登陆注册
5167800000109

第109章 THE CASE OF PEYTEL:(11)

Before he went out Peytel asked the gaoler for a looking-glass;and having examined his face for a moment, said, 'At least, the inhabitants of Bourg will see that I have not grown thin.'

"As twelve o'clock sounded, the prison gates opened, an aide appeared, followed by Peytel, leaning on the arm of the cure.

Peytel's face was pale, he had a long black beard, a blue cap on his head, and his great-coat flung over his shoulders, and buttoned at the neck.

"He looked about at the place and the crowd; he asked if the carriage would go at a trot; and on being told that that would be difficult, he said he would prefer walking, and asked what the road was.He immediately set out, walking at a firm and rapid pace.He was not bound at all.

"An immense crowd of people encumbered the two streets through which he had to pass to the place of execution.He cast his eyes alternately upon them and upon the guillotine, which was before him.

"Arrived at the foot of the scaffold, Peytel embraced the cure, and bade him adieu.He then embraced him again; perhaps, for his mother and sister.He then mounted the steps rapidly, and gave himself into the hands of the executioner, who removed his coat and cap.He asked how he was to place himself, and on a sign being made, he flung himself briskly on the plank, and stretched his neck.In another moment he was no more.

"The crowd, which had been quite silent, retired, profoundly moved by the sight it had witnessed.As at all executions, there was a very great number of women present.

"Under the scaffold there had been, ever since the morning, a coffin.The family had asked for his remains, and had them immediately buried, privately: and thus the unfortunate man's head escaped the modellers in wax, several of whom had arrived to take an impression of it."Down goes the axe; the poor wretch's head rolls gasping into the basket; the spectators go home, pondering; and Mr.Executioner and his aides have, in half an hour, removed all traces of the august sacrifice, and of the altar on which it had been performed.Say, Mr.Briefless, do you think that any single person, meditating murder, would be deterred therefrom by beholding this--nay, a thousand more executions? It is not for moral improvement, as Itake it, nor for opportunity to make appropriate remarks upon the punishment of crime, that people make a holiday of a killing-day, and leave their homes and occupations, to flock and witness the cutting off of a head.Do we crowd to see Mr.Macready in the new tragedy, or Mademoiselle Ellssler in her last new ballet and flesh-colored stockinnet pantaloons, out of a pure love of abstract poetry and beauty; or from a strong notion that we shall be excited, in different ways, by the actor and the dancer? And so, as we go to have a meal of fictitious terror at the tragedy, of something more questionable in the ballet, we go for a glut of blood to the execution.The lust is in every man's nature, more or less.Did you ever witness a wrestling or boxing match? The first clatter of the kick on the shins, or the first drawing of blood, makes the stranger shudder a little; but soon the blood is his chief enjoyment, and he thirsts for it with a fierce delight.It is a fine grim pleasure that we have in seeing a man killed; and Imake no doubt that the organs of destructiveness must begin to throb and swell as we witness the delightful savage spectacle.

Three or four years back, when Fieschi and Lacenaire were executed, I made attempts to see the execution of both; but was disappointed in both cases.In the first instance, the day for Fieschi's death was, purposely, kept secret; and he was, if I remember rightly, executed at some remote quarter of the town.But it would have done a philanthropist good, to witness the scene which we saw on the morning when his execution did NOT take place.

同类推荐
热门推荐
  • 读史阅世

    读史阅世

    本书收录著名学者张元济先生的史学文章,出经入史,旁征博引,通畅中蕴含深奥,随意中透出匠心,以大手笔写小品文。
  • 幸福心理学全知道

    幸福心理学全知道

    懂心理学的女人最幸福,懂幸福心理学的女人最好命。全天下女人都要知道的幸福瑜伽。
  • 孤灯卷帷空长叹

    孤灯卷帷空长叹

    前世作为家族的傀儡细作尽心扶持丈夫的劲敌,可一朝兵败,满盘皆输,丈夫风光无限,她自知无路可退,服毒自尽,不料重生成了苏府四小姐。这一次,苏翊萝说什么都不愿再与前世种种搅和到一起,可与前世丈夫相见的第一面就又硬生生给他留足了印象,这可如何是好?岂料,景南王世子又在几面之后突然求娶,苏翊萝皱眉,她可不觉得自己有这般能力和气貌!果然,一切不过是提前布好的一个局,只等她来开启那风云一篇……
  • 盛世豪门:溺宠娇妻小妖精

    盛世豪门:溺宠娇妻小妖精

    也曾有过温暖,也曾有过希望,朝夕间所有都灰飞烟灭,可再次见面目光所触及之处,依然只剩你,千慕悠,你猜你走的这五年,我是恨你多一些,还是爱你多一些?
  • 民间诡谈

    民间诡谈

    本文根据乡里村民口述,整理记录乡村中的那些脍炙人口的灵异故事。童子借命、庙前奇遇、鬼魔十三针、夜半阴祀,带你领略民间的真实的恐怖灵异。
  • 明月化星

    明月化星

    人生追求五层境界:一为生存,二为安危;三为归宿;四为尊严;五为放飞自我。刘星在万历四十七年来到明末,为了自身和国家的存亡和尊严,从自强不息开始....通过韬光养晦,蓄养青年军,筹建水师抗满清,打朝鲜,坑日本,平中原,征蒙古。继而带领国人纵横四海八方,最终实现修身齐家治国平天下
  • 穿越苍茫

    穿越苍茫

    就从村庄的名字开始吧。我出生的那个村庄叫本吴庄,位于大别山下的黄安县里。虽然黄安县在今天成为人所共知的红安县,成为人们眼里盛产将军的摇篮,但本吴庄却像每个人记忆中自己生长的村镇一样,它散落在中国广阔的山坳里,看上去却可有可无。如果不是四季的炊烟萦绕,人呼牛哞,很可能这个村庄就像一条没有人养的野狗,生时寂寞无边,死也无人问起。严格上讲,本吴庄算不上是一个小镇,因为它还比较小,而且深陷山谷。我长大后学会的第一个成语叫“门对青山”,觉得就是为这个村庄准备的。
  • 侠客斩云刀

    侠客斩云刀

    司马逍怒道:“我这些许年来如何辛苦?如何努力?一身武功岂是白练?如今却被困在这肮脏不堪的官场,进退不得!”赵构将宝剑拔出,指着他道:“是啊,千难万险,又兴我大宋,你却容不下我叫你一声爱卿是吗?”司马逍冷笑,指着秦桧道:“他,陷害忠良,岳飞已经因此走了!佞臣当道,有他没我,有我没他!若不然,就请官家放逐我,由我闯荡江湖,从此不问朝堂事!”
  • 履园丛话

    履园丛话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 亘古相思终相遇

    亘古相思终相遇

    一朝重生,人人爱的召唤女王重生为废柴纨绔?啧,虐渣打脸她最爱,美男排队来告白,迷倒众人怪她风华太绝代。可……为什么,某位夜殿应抢她风头,还非要把她打包带走?喂,不要影响她独出风头好不好!【女扮男装、打脸、甜宠、爽文】