登陆注册
5167000000010

第10章

The other year, looking through a newspaper of sound principles, but whose staff WILL persist in "casting" anchors and going to sea "on" a ship (ough!), I came across an article upon the season's yachting.And, behold! it was a good article.To a man who had but little to do with pleasure sailing (though all sailing is a pleasure), and certainly nothing whatever with racing in open waters, the writer's strictures upon the handicapping of yachts were just intelligible and no more.And I do not pretend to any interest in the enumeration of the great races of that year.As to the 52-foot linear raters, praised so much by the writer, I am warmed up by his approval of their performances; but, as far as any clear conception goes, the descriptive phrase, so precise to the comprehension of a yachtsman, evokes no definite image in my mind.

The writer praises that class of pleasure vessels, and I am willing to endorse his words, as any man who loves every craft afloat would be ready to do.I am disposed to admire and respect the 52-foot linear raters on the word of a man who regrets in such a sympathetic and understanding spirit the threatened decay of yachting seamanship.

Of course, yacht racing is an organized pastime, a function of social idleness ministering to the vanity of certain wealthy inhabitants of these isles nearly as much as to their inborn love of the sea.But the writer of the article in question goes on to point out, with insight and justice, that for a great number of people (20,000, I think he says) it is a means of livelihood - that it is, in his own words, an industry.Now, the moral side of an industry, productive or unproductive, the redeeming and ideal aspect of this bread-winning, is the attainment and preservation of the highest possible skill on the part of the craftsmen.Such skill, the skill of technique, is more than honesty; it is something wider, embracing honesty and grace and rule in an elevated and clear sentiment, not altogether utilitarian, which may be called the honour of labour.It is made up of accumulated tradition, kept alive by individual pride, rendered exact by professional opinion, and, like the higher arts, it spurred on and sustained by discriminating praise.

This is why the attainment of proficiency, the pushing of your skill with attention to the most delicate shades of excellence, is a matter of vital concern.Efficiency of a practically flawless kind may be reached naturally in the struggle for bread.But there is something beyond - a higher point, a subtle and unmistakable touch of love and pride beyond mere skill; almost an inspiration which gives to all work that finish which is almost art - which ISart.

As men of scrupulous honour set up a high standard of public conscience above the dead-level of an honest community, so men of that skill which passes into art by ceaseless striving raise the dead-level of correct practice in the crafts of land and sea.The conditions fostering the growth of that supreme, alive excellence, as well in work as in play, ought to be preserved with a most careful regard lest the industry or the game should perish of an insidious and inward decay.Therefore I have read with profound regret, in that article upon the yachting season of a certain year, that the seamanship on board racing yachts is not now what it used to be only a few, very few, years ago.

For that was the gist of that article, written evidently by a man who not only knows but UNDERSTANDS - a thing (let me remark in passing) much rarer than one would expect, because the sort of understanding I mean is inspired by love; and love, though in a sense it may be admitted to be stronger than death, is by no means so universal and so sure.In fact, love is rare - the love of men, of things, of ideas, the love of perfected skill.For love is the enemy of haste; it takes count of passing days, of men who pass away, of a fine art matured slowly in the course of years and doomed in a short time to pass away too, and be no more.Love and regret go hand in hand in this world of changes swifter than the shifting of the clouds reflected in the mirror of the sea.

To penalize a yacht in proportion to the fineness of her performance is unfair to the craft and to her men.It is unfair to the perfection of her form and to the skill of her servants.For we men are, in fact, the servants of our creations.We remain in everlasting bondage to the productions of our brain and to the work of our hands.A man is born to serve his time on this earth, and there is something fine in the service being given on other grounds than that of utility.The bondage of art is very exacting.And, as the writer of the article which started this train of thought says with lovable warmth, the sailing of yachts is a fine art.

His contention is that racing, without time allowances for anything else but tonnage - that is, for size - has fostered the fine art of sailing to the pitch of perfection.Every sort of demand is made upon the master of a sailing-yacht, and to be penalized in proportion to your success may be of advantage to the sport itself, but it has an obviously deteriorating effect upon the seamanship.

The fine art is being lost.

同类推荐
  • 释道

    释道

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 分别善恶报应经

    分别善恶报应经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 龙飞录

    龙飞录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禅法要解

    禅法要解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 樵隐悟逸禅师语录

    樵隐悟逸禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 捣蛋江湖:师傅别跑!

    捣蛋江湖:师傅别跑!

    穿越古代,她就遇到了一个好看到人神共愤出门必须带面具的师傅,一个邪气外露的魔教教主,以及腹黑无比的小王爷!虽说一切不外乎就是见招拆招,但她真的扛不住啊!还有!师傅,你是我的!别想逃!
  • 涅磐重生:呆子,你走开

    涅磐重生:呆子,你走开

    【非复仇文】他,是被遗弃的皇子;她,是受尽宠爱的嫡女。当一片痴心错付,重生归来的她,是选择将错就错,还是,这个没有节操的某人?“音儿,男女授受不亲,你摸了人家的小手,人家就是你的人了,你可不要反悔了哦。”她一脸嫌弃地踢开这个如同大型犬一样的男子,“想做我的人,追上我再说。”新书《校草太嚣张:吃定绵羊小老师》已发,欢迎宝宝们围观。
  • 弑天神王

    弑天神王

    中央大陆,王朝并起,群雄割据,仙魔乱舞;无数年来的战乱导致修行文明流失严重,诸多远古传承断绝;这时,一位万年前的强者夏铭,重生而来。
  • 玄元十子图

    玄元十子图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我当神棍那些年

    我当神棍那些年

    神棍,是指耍弄玄虚手法假托鬼神的骗子。我没有耍弄玄虚,更没有假托鬼神,可还是被大多数不熟悉我的人叫我神棍,一切都因为我懂点道术......
  • 腹黑大人的特工宠妻

    腹黑大人的特工宠妻

    一对一,男强女强,女主女王范,楠竹腹黑范,身心干净。王牌特工秦韵借尸还魂成一个被新郎抛入雪地活活冻死的新娘。还没搞清自己是谁,就面临层出不穷的追杀算计。哼!想要她的命,那就等着承受她千种手段万般算计吧!结果,镇守太监的侄子被她扔粪坑淹死了,前未婚夫被她折腾成瞎子加瘸子了。取代她身份的丫鬟被灌成人蜡了,帮凶堂妹嫁给变态虐待狂了。世袭老爹的爵位,她进特务组织当头目了。顺便收未来皇帝陛下当徒弟,常常调教了!婚事提上日程了,想生宝宝来玩了。可宝宝缺个爹咋办?就那个长相才华绝佳的城府颇深的状元郎了。当他们夫妻联手,惊采绝艳时,且问朝堂天下谁能与之敌?精彩片段:管家:大人,今日宴会上王尚书的女儿踩了夫人的裙摆。大人:王小姐的腿可还在?管家:腿还在,就是右边的牙摔掉了几颗。大人:只摔一边怎么成,左边也给摔了吧。管家:大人,夫人今日大街上揍了一个人,对方现在找上门来了。大人:是谁?管家:是皇上。大人:无妨,本官最近也觉得皇上有些欠揍,揍一顿不够,让夫人接着揍。管家:大人,咱家报纸今日最火的新闻说您每夜要换一个女子。大人:写稿子的是谁,抓入大牢关上几日,长长脑子。管家:是夫人。大人:哦,那就权当为自家赚钱增收了。管家:大人,夫人今日带了一个小倌回来。大人:阉了没有。管家:没有。大人:送到宫中敬事房去势,算本官孝敬皇上的。推荐柳絮经典完结文东唐皇朝三部曲:《法医嫡女御夫记》,种田宠文,一对一,绝对独一无二的楠竹,大宠女主,全文无小三,更有精彩案情等待,错过会后悔哦!《娘子,到我怀中来》种田宠文,一对一,楠竹顶天立地,腹黑闷骚,女主睿智机变,既不乏口腹蜜剑的本事,也不乏十步杀一人的气势,欢迎亲们跳坑。《你丫抢婚有完没完》,一对一,楠竹性子诡异,随心所欲,女主性子清冷,宝宝可爱!
  • 攻心掠爱:总裁的第一爱妻

    攻心掠爱:总裁的第一爱妻

    这是单纯的巧合,还是这原本就是阴谋诡计?一个意外的夜晚让苏钥白跟a市里最有权势的男人在一起了。可悲的是,她竟然记不清事情的来龙去脉。她被迫与男人签订协议婚姻,本以为自己是被利用的工具,可短短一年里,男人竟然将她从草根妹蜕变成名媛贵妇!--情节虚构,请勿模仿
  • 创新与发展

    创新与发展

    为了进一步贯彻落实党的十七届五中、六中全会和胡锦涛总书记在省部级主要领导干部社会管理及其创新专题研讨班上的重要讲话和“七一”讲话精神,在更高起点上推进福建科学发展跨越发展,促进福建省哲学社会科学繁荣发展,福建省社科联于2011年4月至12月组织了以“管理创新与创新发展”为主题的福建省社会科学界2011年(第八届)学术年会活动。本届学术年会围绕纪念中国共产党建党90周年、纪念辛亥革命100周年、海峡西岸经济区发展规划以及福建经济社会发展中的热点难点问题和具有全局性、战略性、前瞻性的重大理论和实际问题以及学术前沿问题进行交流和宣传。
  • 女尊天下之凤临天下

    女尊天下之凤临天下

    (不收费,不会弃坑,一直写到完结,只需要推荐票!评论!)她是女尊王朝的二殿下,第一次碰见他是在大街上,他被荣亲王的女儿调戏。“夫君你还在生我的气吗?”某男死死的抱住凤幻珊不放。凤幻珊青筋暴起“放开!”某男厚颜无耻“不放就不放”……“来人看看啊,大庭广众之下欺负一个弱小男子,还有没有人管了!”某男扯着嗓子喊。“滚!”本只是潜入敌国打探消息,谁知道却把心丢了。后兵变,女主沦为阶下囚,发配边疆。改名换姓,为诸葛军师,大败白夜国,却被挂帅的男主发现她。“无论损失多少!都要把军师抓回来。”“是!”
  • 三尺剑气长

    三尺剑气长

    天地灵气溃散,天界也是暗流涌动,有人以世间为棋盘,芸芸众生被视为棋子,一颗不起眼的棋子,如何反抗命运的安排,打破束缚,直冲九天。欢迎加入三尺剑气长,QQ群聊号码:129084367