登陆注册
5167800000041

第41章 ON SOME FRENCH FASHIONABLE NOVELS(6)

"'I surprise you,' said I, 'in the midst of your splendor: do you know that this costume and yonder attendants have a look excessively awful and splendid? You entered your palace just now with the air of a pasha.'

"'You see me in uniform in honor of Monseigneur the Bishop, who has just made his diocesan visit, and whom I have just conducted to the limit of the arrondissement.'

"'What!' said I, 'you have gendarmes for guards, and dance attendance on bishops? There are no more janissaries and Jesuits, I suppose?' The sub-prefect smiled.

"'I assure you that my gendarmes are very worthy fellows; and that among the gentlemen who compose our clergy there are some of the very best rank and talent: besides, my wife is niece to one of the vicars-general.'

"'What have you done with that great Tasso beard that poor Armandine used to love so?'

"'My wife does not like a beard; and you know that what is permitted to a student is not very becoming to a magistrate.'

"I began to laugh.'Harmodius and a magistrate!--how shall I ever couple the two words together? But tell me, in your correspondences, your audiences, your sittings with village mayors and petty councils, how do you manage to remain awake?'

"'In the commencement,' said Harmodius, gravely, 'it WAS very difficult; and, in order to keep my eyes open, I used to stick pins into my legs: now, however, I am used to it; and I'm sure I don't take more than fifty pinches of snuff at a sitting.'

"'Ah! apropos of snuff: you are near Spain here, and were always a famous smoker.Give me a cigar,--it will take away the musty odor of these piles of papers.'

"'Impossible, my dear; I don't smoke; my wife cannot bear a cigar.'

"His wife! thought I; always his wife: and I remember Juliette, who really grew sick at the smell of a pipe, and Harmodius would smoke, until, at last, the poor thing grew to smoke herself, like a trooper.To compensate, however, as much as possible for the loss of my cigar, Dambergeac drew from his pocket an enormous gold snuff-box, on which figured the self-same head that I had before remarked in plaster, but this time surrounded with a ring of pretty princes and princesses, all nicely painted in miniature.As for the statue of Louis Philippe, that, in the cabinet of an official, is a thing of course; but the snuff-box seemed to indicate a degree of sentimental and personal devotion, such as the old Royalists were only supposed to be guilty of.

"'What! you are turned decided juste milieu?' said I.

"'I am a sous-prefet,' answered Harmodius.

"I had nothing to say, but held my tongue, wondering, not at the change which had taken place in the habits, manners, and opinions of my friend, but at my own folly, which led me to fancy that Ishould find the student of '26 in the functionary of '34.At this moment a domestic appeared.

"'Madame is waiting for Monsieur,' said he: 'the last bell has gone, and mass beginning.'

"'Mass!' said I, bounding up from my chair.'You at mass like a decent serious Christian, without crackers in your pocket, and bored keys to whistle through?'--The sous-prefet rose, his countenance was calm, and an indulgent smile played upon his lips, as he said, 'My arrondissement is very devout; and not to interfere with the belief of the population is the maxim of every wise politician: I have precise orders from Government on the point, too, and go to eleven o'clock mass every Sunday."'

There is a great deal of curious matter for speculation in the accounts here so wittily given by M.de Bernard: but, perhaps, it is still more curious to think of what he has NOT written, and to judge of his characters, not so much by the words in which he describes them, as by the unconscious testimony that the words all together convey.In the first place, our author describes a swindler imitating the manners of a dandy; and many swindlers and dandies be there, doubtless, in London as well as in Paris.But there is about the present swindler, and about Monsieur Dambergeac the student, and Monsieur Dambergeac the sous-prefet, and his friend, a rich store of calm internal debauch, which does not, let us hope and pray, exist in England.Hearken to M.de Gustan, and his smirking whispers, about the Duchess of San Severino, who pour son bonheur particulier, &c.&c.Listen to Monsieur Dambergeac's friend's remonstrances concerning pauvre Juliette who grew sick at the smell of a pipe; to his naive admiration at the fact that the sous-prefet goes to church: and we may set down, as axioms, that religion is so uncommon among the Parisians, as to awaken the surprise of all candid observers; that gallantry is so common as to create no remark, and to be considered as a matter of course.With us, at least, the converse of the proposition prevails: it is the man professing irreligion who would be remarked and reprehended in England; and, if the second-named vice exists, at any rate, it adopts the decency of secrecy and is not made patent and notorious to all the world.A French gentleman thinks no more of proclaiming that he has a mistress than that he has a tailor; and one lives the time of Boccaccio over again, in the thousand and one French novels which depict society in that country.

For instance, here are before us a few specimens (do not, madam, be alarmed, you can skip the sentence if you like,) to be found in as many admirable witty tales, by the before-lauded Monsieur de Bernard.He is more remarkable than any other French author, to our notion, for writing like a gentleman: there is ease, grace and ton, in his style, which, if we judge aright, cannot be discovered in Balzac, or Soulie, or Dumas.We have then--"Gerfaut," a novel:

同类推荐
  • 女科撮要

    女科撮要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 炽盛光道场念诵仪

    炽盛光道场念诵仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 旗军志

    旗军志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说须赖经

    佛说须赖经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 于密渗施食旨概

    于密渗施食旨概

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 炫战

    炫战

    这是一个炫世界,炫世界中拥有强大能力的炫之叶。人们的欲望充斥着,不惜一切代价抢夺炫之叶,只为称霸天下!男主净修寒最开始遇见的“他”,居然是个女生!从此,开始了命运的缘分,成为一生的牵绊!经历了多少生死,始终没有放开她的手。为了解救这个世界,带着她,踏上了成为炫之神的征途......
  • 诗词丛谈(马乃骝诗文集)

    诗词丛谈(马乃骝诗文集)

    卷一、诗词是非谈:凡所见谈古诗之曲解者,即予以辨析,如说《茅屋为秋风所破歌》是有辱贫农之作,说《绝句》“两个黄鹂”是“断缯裂帛,互不联属”,说《江南逢李龟年》诗是伪作,皆一一考证,予以正误。
  • 大学论·情感体验论

    大学论·情感体验论

    本书为宁夏大学马克思主义学院俞世伟教授的《大学论》系列丛书之一。为此套丛书的撰写,我们和众多专家学者一起合作研讨,在实践学习中发现问题,在问题解决中发展智慧,在实践反思中提升思想。最后经过多次讨论和修改之后,决定把原生态的实践经验和反复思考之后形成的理性认识整合汇聚成著作出版。
  • 智慧卓著的思想家(3)(世界名人成长历程)

    智慧卓著的思想家(3)(世界名人成长历程)

    《世界名人成长历程——智慧卓著的思想家(3)》本书分为大卫·休谟、让·雅克·卢梭、亚当·斯密等部分。
  • 复活 (龙人日志系列#9)

    复活 (龙人日志系列#9)

    在《复活》(《龙人日志》#9中),十六岁的斯嘉丽·潘恩发现自己发生了不可思议的变化。她变得对光敏感,可以读出他人的想法,并比任何时候都更迅速更强壮。她不明白自己发生了什么,并试着不去理会这些。但是她对这些的不加理会只能到此为止了。她的妈妈,凯特琳·潘恩,太了解自己的女儿发生了什么事情。多个世纪以前,她曾经遭遇过同样的转变为龙人的过程。但是,如今,作为一个纯粹的人类,她已经完全不记得了。她所有可以了解的来自于那本她在阁楼上发现的日记本——她神秘的龙人日记——讲述着她在另外的时代和地方里的经历,以及讲述着龙人种族被抹去的事实。但是规则之外是否有特例?她的女儿,斯嘉丽,可不可能是地球上最后一个幸存的龙人?当斯嘉丽竭力与自己正在发生的改变做斗争时,她也在极力与自己对布雷克——一个与她同级的她深深迷恋的人——的强烈情感做斗争。然而,她不肯定,他是不是也爱着她。而随着万圣节前夕大舞会的到来,紧张一触即发。她愿意为布雷克付出一切。但是,薇薇安——所有受欢迎的女孩中最可恶的一个,也喜欢布雷克,而且她会不择手段得到布雷克——这让斯嘉丽的生活犹如堕入地狱。幸运的是,斯嘉丽有自己的朋友圈子支持她,这包括她最好的朋友玛利亚和贾丝明。她们同样,面临着男朋友的问题,但是那是在赛奇出现之后的事——那是一个新来的神秘男孩,那个男孩让她的朋友们着迷。斯嘉丽发现自己也被他吸引了——而让她惊讶的是,在学校所有的女孩中,他唯一只关注她一个人。但是她的心意仍然在布雷克身上——至少目前仍是,并且她仍然希望他会邀请她一起跳舞。就在斯嘉丽觉得一切触手可及的时候,她的身体发生了变化。不久,她也许就不能再待在人类伙伴中间。不久,她就要在她活着的渴望和爱的渴望之间做出选择。《龙人日志》#10《渴望》,现在也已有售!
  • 妈妈的孩子

    妈妈的孩子

    妈妈的孩子从智障变成天才儿子的过程,可怎么会变成这样子呢?智障儿子,智商真的低吗?
  • 华丹神真上经

    华丹神真上经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元始天尊说药王救八十一难真经

    元始天尊说药王救八十一难真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 温故(之八)

    温故(之八)

    《温故》是一种陆续出版的历史文化读物。每年出版四辑。《温故》以今天的视角来追怀与审视过去,并为当下的生存与未来的发展提供一种参照。所谓“温故而知新”。本书表达了对人类以往生存状态的追怀;对历史的审视与反思;对历史文化遗迹与遗留文本的重温。人类始终生活在历史的投影里。历史的投影有远有近,远的如原始祖先迈向文明的渺然足迹,近的如昨天刚刚发生的事情。我们需要温故,是因为我们的健忘,从温故中而知新则是我们温故的目的。从《温故》中,细心的读者都能感悟到我们到底需要怎样的温故。孔夫子他老人家一句“温故而知新”,虽平白如话,却如醍醐灌顶……
  • 再苦也要笑一笑(畅销精读本)

    再苦也要笑一笑(畅销精读本)

    人生总有不如意,悲也是过,喜也是过;人生总有不快乐,哭也是过,也是过。因此,在遭遇痛苦和挫折时我们要微笑着面对,不抱怨生活的不公与磨难。当你看过世间的繁华,阅尽世事,你就会幡然明白:生活的四季不可能只有春天,人生再苦也要笑靥如花。本书内容涉及生活的方方面面,通过一些发人深省的故事,精辟地分析了再苦也要笑一笑的人生智慧,帮助我们从苦难中成长,从逆境中奋起,从而战胜痛苦与不幸,找到快乐,享受生命。