登陆注册
5168500000148

第148章

"Let us hear these orders, aunt," replied Adrienne as, seated on the other side of the table, opposite to the princess, she leaned her small, dimpled chin in the hollow of her pretty hand, with an air of graceful mockery, charming to behold.

"From to-morrow forward," resumed the princess, "you will quit the summer-house which you at present inhabit, you will discharge your women, and come and occupy two rooms in this house, to which there will be no access except through my apartment.You will never go out alone.You will accompany me to the services of the church.Your emancipation terminates, in consequence of your prodigality duly proven.I will take charge of all your expenses, even to the ordering of your clothes, so that you may be properly and modestly dressed.Until your majority (which will be indefinitely postponed, by means of the intervention of a family-council), you will have no money at your own disposal.Such is my resolution."

"And certainly your resolution can only be applauded, madame," said Baron Tripeaud ; "we can but encourage you to show the greatest firmness, for such disorders must have an end."

"It is more than time to put a stop to such scandal," added the abbe.

"Eccentricity and exaltation of temperament--may excuse many things,"

ventured to observe the smooth-tongued doctor.

"No doubt," replied the princess dryly to Baleinier, who played his part to perfection; "but then, doctor, the requisite measures must be taken with such characters."

Madame de Saint-Dizier had expressed herself in a firm and precise manner; she appeared convinced of the possibility of putting her threats into execution.M.Tripeaud and D'Aigrigny had just now given their full consent to the words of the princess.Adrienne began to perceive that something very serious was in contemplation, and her gayety was at once replaced by an air of bitter irony and offended independence.

She rose abruptly, and colored a little; her rosy nostrils dilated, her eyes flashed fire, and, as she raised her head, she gently shook the fine, wavy golden hair, with a movement of pride that was natural to her.

After a moment's silence, she said to her aunt in a cutting tone: "You have spoken of the past, madame; I also will speak a few words concerning it, since you force me to do so, though I may regret the necessity.I quitted your dwelling, because it was impossible for me to live longer in this atmosphere of dark hypocrisy and black treachery."

"Madame," said D'Aigrigny, "such words are as violent as they are unreasonable."

"Since you interrupt me, sir," said Adrienne, hastily, as she fixed her eyes on the abbe, "tell me what examples did I meet with in my aunt's house?"

"Excellent, examples, madame."

"Excellent, sir? Was it because I saw there, every day, her conversion keep pace with your own?"

"Madame, you forget yourself!" cried the princess, becoming pale with rage.

"Madame, I do not forget--I remember, like other people; that is all.I had no relation of whom I could ask an asylum.I wished to live alone.

I wished to enjoy my revenues--because I chose rather to spend them myself, than to see them wasted by M.Tripeaud."

"Madame," cried the baron, "I cannot imagine how you can presume--"

"Sir!" said Adrienne, reducing him to silence by a gesture of overwhelming lordliness, "I speak of you--not to you.I wished to spend my income," she continued, "according to my own tastes.I embellished the retreat that I had chosen.Instead of ugly, ill-taught servants, I selected girls, pretty and well brought up, though poor.Their education forbade their being subjected to any humiliating servitude, though I have endeavored to make their situation easy and agreeable.They do not serve me, but render me service--I pay them, but I am obliged to them--nice distinctions that your highness will not understand, I know.Instead of seeing them badly or ungracefully dressed, I have given them clothes that suit their charming faces well, because I like whatever is young and fair.Whether I dress myself one way or the other, concerns only my looking-glass.I go out alone, because I like to follow my fancy.I do not go to mass--but, if I had still a mother, I would explain to her my devotions, and she would kiss me none the less tenderly.It is true, that I have raised a pagan altar to youth and beauty, because I adore God in all that He has made fair and good, noble and grand--because, morn and evening, my heart repeats the fervent and sincere prayer: `Thanks, my Creator! thanks!'--Your highness says that M.Baleinier has often found me in my solitude, a prey to a strange excitement: yes, it is true; for it is then that, escaping in thought from all that renders the present odious and painful to me, I find refuge in the future--it is then that magical horizons spread far before me--it is then that such splendid visions appear to me, as make me feel myself rapt in a sublime and heavenly ecstasy, as if I no longer appertained to earth!"

As Adrienne pronounced these last words with enthusiasm, her countenance appeared transfigured, so resplendent did it become.In that moment, she had lost sight of all that surrounded her.

"It is then," she resumed, with spirit soaring higher and higher, "that I breathe a pure air, reviving and free--yes, free--above all, free--and so salubrious, so grateful to the soul!--Yes, instead of seeing my sisters painfully submit to a selfish, humiliating, brutal dominion, which entails upon them the seductive vices of slavery, the graceful fraud, the enchanting perfidy, the caressing falsehood, the contemptuous resignation, the hateful obedience--I behold them, my noble sisters!

同类推荐
  • 文殊师利问经

    文殊师利问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杂纂续

    杂纂续

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 忆钓舟

    忆钓舟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观自在菩萨母陀罗尼经

    观自在菩萨母陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 辟邪集

    辟邪集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 冥冥之中是你

    冥冥之中是你

    “说,为了嫁给我,你预谋了多久?”新婚夜,他将她逼近床角,邪肆一笑,“今晚又想玩什么?”她欲哭无泪,因为一副匪夷所思的画,被迫嫁给赫赫有名的穆家二少。白天,人前秀恩爱;晚上,人后刑逼供。最初她以为,他是她的救世英雄。后来才知道,不过是才出狼穴,又入虎口。对于外界盛传的穆家二少是宠妻狂魔这个观点,她倒是非常赞同。只是这个宠,特别的……另类。【前方高能狗粮,单身狗慎入。】
  • 平书

    平书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 爱好歌剧的罪犯

    爱好歌剧的罪犯

    露西到达西约克郡小镇格拉斯巴瑞的郊区,找到了金合欢路12号。她下了车,摁响安全门上的内部通话系统。安全门自动向里打开,露西把车开上宽阔的私家车道。露西还没拿定主意是否接下这个案子,不过,对方提供的报酬让人难以抗拒。前门开了,露出一个保养得很好的四十岁左右的金发女人的脸。从她穿着的白色短袖上衣和深蓝色运动长裤上,露西判断格莱斯夫人刚从健身房里出来。“我是斯特拉。”格莱斯夫人微笑着伸出手。
  • 昨夜你把星辰藏在我梦里

    昨夜你把星辰藏在我梦里

    17岁的穆念从没想过,这一年她遇到的男孩会是她这一生的执念,而18岁的董墨泽也从来都不知道,原来真的能有一个人喜欢一个人到舍弃自己的一切
  • 傻王的代嫁丑妃

    傻王的代嫁丑妃

    她是西楚国丞相府不受宠的庶女沐心冉,天生丑颜成笑柄,受虐多年含恨终;她是现代的顶级杀手,亦是妙手神医,却因一枚硬币,魂入异世,重生在沐心冉身上,睁开双眼,未及适应,已被塞入花轿代妹出嫁。*新郎是谁?是年仅十三岁便成为天下四公子之一的西楚睿王爷!难不成天上掉馅饼?错错错!曾经的天才王爷已经成了人尽皆知的傻王爷。丫的,还奇怪她这个爹不疼娘不在的庶女一朝成凤了,原来是只被拔光了毛的落魄凤凰!靠!姐为一毛硬币舍身忘我,一个偌大的王府竟然给姐吃咸菜稀粥?还有这些比主子还嚣张的狗奴才打哪里来的?老虎不发威,千万别当是病猫;拔毛的凤凰那也是凤凰,岂是尔等小杂碎能欺压的!治恶仆,惩毒妹,进了宫里找皇上,干什么?算账呗!“皇上,这是您十年来欠王府的账!”掏出一张纸,上面密密麻麻的字。钱有了,奴才听话了,闲来无事捣鼓捣鼓草啊药的…嗯,生活似乎朝着美好的方向发展。“娘子——”一声软软的呼唤传来。擦!忘了还有个傻王爷夫君没甩掉!*“娘子,我要和你一起。”某男抱着枕头过来。“滚回自己窝去。”某女小脚一踹,某男瞬间滚到床角下。“娘子——”某男从地上爬起来,两眼泪汪地叫道。某女很霸气地吐出一个字:“滚!”“娘子,管家把门锁了。”某男无奈地叹了口气。某女沉默了一会儿,掏出九根金光闪闪的长针,“要在这也行,先让我在你身上扎几针吧。”某男抽了抽嘴角,小心翼翼地瞟了眼她手上耀武扬威的金针,忽的嘴角一扯,笑得好不灿烂,“行!等我把他叫醒,扎完了再换回来。”【简介小白文不小白,请看正文。】
  • 七月锦城

    七月锦城

    “那我应该叫你什么?”“你叫我名字就好。”“那多没礼貌。”夏七月摇头,“而且也不能显示我对你的尊敬。”“所以呢?”“呃……”夏七月一手捏着下巴想了想,打了个响指”有了!”“以后我就叫你顾大神了。”顾锦城剑眉不易察觉的挑了挑,“坐过来。”那时年少的我们都曾经明恋暗恋过一个人,你是不是很幸运多年后依旧和他再次相遇。
  • 栖凰辞

    栖凰辞

    有女名曰慕云倾,隐世慕家独女,风冥蝶纵横天下,众人不知,将计就计,扮猪吃虎。北凰太子君辞,容冠于世,至尊无敌。“喂喂喂,君辞,你……你离我远点!”“……”慕云倾这个女人是不是喜欢上别人了!
  • 情系人间(最受学生喜爱的散文精粹)

    情系人间(最受学生喜爱的散文精粹)

    《最受学生喜爱的散文精粹》从喧嚣中缓缓走来,如一位许久不见的好友,收拾了一路趣闻,满载着一眼美景,静静地与你分享。靠近它,你会忘记白日里琐碎的工作,沉溺于片刻的宁谧。靠近它,你也会忘却烦恼,还心灵一片晴朗。一个人在其一生中,阅读一些立意深远、具有丰富哲学思考的散文,不仅可以开阔视野,重新认识历史、社会、人生和自然,获得思想上的盎然新意,而且还可以学习中外散文名家高超而成熟的创作技巧。
  • 魔神奶爸修炼日常

    魔神奶爸修炼日常

    说起来你可能不相信。我曾经是一个魔神。直到后来————我有了孩子。————余闲。
  • 长投专刊 精华版(一)穷爸爸,富爸爸

    长投专刊 精华版(一)穷爸爸,富爸爸

    这是一本像《男人装》一样紧随潮流,像《读者》一样贴近生活,像《故事会》一样充满故事,又像《花花公子》一样有内涵的理财专刊! 理财达人水湄物语出品,长投网倾情奉献:《长投专刊》与你分享实现财富自由的实用投资理财技巧!