登陆注册
5168300000010

第10章

Miss Ruck looked at me a moment."Well, you had better not come home," she said."No one will speak to you.""Were you born in these countries?" I asked of her companion.

"Oh, no; I came to Europe when I was a small child.But I remember America a little, and it seems delightful.""Wait till you see it again.It's just too lovely," said Miss Sophy.

"It's the grandest country in the world," I added.

Miss Ruck began to toss her head."Come away, my dear," she said.

"If there's a creature I despise it's a man that tries to say funny things about his own country.""Don't you think one can be tired of Europe?" Aurora asked, lingering.

"Possibly--after many years."

"Father was tired of it after three weeks," said Miss Ruck.

"I have been here sixteen years," her friend went on, looking at me with a charming intentness, as if she had a purpose in speaking."It used to be for my education.I don't know what it's for now.""She's beautifully educated," said Miss Ruck."She knows four languages.""I am not very sure that I know English.""You should go to Boston!" cried Miss Sophy."They speak splendidly in Boston.""C'est mon reve," said Aurora, still looking at me.

"Have you been all over Europe," I asked--"in all the different countries?"She hesitated a moment."Everywhere that there's a pension.Mamma is devoted to pensions.We have lived, at one time or another, in every pension in Europe.""Well, I should think you had seen about enough," said Miss Ruck.

"It's a delightful way of seeing Europe," Aurora rejoined, with her brilliant smile."You may imagine how it has attached me to the different countries.I have such charming souvenirs! There is a pension awaiting us now at Dresden,--eight francs a day, without wine.That's rather dear.Mamma means to make them give us wine.

Mamma is a great authority on pensions; she is known, that way, all over Europe.Last winter we were in Italy, and she discovered one at Piacenza,--four francs a day.We made economies.""Your mother doesn't seem to mingle much," observed Miss Ruck, glancing through the window at the scholastic attitude of Mrs.

Church.

"No, she doesn't mingle, except in the native society.Though she lives in pensions, she detests them.""Why does she live in them, then?" asked Miss Sophy, rather resentfully.

"Oh, because we are so poor; it's the cheapest way to live.We have tried having a cook, but the cook always steals.Mamma used to set me to watch her; that's the way I passed my jeunesse--my belle jeunesse.We are frightfully poor," the young girl went on, with the same strange frankness--a curious mixture of girlish grace and conscious cynicism."Nous n'avons pas le sou.That's one of the reasons we don't go back to America; mamma says we can't afford to live there.""Well, any one can see that you're an American girl," Miss Ruck remarked, in a consolatory manner."I can tell an American girl a mile off.You've got the American style.""I'm afraid I haven't the American toilette," said Aurora, looking at the other's superior splendour.

"Well, your dress was cut in France; any one can see that.""Yes," said Aurora, with a laugh, "my dress was cut in France--at Avranches.""Well, you've got a lovely figure, any way," pursued her companion.

"Ah," said the young girl, "at Avranches, too, my figure was admired." And she looked at me askance, with a certain coquetry.

But I was an innocent youth, and I only looked back at her, wondering.She was a great deal nicer than Miss Ruck, and yet Miss Ruck would not have said that."I try to be like an American girl,"she continued; "I do my best, though mamma doesn't at all encourage it.I am very patriotic.I try to copy them, though mamma has brought me up a la francaise; that is, as much as one can in pensions.For instance, I have never been out of the house without mamma; oh, never, never.But sometimes I despair; American girls are so wonderfully frank.I can't be frank, like that.I am always afraid.But I do what I can, as you see.Excusez du peu!"I thought this young lady at least as outspoken as most of her unexpatriated sisters; there was something almost comical in her despondency.But she had by no means caught, as it seemed to me, the American tone.Whatever her tone was, however, it had a fascination;there was something dainty about it, and yet it was decidedly audacious.

The young ladies began to stroll about the garden again, and Ienjoyed their society until M.Pigeonneau's festival came to an end.

同类推荐
  • 续小儿语

    续小儿语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大沙门百一羯磨法一卷

    大沙门百一羯磨法一卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说遍照般若波罗蜜经

    佛说遍照般若波罗蜜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 心目论

    心目论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青颈观自在菩萨心陀罗尼经

    青颈观自在菩萨心陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 竹西花事小录

    竹西花事小录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 总裁宠妻上瘾

    总裁宠妻上瘾

    “长得那么白,不是小白脸是什么?对你我没兴趣,那边那个还差不多!”木子指着他旁边的另一个皮肤黑点的男人。从来没有哪个女人对我没兴趣的,从小到老都不会!可眼前这个女人,长得也不怎么样,还戴着一副那么土的眼镜,真是被气炸了!
  • 甘小姐的半枝桃花

    甘小姐的半枝桃花

    甘棠的人生目标是嫁给自己的高中物理老师,弄死陆九龄。陆九龄的人生规划是怎么踢开碍眼的物理老师,把甘棠娶回家。“陆九龄,我迟早弄死你!”“如果能解恨,随便你。”甘棠不仅要时刻提防着害了亲妈的小三谋财害命,还是得警惕小三儿子陆九龄的深情相待,结果谋财害命防住了,却一不小心淹死在了陆九龄的糖衣炮弹里。情节虚构,请勿模仿
  • 中国近代“新民”思想研究

    中国近代“新民”思想研究

    “新民”一词,自其出现之日起,就有明确的伦理内涵,它奠定了新民思想在近代中国的伦理基调。近代思想家们把新民作为拯救国家的出路,他们以进化论与功利主义为其世界观和价值观基础,以批判国民性为其现实选择,开始了着眼于人的重塑的近代伦理精神的重建过程。新民思想经历了由国家之新民到个体之新民的发展,自由、平等等价值理念终于具有了终极价值。研究新民思想有重要的现实意义。
  • 我为什么是魔主

    我为什么是魔主

    我为什么是魔主?我重生了,变成了万魔之主。我只记得自己飞机失事,然后梦里一直有一个声音重复着,“我是魔主”,我现在为什么是魔主,神经病。!当我醒来的时候我发现自己被困在一个箱子里面,脑袋上悬浮着一个金光闪闪的珠子。上面有一行字我不认识,感觉像梵文,看一眼就有种想睡觉的感觉,恩这和看数学题那种感觉不一样,我脑海却突然闪过三个字,镇天珠!
  • 嘿,别那么傲娇

    嘿,别那么傲娇

    杨一航看谢欣:肤浅、绿茶、关系户。谢欣看杨一航:学霸、考神、禁欲系。直到两人走入同一间教室。彼时还把自己打扮得平平无奇的杨大帅:呵呵,果然肤浅、绿茶、关系户。披荆斩棘以吊车尾成绩混入蓉城大学研究生院的贫苦少女谢欣:我何时得罪了杨大学霸?针锋相对,亏得毕业才落得耳根清净,可是某人摇身一变……蓝色suv旁屹立一面容俊朗、身材挺拔的风流男神。谢欣眼睛都看直了:“你介意我拿个爱的号码牌吗?”杨一航:“介意。”………………她,百折不挠!男神,别那么傲娇!穿插大学生活苦与乐,揭秘女生寝室塑料姐妹情,熟记24字核心价值观,弘扬奋发向上青年正能量。
  • 我还爱着你,比想像中更深

    我还爱着你,比想像中更深

    爱过,失去过,那么还留下些什么?世界这么大,我们相遇一场的意义是什么?所有的失恋都有意义,但那其间的智慧需要自己去认领。25个与失恋有关的故事,25段写给失恋者的谏言。
  • 唐人故事

    唐人故事

    《唐人故事》由“舅舅情人”、“夜行记”、“红拂夜奔”、“红线盗盒”、“立新街甲一号与昆仑奴”等五篇组成,属于这位文坛异人的早期之作。一般来说,“早期”在别的作家那里可能意味着“习作”,但在王小波这里,这部早期之作所显示出来的灵气和奇异品质,即使放到整个当代文学来看,也可以说是独一无二的。一位读者在网络论坛上留言说,“舅舅情人”写出了中国文学从来没有过的感觉;而另一位王小波迷更是这样揭秘说:“不是真正王小波迷的人他不知道,其实好多人都忘不了《唐人故事》。”
  • 复辟录

    复辟录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 潘德的预言之佣兵天下

    潘德的预言之佣兵天下

    胆大热血又喜欢冒险的冷绍莹因为射击事故,穿越到了骑砍潘德的预言这个世界里,一个名叫戴安娜的女孩儿身上。 这个和地球似是而非的冷兵器世界有着让人热血沸腾的一切;混战,攻城,骑兵冲锋...穿越者戴安娜,开始她的传奇~PS:女主文,非变非百,架空世界不要代入历史。