登陆注册
5167600000024

第24章

He had said something about the Queen, expressing gracious wishes for the comfort of her Majesty in all these matters, something of the inconvenience of these political journeys to and fro, something also of the delicacy and difficulty of the operations on hand which were enhanced by the necessity of bringing together as cordial allies who had hitherto acted with bitter animosity one to another, before the younger Duke said a word.'We may as well,' said the elder, 'make out some small provisional list, and you can ask those you name to be with you early tomorrow.But perhaps you have already made a list.'

'No indeed.I have not even had a pencil in my hand.'

'We may as well begin then,' said the elder facing the table when he saw that his less-experienced companion made no attempt at beginning.

'There is something horrible to me in the idea of writing down men's names for such a work as this, just as boys at school used to draw out the elevens for a cricket match.' The old stager turned round and stared at the younger politician.'The thing itself is so momentous that one ought to have aid from heaven.'

Plantagenet Palliser was the last man from whom the Duke of St Bungay would have expected romance at any time, and, least of all, at such a time as this.'Aid from heaven you may have,' he said, 'by saying your prayers; and I don't doubt you ask for this and all other things generally.But an angel won't come to tell you who ought to be Chancellor of the Exchequer.'

'No angel will, and therefore I wish I could wash my hands of it.' His old friend stared at him.'It is like sacrilege to me, attempting this without feeling one's own fitness for the work.

It unmans me,--this necessity of doing that which I know Icannot do with fitting judgement.'

'You mind has been a little too hard at work to-day.'

'It hasn't been at work at all.I've had nothing to do, and have been unable really to think of work.But I feel that chance circumstances have put me into a position for which I am unfit, and which yet I have been unable to avoid.How much better would it be that you should do this alone,--you yourself.'

'Utterly out of the question.I do know and think that I always have known my own powers.Neither has my aptitude in debate nor my capacity for work justified me in looking to the premiership.

But that, forgive me, is now not worthy of consideration.It is because you do work and can work, and because you have fitted yourself for that continued course of lucid explanation which we now call debate, that men on both sides have called upon you as the best man to come forward in this difficulty.Excuse me, my friend, again, if I say that I expect to find your manliness equal to your capacity.'

'If I could only escape from it!'

'Psha;--nonsense!' said the Duke, getting up.'There is such a thing as conscience with so fine an edge that it will allow a man to do nothing.You've got to serve your country.On such assistance as I can give you you know that you may depend with absolute assurance.Now let us get to work.I suppose you would wish that I should take the chair at the Council.'

'Certainly;--of course,' said the Duke of Omnium, turning to the table.The once practical suggestion had fixed him, and from that moment he gave himself to the work in hand with all his energies.It was not very difficult, nor did it take them a very long time.If the future Prime Minister had not his names at his fingers' ends, the future President of the Council had them.

Eight men were soon named whom it was thought well that the Duke of Omnium should consult early in the morning as to their willingness to fill certain places.

'Each one of them may have some other one or some two whom he may insist on bringing with him,' said the elder Duke; 'and though of course you cannot yield to the pressure in every such case, it will be wise to allow yourself scope for some amount of concession.You'll find they'll shake down after the usual amount of resistance and compliance.No;--don't leave your house to-morrow to see anybody unless it be Mr Daubney or Her Majesty.I'll come to you at two, and if her Grace will give me luncheon, I'll lunch with her.Good night, and don't think too much of the bigness of the thing.I remember dear old Lord Brock telling me how much more difficult it was to find a good coachman than a good Secretary of State.'

The Duke of Omnium, as he sat thinking of things for the next hour in his chair, succeeded in proving to himself that Lord Brock never ought to have been Prime Minister of England after having ventured to make so poor a joke on so solemn a subject.

同类推荐
  • 上清高上玉真众道综监宝讳

    上清高上玉真众道综监宝讳

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 净土五会念佛诵经观行仪

    净土五会念佛诵经观行仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金箓十回度人午朝转经仪

    金箓十回度人午朝转经仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 投元郎中

    投元郎中

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鼻门

    鼻门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生作女守则

    重生作女守则

    岑念念私以为,她与褚昌柏之间像极了唐玄宗与杨贵妃,周幽王与褒姒,商纣王与苏妲己,她就是那导致“从此君王不早朝”的“祸国妖妃”,虽然历史长河里她并未以容貌留名,可她胜在美貌与智慧皆有,乖巧与眼色并存。褚昌柏觉得,虽然这姑娘笨了点呆了点还娇气了点,但可贵在听话和特别听他话上,且容貌性格都十分合他心意,若是她一直能这般下去,作为她的男人,多宠多爱她点总是应该的。
  • 乱世凰女

    乱世凰女

    云家嫡女,懦弱无能,人善可欺。皇子无痕,腹黑霸道,强势疼妻。他当她是懦弱包子,一心想要护着。不想她战斗力爆表,自己杀伐天下。当腹黑遇上腹黑,霸道遇上霸道,是他妥协,还是她妥协?“亲亲夫君,太子送奴一匹千里马……”“嗯,收下吧。马肉强健腰膝,娘子最近累了,炖汤补补。”“昨儿个丞相家嫡女又去皇上面前哭求了,想要嫁给夫君做妾。”“今儿一早,她启程去边疆了,许给戍边童将军,这辈子都不会回朝了。”“太后说咱们膝下就一个孩儿,太孤单了。可是奴家不想再生了。”“生,为什么不生,现在就生,太后说得对……”
  • 嫡女凤途

    嫡女凤途

    沐云遥背负血海深仇,孽情深恨,种种不甘,再次重来。渣男欺辱?杀!渣妹陷害?杀!渣皇帝居然逼她远嫁?杀!大不了逆了天,灭了地,也要痛痛快快过这一世!当她眉梢清寒,傲视京华,他懒腰抱住她,这天下,是你的,你是我的。沐云遥嘴角勾起艳丽弧度,那个啥,其实四大才俊都在追她。
  • 沙汀文集(第六卷):报告文学·散文·剧本

    沙汀文集(第六卷):报告文学·散文·剧本

    一九三八年十一月十九日,一个晴朗的融雪日子,我们“鲁艺”一部分同学,还有何其芳同志,跟随同志一道从延安出发,到晋西北去。因为机器出了毛病,出发时我们乘的一辆车开得最迟,当下午三点钟到达青化砭时,同志已经歇下来好久了。青化砭离延安七十里,是一个高踞在山道边的小小村落,只有二三十户人家。同志正站在路当中和一个青年农民攀谈。那个矮小而又瘦削的农民,一面编织着那种恰和北方人豪迈性格相称的羊毛板带,一面回答着他的询问。这些询问,多半是关于编织毛织物的技术知识的。最后,同志把那尚未完工的羊毛板带拿过来,学着编织了一阵。那些围绕着他的干部、小孩子和头缠毛巾的朴实农民,全都忍不住笑起来。
  • 盛世暖婚:娇妻甜甜爱

    盛世暖婚:娇妻甜甜爱

    新书已发《隐婚娇妻:帝少宠翻天》(本文1v1)初见时,她在酒店服药后的事情就被他抓个正着,他们订婚后,各种床咚臂咚地咚花式不断,黑暗中,白末臣扯掉领结一脸邪魅的朝她走来,他把她逼到墙角。等等……苏浅扶着腰说,“白先生,我记得没错我们还没有扯证。”白末臣,“只要浅浅想要,我们现在就去民政局。”PS:本文是一篇腹黑大总裁的暖心追妻之路,这么难追的小妻子怎么会舍得虐呢,全篇宠宠宠。咳咳,强烈推荐我的另一本书《军婚撩人:墨少,宠妻入骨》喜欢军婚甜宠的妹子不要错过哦~~~
  • 醉梦悠悠  如斯长歌

    醉梦悠悠 如斯长歌

    五段爱情故事,五段难以割舍的爱恨情仇。情深几许、帘幕无重。当阴霾散去,终于看清的感情,是否还有挽回余地?偏执利用、竭力互伤。当阴谋与算计相互痴缠疯长,被扼住咽喉的爱情是否还可开出绚丽的花?情深不悔、悲喜绵长。当爱情与亲情势不两立,携带真假参半的记忆,该如何卑微求生?家族怨忿、难以自拔。当仇恨蒙蔽双眼,面对竭力阻止自己复仇的挚爱,他能否幡然醒悟?情感泥潭、深陷其中。当一度朝思暮想的梦中人与下一日即将成亲的爱人对峙,裹足不前的他,该如何抉择?且不过一场悠悠大梦,甘愿沉沦。--情节虚构,请勿模仿
  • 亿万总裁的乖乖牌小老婆

    亿万总裁的乖乖牌小老婆

    她是所有人眼里的乖乖牌小美人,品学兼优,能歌善舞,总是笑意盈盈,有失仪态有损形象的事情绝不干;他是拥有亿万资产聂氏集团的未来继承人,俊逸不凡,高贵潇洒,却洁癖成性,越是危险刺激的事情越是他专长;当两个性格截然不同的人相遇后,他成了她眼中的大色狼,她成了他心中的小妖精。在碰碰撞撞之间燃点青春激情,谱出一道绚丽夺目的青春恋歌。推荐叶希维新书《神秘老公强势宠:108次爱你》,很好看哦!
  • 希拉里传:我想成为那个冠军

    希拉里传:我想成为那个冠军

    作为第一个在韦尔斯利学院毕业典礼上发表演讲的学生;第一个罗斯律师事务所女性合伙人;第一个在联邦法院大陪审团前作证的“第一夫人”;第一位竞选公职的“第一夫人”;第一位纽约州女性参议员;第一位竞选美国总统的前“第一夫人”——在以前“第一夫人”身份走进美国国务院后,希拉里又开始了角逐总统的历程。本书通过探寻希拉里每一个不为人知的人生细节,编织与众不同的人生节点,勾勒出客观真实、主观倾向的希拉里,旨在带你认识不一样的美国,了解人前人后最真实的希拉里。
  • 汉语的世界:中国文化演讲录

    汉语的世界:中国文化演讲录

    本书是著名作家、茅盾文学奖获得者熊召政先生的新演讲集,内容涉及语言、文学、历史等领域,如文学的江湖、茶中的故乡、兴亡千载说昭君、苏东坡的历史观、汉语的世界、不住象牙塔要坐冷板凳、文化自信是一切自信的前提和中华传统文化对当今世界的影响等。
  • 七年之痒婚姻保卫战

    七年之痒婚姻保卫战

    她和他在一起已经两千五百四十二天了,也就是六万一千小时,二亿多秒,这样的分分秒秒中,她以为他们会挽手风雨,一生相随,可是一切的一切,就在这七年的痒婚里变了模样,前妻携女突然造访,小三威武张扬,难道婚姻注定是一场战役?可是尘埃落定,一地狼藉,这样的战场,她如何面对?