登陆注册
5167600000125

第125章

Before this election began you were guilty of gross impertinence in writing a letter to my wife,--to her extreme annoyance and to my most justifiable anger.Any gentleman would think that the treatment you had already received at her hands would have served to save her from such insult, but there are men who will never take a lesson without a beating.And now, since you have been here, you have presumed to offer to shake hands with me in the street, though you ought to have known that Ishould not choose to meet you on friendly terms after what has taken place.I now write to tell you that Ishall carry a horsewhip while I am here, and that if Imeet you in the streets again before I leave the town Ishall use it.

FERDINAND LOPEZ

Mr Arthur Fletcher.

This letter he sent at once to his enemy, and then sat late into the night thinking of the threat and the manner in which he would follow it up.If he could only get one fair blow at Fletcher his purpose, he thought, would be achieved.In any matter of horsewhipping the truth hardly ever gets itself correctly known.

The man who has given the first blow, is generally supposed to have thrashed the other.What might follow, though it might be inconvenient, must be borne.The man had insulted him by writing to his wife, and the sympathies of the world, he thought, would be with him.To give him his due, it must be owned that he had no personal fear as to the encounter.

That night Arthur Fletcher had gone over the Greshambury, and on the following morning he returned with Mr Gresham.'For heaven's sake, look at that!' he said, handing the letter to his friend.

'Did you ever write to his wife?' asked Gresham, when he read it.

'Yes,--I did.All this is dreadful to me:--dreadful.Well;--you know how it used to be with me.I need not go into all that, need I?'

'Don't say a word more than you think necessary.'

'When you asked me to stand for the place I had not heard that he thought of being a candidate.I wrote and told her so, and told her also that had I known it before I would not have come here.'

'I don't quite see that,' said Gresham.

'Perhaps not;--perhaps I was a fool.But we needn't go into that.At any rate there was no insult to him.I wrote in the simplest language.'

'Looking at it all round I think you had better not have written.'

'You wouldn't say so if you saw the letter.I'm sure you wouldn't.I had known her all my life.My brother is married to her cousin.Oh heavens! we had been all but engaged.I would have done anything for her.Was it not natural that I should tell her? As far as the language was concerned the letter was one to be read at Charing Cross.'

'He says that she was annoyed and insulted.'

'Impossible! It was a letter that any man might have written to any woman.'

'Well;--you have got to take care of yourself at any rate.What will you do?'

'What ought I to do?'

'Go to the police.' Mr Gresham had himself once, when young, thrashed a man who had offended him, and had then thought himself much aggrieved because the police had been called in.But that had been twenty years ago, and Mr Gresham's opinions had been matured and, perhaps, corrected by age.'

'No; I won't do that,' said Arthur Fletcher.

'That's what you ought to do.'

'I couldn't do that.'

'Then take no notice of the letter, and carry a fairly big stick.

同类推荐
  • 楚辞补注

    楚辞补注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Female Suffrage

    Female Suffrage

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编皇极典僭号部

    明伦汇编皇极典僭号部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 拙轩词话

    拙轩词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Love's Labour's Lost

    Love's Labour's Lost

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 格外情深,贺少的闲妻

    格外情深,贺少的闲妻

    一纸婚书,捆住两个毫无瓜葛的人。新婚之夜,他一把火烧了结婚证书,眉眼冷凝:“舒梓乔,贺太太这个位置,迟早让你如坐针毡!”她淡然而笑,他不愿娶,她就想嫁吗?***婚后生活,如履薄冰。他的刻意刁难,威逼利诱,只是为了离婚二字。她遭遇山体滑坡,他忙碌在美女的首映礼上;她险遭侮辱,他抱着心爱的女人步入房间……一切的一切,她本该漠然,只是贺一格,为何你我明明陌生如许,偏偏却早有瓜葛?***不知何时开始的以后,她爱上了他。他不知爱否,却屡屡如神祗般解救她于危难之中。她自知沉沦,无力自拔.“舒梓乔,你知道,你的人生有污点,跟一格无法匹配。更何况,他根本不爱你,你又何必死守着这样的婚姻让世人嘲笑呢?”终有一天,他心爱的女人傲然出现,无名指上的钻戒刺得耀眼。她微笑抬眼:“要我离婚吗?你让他亲自谈。”***
  • 中国好小说:当旧爱来敲门

    中国好小说:当旧爱来敲门

    夏云正准备结婚,前男友却给她送来一个5岁的小男孩!这孩子是谁的?爸爸去哪儿了?四年前,她像逃跑似的离开这个城市,断了与这个城市的一切联系,开始新的生活。当旧爱来敲门,在风中凌乱的会是你吗?
  • 微小说与小小说续集

    微小说与小小说续集

    人生百态,休闲阅读,探讨人性,幽默风趣。后现代小说打破体裁界限,所以这里是具有新小说特质的段子、微博、诗歌、随笔、日记、寓言、单口相声……。
  • 称赞大乘功德经

    称赞大乘功德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 程又勋,一路樱花相送

    程又勋,一路樱花相送

    又勋:“7岁时,爸爸忘记了我的生日,带着一个陌生的女人回了家。我把自己反锁在房间里两天两夜。”羽沫:“9岁时,我收留了一只流浪猫。一个月后,一场大火烧掉了我们的房子和我可怜的爸爸……我和妈妈也成了‘流浪猫’。”又勋:“17岁那年冬天,遇到了一个叫做羽沫的女孩子,突然看到了幸福的希望。”羽沫:“17岁那年圣诞节,和又勋在一起,发现,原来自己也是一个幸福的人……”
  • 斌雅禅师语录

    斌雅禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 末世御灵师

    末世御灵师

    末世降临,城市变成丧尸肆意猖狂的乐园,野外成为妖兽捕猎厮杀的天堂。废柴青年罗侯,在一次寻找生存物资的行动中遭受意外,濒临死亡,却激活了无意中得来的御灵指环,拥有了御使丧尸和妖兽的逆天能力。当无数幸存者为了生存苦苦挣扎之时,罗侯凭借着御灵指环,走上了自己无比彪悍的成长之路。别人浴血奋战在丧尸、妖兽之间,罗侯则跟在自己的灵宠后面拾取战利品!别人努力修炼而效果甚微,罗侯即使在睡觉也在不断的变强!……有恩于我者,我当十倍还之;有仇于我者,我定百倍报之!——罗侯
  • The Bittermeads Mystery

    The Bittermeads Mystery

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 田园神医:病娇帝君求放过

    田园神医:病娇帝君求放过

    医学生张柒一朝落入上古时期,一睁眼只见禾草牛粪糊墙,陶罐粗柴烧饭,还有一个瘸腿夫君。现代医学在这个崇尚巫医的时代举步维艰。但坚信她近二十年的书不是白念了的,努力让这里的文明更进一步。一直以为是她护着夫君一步步引领这个走向更进一步的文明,到最后才发现,他才是最深藏不露的那个人,为她撑起一片天让她如愿以偿。
  • 野猫语

    野猫语

    随手感想,无端而发。可能有故事,更多是情绪。目前整理的是初高中部分日记……随意。