Tell to my lady And to all my kinsfolk That I who have gone from them Tarry not long, but come swift o'er the sea-path, My feet light with joy, My eyes bright with longing.

For little it matters Where a man may fall, If he fall by the sea-shore;The kind waters await him, The white arms are around him, And the wise Mother of Men Will carry him home.

I who sing Wait joyfully on the morning.

Ten thousand beset me And their spears ache for my heart.

They will crush me and grind me to mire, So that none will know the man that once was me.

But at the first light I shall be gone, Singing, flitting, o'er the grey waters, Outward, homeward, To thee, the Preserver, Thee, the Uniter, Mother the Sea.

SPACE

IV

"Est impossibile? Certum est."

-TERTULLIAN.

Leithen told me this story one evening in early September as we sat beside the pony track which gropes its way from Glenvalin up the Correi na Sidhe.I had arrived that afternoon from the south, while he had been taking an off-day from a week's stalking, so we had walked up the glen together after tea to get the news of the forest.A rifle was out on the Correi na Sidhe beat, and a thin spire of smoke had risen from the top of Sgurr Dearg to show that a stag had been killed at the burnhead.The lumpish hill pony with its deer-saddle had gone up the Correi in a gillie's charge while we followed at leisure, picking our way among the loose granite rocks and the patches of wet bogland.

The track climbed high on one of the ridges of Sgurr Dearg, till it hung over a caldron of green glen with the Alt-na-Sidhe churning in its linn a thousand feet below.It was a breathless evening, I remember, with a pale-blue sky just clearing from the haze of the day.West-wind weather may make the North, even in September, no bad imitation of the Tropics, and I sincerely pitied the man who all these stifling hours had been toiling on the screes of Sgurr Dearg.By-and-by we sat down on a bank of heather, and idly watched the trough swimming at our feet.The clatter of the pony's hoofs grew fainter, the drone of bees had gone, even the midges seemed to have forgotten their calling.No place on earth can be so deathly still as a deer-forest early in the season before the stags have begun roaring, for there are no sheep with their homely noises, and only the rare croak of a raven breaks the silence.The hillside was far from sheer-one could have walked down with a little care-but something in the shape of the hollow and the remote gleam of white water gave it an extraordinary depth and space.There was a shimmer left from the day's heat, which invested bracken and rock and scree with a curious airy unreality.One could almost have believed that the eye had tricked the mind, that all was mirage, that five yards from the path the solid earth fell away into nothingness.I have a bad head, and instinctively I drew farther back into the heather.Leithen's eyes were looking vacantly before him.

"Did you ever know Hollond?" he asked.

Then he laughed shortly."I don't know why I asked that, but somehow this place reminded me of Hollond.That glimmering hollow looks as if it were the beginning of eternity.It must be eerie to live with the feeling always on one."Leithen seemed disinclined for further exercise.He lit a pipe and smoked quietly for a little."Odd that you didn't know Hollond.You must have heard his name.I thought you amused yourself with metaphysics."Then I remembered.There had been an erratic genius who had written some articles in Mind on that dreary subject, the mathematical conception of infinity.Men had praised them to me, but I confess I never quite understood their argument."Wasn't he some sort of mathematical professor?" I asked.

"He was, and, in his own way, a tremendous swell.He wrote a book on Number which has translations in every European language.

He is dead now, and the Royal Society founded a medal in his honour.But I wasn't thinking of that side of him."It was the time and place for a story, for the pony would not be back for an hour.So I asked Leithen about the other side of Hollond which was recalled to him by Correi na Sidhe.He seemed a little unwilling to speak...

同类推荐
  • 肉攫部

    肉攫部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Holly-Tree

    The Holly-Tree

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金丹妙诀

    金丹妙诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Guilty River

    The Guilty River

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 陀罗尼门诸部要目

    陀罗尼门诸部要目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 恶魔少爷宠妻记之校草请正经

    恶魔少爷宠妻记之校草请正经

    武力值超MAN的校霸一号——顾小蛮,闯祸野蛮爱打架,突如其来的一封信让她背上书包立马转校!没过几天就撞上了全校的倒霉蛋?据说就会倒霉七天?可她偏偏不信这个邪!本想安稳度过这两年,可貌似偏偏有人和她过不去?好!那姐就陪你们玩玩!被追求?多的是!被嫉妒?多的是!盛世白莲花?来一个灭一个!有喜欢的人?不存在的!倒霉蛋突然变校草?好一个措手不及!学姐想要来段禁忌恋?不好意思,本小姐性别女,爱好男。
  • 左手交朋友 右手做生意

    左手交朋友 右手做生意

    在生意场上,如何交朋友、结交有益的朋友是一门学问。做好生意赚大钱,交好朋友成大事。一个人缘好、会选择朋友并懂得维护好朋友关系的人,一个具有良好的经商心态并且有生意头脑的人,就能够把握和利用好各种场合,轻松交益友,顺利做成生意,在生意场上如鱼得水《左手交朋友 右手做生意》汇聚了众多在商海中摸爬滚打,最终走向成功的卓越商人和知名企业家的经商经验和心得体会。通过通俗易懂的语言,《左手交朋友 右手做生意》循序渐进地向读者介绍了结交朋友的重要性以及如何选择朋友、如何结交朋友、如何维护好朋友之间的友谊、如何把握好生意场上的感情投资等诸方面的方法和技巧,帮助读者在生意场上更好地结交朋友,成功做生意。
  • 明亡述略

    明亡述略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 开天录

    开天录

    生存,很容易。生活,很艰难。我族,要的不是卑下的生存,而是昂首、高傲的生活。我族,誓不为奴!
  • 华盛顿大传

    华盛顿大传

    美国文学奠基人,著名作家华盛顿?欧文以自己真实的笔触,历经数年创作出了《华盛顿传》。这本书的内容详尽、文笔朴实,全面而又清晰地将美国国父的一生向世人娓娓道来。除此之外,它还贯注着作者伴随美国76年的人生体验,所以它不只是一部传记,更是一部伟大而又光荣的“美国建国史”。
  • 修真妖孽混都市

    修真妖孽混都市

    叱咤仙界的一代天骄回归花花都市,开启了自己的妖孽人生,起死回生的医术、惊爆眼球的商业才华、横绝天下的功夫,他是无所不能的都市主宰,是活在凡尘俗世的人间神话。
  • 我怀念的女孩儿

    我怀念的女孩儿

    走过青春,记忆中那个女孩,深深刻在我的心里。
  • 政府论

    政府论

    本书分为上下两篇。上篇通过论证“天赋自由和平等”,驳斥了“君权神授”和“王位世袭”论;下篇从自然状态、社会契约论、政治社会和政府的组建等方面正面阐述政府理论。
  • 灵田空间,重回五零来种田

    灵田空间,重回五零来种田

    一个变成阿飘的女人,穿越到五十年代,重塑身体顺便找到另一半走上人生顶峰的故事
  • 星际龙战

    星际龙战

    来自异度世界的灭世危机,人类的快速发展,异度空间的危害近在咫尺。看沐风如何从一个平民变成一个灭世高手。