登陆注册
5168500000256

第256章

So saying, Rodin rang the bell violently.Faringhea made a movement as if to stand upon the defensive; but only the old servant, with his quiet and placid mien, appeared at the door.

"Lapierre, light the gentleman out," said Rodin, pointing to Faringhea.

Terrified at Rodin's calmness, the half-caste hesitated to leave the room.

"Why do you wait, sir?" said Rodin, remarking his hesitation."I wish to be alone."

"So, sir," said Faringhea, as he withdrew, slowly, "you refuse my offers?

Take care! to-morrow it will be too late."

"I have the honor to be your most humble servant, sir," said Rodin, bowing courteously.The Strangler went out, and the door closed upon him.

Immediately, Father d'Aigrigny entered from the next room.His countenance was pale and agitated.

"What have you done?" exclaimed he addressing Rodin.

"I have heard all.I am unfortunately too sure that this wretch spoke the truth.The Indian is in his power, and he goes to rejoin him."

"I think not," said Rodin, humbly, as bowing, he reassumed his dull and submissive countenance.

"What will prevent this man from rejoining the prince?"

"Allow me.As soon as the rascal was shown in, I knew him; and so, before speaking a word to him, I wrote a few lines to Morok, who was waiting below with Goliath till your reverence should be at leisure.

Afterwards, in the course of the conversation, when they brought me Morok's answer, I added some fresh instructions, seeing the turn that affairs were taking."

"And what was the use of all this, since you have let the man leave the house?"

"Your reverence will perhaps deign to observe that he did not leave it;

till he had given me the direction of the hotel where the Indian now is, thanks to my innocent stratagem of appearing to despise him.But, if it had failed, Faringhea would still have fallen into the hands of Goliath and Morok, who are waiting for him in the street, a few steps from the door.Only we should have been rather embarrassed, as we should not have known where to find Prince Djalma."

"More violence!" said Father d'Aigrigny, with repugnance.

"It is to be regretted, very much regretted," replied Rodin; "but it was necessary to follow out the system already adopted."

"Is that meant for a reproach?" said Father d'Aigrigny, who began to think that Rodin was something more than a mere writing-machine.

"I could not permit myself to blame your reverence," said Rodin, cringing almost to the ground."But all that will be required is to confine this man for twenty-four hours."

"And afterwards--his complaints?"

"Such a scoundrel as he is will not dare to complain.Besides, he left this house in freedom.Morok and Goliath will bandage his eyes when they seize him.The house has another entrance in the Rue Vieille-des-Ursins.

At this hour, and in such a storm, no one will be passing through this deserted quarter of the town.The knave will be confused by the change of place; they will put him into a cellar, of the new building, and to-

morrow night, about the same hour, they will restore him to liberty with the like precautions.As for the East Indian, we now know where to find him; we must send to him a confidential person, and, if he recovers from his trance, there would be, in my humble opinion," said Rodin, modestly, "a very simple and quiet manner of keeping him away from the Rue Saint-

Francois all day to-morrow."

The same servant with the mild countenance, who had introduced and shown out Faringhea, here entered the room, after knocking discreetly at the door.He held in his hand a sort of game-bag, which he gave to Rodin, saying: "Here is what M.Morok has just brought; he came in by the Rue Vieille."

The servant withdrew, and Rodin, opening the bag, said to Father d'Aigrigny, as he showed him the contents: "The medal, and Van Dael's letter.Morok has been quick at his work."

"One more danger avoided," said the marquis; "it is a pity to be forced to such measures."

"We must only blame the rascal who has obliged us to have recourse to them.I will send instantly to the hotel where the Indian lodges."

"And, at seven in the morning, you will conduct Gabriel to the Rue Saint-

Francois.It is there that I must have with him the interview which he has so earnestly demanded these three days."

"I informed him of it this evening, and he awaits your orders."

"At last, then," said Father d'Aigrigny, "after so many struggles, and fears, and crosses, only a few hours separate us from the moment which we have so long desired."

We now conduct the reader to the house in the Rue Saint-Francois.

[13] The doctrine of passive and absolute obedience, the principal tool in the hands of the Jesuits, as summed up in these terrible words of the dying Loyola--that every member of the order should be in the hands of his superiors as a dead body--'perinde ad cadaver'.

同类推荐
  • 蕙风词话

    蕙风词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Winesburg Ohio

    Winesburg Ohio

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE ISLAND OF DR. MOREAU

    THE ISLAND OF DR. MOREAU

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Swiss Twins

    The Swiss Twins

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • From Sand Hill to Pine

    From Sand Hill to Pine

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 飘摇的白大褂(2)

    飘摇的白大褂(2)

    江东医科大学附属仁华医院副院长武明训从美国请回了钟立行,这个美国一流的外科医生,就是从仁华医院出去的。他的妹妹被一场车祸夺走了生命,使他黯然神伤。他回采只是想散散心而已,没想到却赶上了仁华医院一例重大手术——一个在车祸中头部重伤、内出血、脾脏摘除、心脏停止跳动两小时四十分钟的患者,被他奇迹般地重新救活了。然而,就在此时,一名缺钾病人却眼睁睁地死在了急救室里。医生、护士均不在场,也没有进行血钾化验,这算不算失职,算不算医疗事故?
  • 亦或是都不重要

    亦或是都不重要

    “过往将我伤的遍体鳞伤,这一切都终将过去,亦或是都不再重要。”“刘芷若,我喜欢你!不管怎样,我也会让你喜欢我的,一定会。”“不要再给我打电话了,我们什么关系你应该清楚。”“为什么?原本什么都没有发生我可以释怀,可是现在......我们......”“原来天下乌鸦一样黑。”“小若,对不起,是我错了。”“刘芷若,你这个贱人,给脸不要脸!”青春就是这样吗?我们遇到那么多人,错过那么多人,最后自己疗伤,自己心伤。----亦或是都不重要最后所有的,都不再重要。
  • 我家公主要经商

    我家公主要经商

    问:堂堂的公主沦为平民老百姓,怎么破?答:自然自然走老百姓的路,我种地养殖发家致富。她,南宫琉璃,就是这般悲催的公主。好在后来她种果园,养鱼。正当小日子过得有滋有味的时候,某个大叔级的人突然来告诉她,她应该去拜堂了。这什么鬼啊!谁来告诉她……本文双洁,1&1。
  • 傲世绝品狂徒

    傲世绝品狂徒

    他,天生痞性!在遇到一群不要命的兄弟后懂得了,兄弟如手足,女人如生命。他,天生狂性!当昔日的兄弟被残害,当自己的女人被迫离开。作为一个枭雄的他又该何去何从呢?
  • 王妃有点乖

    王妃有点乖

    “嘶——”一阵阵的疼痛席卷而来,柔弱的少女手上沾染了红色艳丽的鲜血,犹如死神一般,从脏乱不堪的地上爬起。她是慕容绾,一朝重生,却被权倾朝野的摄政王权久昭带回了帝都。他说,他是她的皇叔,是她此生的庇护,而她是整个帝都唯一的帝女慕容绾。他一朝动心,却是为了一个小丫头片子,“绾绾还是乖乖的从了本王!”小狐狸戏谑着对着他,“你是我皇叔。”某男嘴角扯了一扯,“你我可没有血缘关系。”“……”【宠文+男女主身心健康】
  • 万界最强冥帝

    万界最强冥帝

    “万界之中,吾之所过,皆为幽冥所有。”看张炎崛起诸天,执掌幽冥。
  • 观自在菩萨化身蘘麌哩曳童女销伏毒害陀罗尼经

    观自在菩萨化身蘘麌哩曳童女销伏毒害陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 巧断珍宝失窃案

    巧断珍宝失窃案

    比尔巴是印度民间故事中的著名机智人物。他实有其人,生活在兴起于印度半岛北部的伊斯兰教国家莫卧儿帝国(1526—1858)的全盛时期,是莫卧儿帝国最有名望的君主阿克巴(1556—1605在位)的重臣,官至宰相。他聪明过人,阅历丰富,能言善辩,是阿克巴的得力助手。他的故事数量甚多,内容涉及宫廷生活、社会生活的许多方面,以他与阿克巴的趣闻、轶事最有代表性。它们在印度,尤其是北印度广为流传,历久不衰。
  • 良缘暖爱:腹黑老公,快宠我

    良缘暖爱:腹黑老公,快宠我

    你,你要干嘛,你个小屁孩!好心好意救回来的病人非要以身相许怎么办?在线等,急急……--情节虚构,请勿模仿
  • 辛巴达历险记(语文新课标课外读物)

    辛巴达历险记(语文新课标课外读物)

    在历史上阿拉伯文学阿拉伯半岛人民的文学,以后指阿拉伯帝国的文学,即中古时期的阿拉伯文学。这一时期除带有深刻宗教色彩的诗歌外,还有大量骑士文学及反映民族及人生的理性文化,包括富有哲理的脍炙人口的寓言或童话,如《一千零一夜》(又译《天方夜谭》)及《辛巴达历险记》等。本书中主人物辛巴达一夜间沦为乞丐。他不甘清贫,决定出海远航创造财富。他七次出海,大船都半途沉没。他逃生到赛马岛被人追求;他落滩到蛇雕岛遭受猿人王和巨人攻击;他登上吃人岛又被恶人咬伤;他落难生死岛被海盗打伤;他每七次出海,大船卷进神秘漩涡,他被卷到海底王宫,被九头蛟捉住……