登陆注册
5166700000072

第72章

This is not the way in which I deal with your writings: I send them to all my friends; I wish everybody to see them.And I verily believe that both of us are in the right for our own interests; for, after having published with such parade this fourth Imposture, were it once discovered that you have made it up by foisting in one passage for another, you would be instantly denounced.It will be easily seen that if you could have found what you wanted in the passage where Lessius treated of this matter, you would not have searched for it elsewhere, and that you had recourse to such a trick only because you could find nothing in that passage favourable to your purpose.You would have us believe that we may find in Lessius what you assert, "that he does not allow that this opinion (that a man may be lawfully killed for a buffet) is probable in theory"; whereas Lessius distinctly declares, at number 80: "This opinion, that a man may kill for a buffet, is probable in theory." Is not this, word for word, the reverse of your assertion? And can we sufficiently admire the hardihood with which you have advanced, in set phrase, the very reverse of a matter of fact! To your conclusion, from a fabricated passage, that Lessius was not of that opinion, we have only to place Lessius himself, who, in the genuine passage, declares that he is of that opinion.Again, you would have Lessius to say "that he condemns the practice of it"; and, as I have just observed, there is not in the original a single word of condemnation; all that he says is: "It appears that it ought not to be easily permitted in practice- In praxi non videtur facile permittenda." Is that, fathers, the language of a man who condemns a maxim? Would you say that adultery and incest ought not to be easily permitted in practice? Must we not, on the contrary, conclude that as Lessius says no more than that the practice ought not to be easily permitted, his opinion is that it may be permitted sometimes, though rarely?

And, as if he had been anxious to apprise everybody when it might be permitted, and to relieve those who have received affronts from being troubled with unreasonable scruples from not knowing on what occasions they might lawfully kill in practice, he has been at pains to inform them what they ought to avoid in order to practise the doctrine with a safe conscience.Mark his words: "It seems," says he, "that it ought not to be easily permitted, because of the danger that persons may act in this matter out of hatred or revenge, or with excess, or that this may occasion too many murders."From this it appears that murder is freely permitted by Lessius, if one avoids the inconveniences referred to- in other words, if one can act without hatred or revenge and in circumstances that may not open the door to a great many murders.To illustrate the matter, I may give you an example of recent occurrence- the case of the buffet of Compiegne.You will grant that the person who received the blow on that occasion has shown, by the way in which he has acted, that he was sufficiently master of the passions of hatred and revenge.It only remained for him, therefore, to see that he did not give occasion to too many murders; and you need hardly be told, fathers, it is such a rare spectacle to find Jesuits bestowing buffets on the officers of the royal household that he had no great reason to fear that a murder committed on this occasion would be likely to draw many others in its train.You cannot, accordingly, deny that the Jesuit who figured on that occasion was killable with a safe conscience, and that the offended party might have converted him into a practical illustration of the doctrine of Lessius.And very likely, fathers, this might have been the result had he been educated in your school, and learnt from Escobar that the man who has received a buffet is held to be disgraced until he has taken the life of him who insulted him.But there is ground to believe that the very different instructions which he received from a curate, who is no great favourite of yours, have contributed not a little in this case to save the life of a Jesuit.Tell us no more, then, of inconveniences which may, in many instances, be so easily got over, and in the absence of which, according to Lessius, murder is permissible even in practice.This is frankly avowed by your authors, as quoted by Escobar, in his Practice of Homicide, according to your Society."Is it allowable," asks this casuist, "to kill him who has given me a buffet? Lessius says it is permissible in speculation, though not to be followed in practice- non consulendum in praxi- on account of the risk of hatred, or of murders prejudicial to the State.Others, however, have judged that, by avoiding these inconveniences, this is permissible and safe in practice- in praxi probabilem et tutam judicarunt Henriquez,"&c.See how your opinions mount up, by little and little, to the climax of probabilism! The present one you have at last elevated to this position, by permitting murder without any distinction between speculation and practice, in the following terms: "It is lawful, when one has received a buffet, to return the blow immediately with the sword, not to avenge one's self, but to preserve one's honour." Such is the decision of your fathers of Caen in 1644, embodied in their publications produced by the university before parliament, when they presented their third remonstrance against your doctrine of homicide, as shown in the book then emitted by them, on page 339.Mark, then, fathers, that your own authors have themselves demolished this absurd distinction between speculative and practical murder- a distinction which the university treated with ridicule, and the invention of which is a secret of your policy, which it may now be worth while to explain.

The knowledge of it, besides being necessary to the right understanding of your 15th, 16th, 17th, and 18th charges, is well calculated, in general, to open up, by little and little, the principles of that mysterious policy.

同类推荐
  • 佛说陀邻尼钵经

    佛说陀邻尼钵经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 信心铭

    信心铭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 菩提行经

    菩提行经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文殊问经字母品第十四

    文殊问经字母品第十四

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 澎湖纪略

    澎湖纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 不浮躁:淡定宁静的悠然生活智慧

    不浮躁:淡定宁静的悠然生活智慧

    现实生活中往往会碰到很多的不公正,遭遇很多的挫折,我们很容易变得浮躁。但是,我们不应该让人生从此蒙上浮躁的阴影,我们的翅膀不应该因此而折断,这个时候我们所应当做的就是让我们的内心世界变得强大,解决那些让我们变得浮躁的困惑,从而找回淡泊与宁静。
  • 总裁,我为复仇而来

    总裁,我为复仇而来

    前世做了棋子,做了炮灰的莫溪晴,又重生回到了十岁!这一世,莫溪晴发誓一定要成为掌控别人命运的女王,让那些得罪过她的人,生活在恐惧之中。当莫溪晴成功的站在了世界巅峰上,才发现,当那霸道的男子转身时,她的心,却是那么的痛!她,还可以找到自己的幸福吗?
  • 雪峰天山派

    雪峰天山派

    中原武林明争暗斗,而远在西域的天山派还未被波及,武林至尊之位,回生诀和魔尊舍利子以及雪峰榜,都是明争暗斗的目标。 男主张阳却始终不畏艰辛行侠仗义,传播着侠义正能量。各门派,把子女送到天山派去学武艺,其目的是帮自己成就武林霸业,所以,天山派弟子有时不得不和同门斗。可有些天山派弟子顾念同门之谊,谱写了同门患难与共的侠义篇章。张阳和金小凤的爱情也经历无数次考验后,有情人终成了眷属!
  • 薇蕨集:郁达夫作品精选

    薇蕨集:郁达夫作品精选

    本书是感悟文学大师经典,本套丛书选文广泛、丰富,且把阅读文学与掌握知识结合起来,既能增进广大读者阅读经典文学的乐趣,又能使我们体悟人生的智慧和生活哲理。本套图书格调高雅,知识丰富,具有极强的可读性、权威性和系统性,非常适合广大读者阅读和收藏,也非常适合各级图书馆装备陈列。
  • 张大小姐

    张大小姐

    本书以一件凶杀案为切入点,讲了一个横跨十八年的残酷爱情故事。故事的主角张燕年轻时在美国留学,爱上了才华横溢的年轻画家姜平。两人迅速坠入爱河,怎奈命运弄人,一场事故导致两人分道扬镳,等再见时昔日爱人已成一具面目全非的尸体。为了昔日所爱,张燕勇敢地去追查姜平的死亡真相,却没想到阴差阳错地把自己卷入一个权力和爱欲纠缠、阴谋与背叛交织的漩涡之中……
  • 异界全职业大师

    异界全职业大师

    网络游戏中的仓库小号,却意外的进入了异界。他不但带来了无数极品材料,还精通几乎所有的生活技能,最可怕的是,这家伙同时还是一个空前绝后的魔法天才!
  • 星星与米粒

    星星与米粒

    世界上有很多意想不到的事情。或许你身边最亲近的人来自外太空,但是你知道吗?“哇,男孩,你好帅,嫁给我吧”米雪怡眼里闪着光说。“我已经有女朋友了”郑星逸冷漠的说。“不就是我吗?”“…”
  • 运筹帷幄(中华美德)

    运筹帷幄(中华美德)

    运筹帷幄,语出《史记·太史公自序》,在军帐内对军略做全面计划。常指在后方决定作战方案。也泛指主持大计,考虑决策。本书收录了“失败者、小马过河之后的猜想、坚守责任的力量、天堂有棵枇杷树、一个女人的爱情观”等数十个关于运筹帷幄的故事,愿读者能从这些故事中获得启发,树立良好的道德观、人生观。
  • 死亡的头颅

    死亡的头颅

    韩力将要解开女人死亡的谜底,案件重重叠起,逐渐地走向死亡——
  • 七剑十三侠

    七剑十三侠

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。