登陆注册
5168500000256

第256章

So saying, Rodin rang the bell violently.Faringhea made a movement as if to stand upon the defensive; but only the old servant, with his quiet and placid mien, appeared at the door.

"Lapierre, light the gentleman out," said Rodin, pointing to Faringhea.

Terrified at Rodin's calmness, the half-caste hesitated to leave the room.

"Why do you wait, sir?" said Rodin, remarking his hesitation."I wish to be alone."

"So, sir," said Faringhea, as he withdrew, slowly, "you refuse my offers?

Take care! to-morrow it will be too late."

"I have the honor to be your most humble servant, sir," said Rodin, bowing courteously.The Strangler went out, and the door closed upon him.

Immediately, Father d'Aigrigny entered from the next room.His countenance was pale and agitated.

"What have you done?" exclaimed he addressing Rodin.

"I have heard all.I am unfortunately too sure that this wretch spoke the truth.The Indian is in his power, and he goes to rejoin him."

"I think not," said Rodin, humbly, as bowing, he reassumed his dull and submissive countenance.

"What will prevent this man from rejoining the prince?"

"Allow me.As soon as the rascal was shown in, I knew him; and so, before speaking a word to him, I wrote a few lines to Morok, who was waiting below with Goliath till your reverence should be at leisure.

Afterwards, in the course of the conversation, when they brought me Morok's answer, I added some fresh instructions, seeing the turn that affairs were taking."

"And what was the use of all this, since you have let the man leave the house?"

"Your reverence will perhaps deign to observe that he did not leave it;

till he had given me the direction of the hotel where the Indian now is, thanks to my innocent stratagem of appearing to despise him.But, if it had failed, Faringhea would still have fallen into the hands of Goliath and Morok, who are waiting for him in the street, a few steps from the door.Only we should have been rather embarrassed, as we should not have known where to find Prince Djalma."

"More violence!" said Father d'Aigrigny, with repugnance.

"It is to be regretted, very much regretted," replied Rodin; "but it was necessary to follow out the system already adopted."

"Is that meant for a reproach?" said Father d'Aigrigny, who began to think that Rodin was something more than a mere writing-machine.

"I could not permit myself to blame your reverence," said Rodin, cringing almost to the ground."But all that will be required is to confine this man for twenty-four hours."

"And afterwards--his complaints?"

"Such a scoundrel as he is will not dare to complain.Besides, he left this house in freedom.Morok and Goliath will bandage his eyes when they seize him.The house has another entrance in the Rue Vieille-des-Ursins.

At this hour, and in such a storm, no one will be passing through this deserted quarter of the town.The knave will be confused by the change of place; they will put him into a cellar, of the new building, and to-

morrow night, about the same hour, they will restore him to liberty with the like precautions.As for the East Indian, we now know where to find him; we must send to him a confidential person, and, if he recovers from his trance, there would be, in my humble opinion," said Rodin, modestly, "a very simple and quiet manner of keeping him away from the Rue Saint-

Francois all day to-morrow."

The same servant with the mild countenance, who had introduced and shown out Faringhea, here entered the room, after knocking discreetly at the door.He held in his hand a sort of game-bag, which he gave to Rodin, saying: "Here is what M.Morok has just brought; he came in by the Rue Vieille."

The servant withdrew, and Rodin, opening the bag, said to Father d'Aigrigny, as he showed him the contents: "The medal, and Van Dael's letter.Morok has been quick at his work."

"One more danger avoided," said the marquis; "it is a pity to be forced to such measures."

"We must only blame the rascal who has obliged us to have recourse to them.I will send instantly to the hotel where the Indian lodges."

"And, at seven in the morning, you will conduct Gabriel to the Rue Saint-

Francois.It is there that I must have with him the interview which he has so earnestly demanded these three days."

"I informed him of it this evening, and he awaits your orders."

"At last, then," said Father d'Aigrigny, "after so many struggles, and fears, and crosses, only a few hours separate us from the moment which we have so long desired."

We now conduct the reader to the house in the Rue Saint-Francois.

[13] The doctrine of passive and absolute obedience, the principal tool in the hands of the Jesuits, as summed up in these terrible words of the dying Loyola--that every member of the order should be in the hands of his superiors as a dead body--'perinde ad cadaver'.

同类推荐
  • 读书后

    读书后

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乐府古题要解

    乐府古题要解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新修往生传

    新修往生传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上方大洞真元阴阳陟降图书后解

    上方大洞真元阴阳陟降图书后解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • HARD TIMES

    HARD TIMES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 万剑之王

    万剑之王

    重生在阿拉德大陆,成为了一名普通的鬼剑士,在这个强者如云的世界,雷蒙想的不是称霸天下,而是,如何掌控自己的命运。“除了我自己,没有任何人能掌控我的命运!”阿甘左,西岚,布万加,巴恩,四大剑魂,传说中的神之剑士,索德罗斯,鬼泣吉格,当这些响当当的名字,早已经成为了传奇的时候,雷蒙却说,我的目标,并不是成为他们。“想要掌控自己的命运,唯有变得比任何人都要强!”
  • 血剑酆都

    血剑酆都

    九重天之上,神魔俯瞰世间事。三千里飘血,几使人间变酆都。虽一介穷儒,戴罪之身。然宝剑在手,道理藏心,天下虽大无我不能安身之所,江湖虽远何处非我立命之地?我白小七,此生但行当行之事,杀该死之人!
  • 如何提升执行力

    如何提升执行力

    执行力就是把想法变成行动,用行动得到结果的能力,是事业成功的必要条件。个人执行力的强弱取决于两个要素——个人能力和工作态度,能力是基础,态度是关键。所以,我们要提升个人执行力,一方面是要通过加强学习和实践锻炼来增强自身素质,另一方面,也是更重要的一面,即要端正工作态度。
  • 百慕大航班

    百慕大航班

    《中国当代故事文学读本·悬疑推理系列:百慕大航班》共分,危情·疑案、神探·谜案、密谋·奇案、铁证·悬案四个板块。其中包括《天堂里的鬼影》、《海滨旅店杀人事件》、《匿名信风波》、《“神鹰”巧遇“鬼见愁”》、《谁将在门口出现》等文章。
  • 向左爱,向右看

    向左爱,向右看

    结婚三年,我为丈夫变成了上得厅堂下得厨房的全职贤妻。结果换来了他前女友的霸气回归,还顶着球把我净身顶出户。再回职场,我重整山河。姐不要烂桃花,要摘就摘新鲜的桃儿。“你,有技术么?”我自豪:“药科大连年优秀奖学金获得者,学术扎实基础过硬,你说我胜不胜任?”“那,你会做饭么?”我骄傲:“新东方厨师专职主妇培训优质证书,满汉全席色香俱全,你说我贤不贤惠?”“很好,会暖床么?”啪——“流氓!”
  • 大神今天又想吃莲雾

    大神今天又想吃莲雾

    在这月黑风高的夜晚,身为年级倒数第一的乔莲雾蹲在校外大门的墙角捏着少年音与妹纸打着吃鸡。“欧尼酱,来扶我,我马上要死啦。”对面的妹纸焦急喊道。“哥哥马上来救你。”乔莲雾骑着摩托车去救她的妹纸,结果就差一百米时,手机就被修长白净的手夺了过去,还没反应过来就被某人扛了起来。“乔莲雾,没想到你还有变声这功能,想不到猪有时还真有点用啊。”“我错了,我不打游戏了,今晚能别写数学试卷了吗。”“不能。”“还有我游戏ID是我爱吃莲雾。”
  • 简·爱(语文新课标课外必读第四辑)

    简·爱(语文新课标课外必读第四辑)

    国家教育部颁布了最新《语文课程标准》,统称新课标,对中、小学语文教学指定了阅读书目,对阅读的数量、内容、质量以及速度都提出了明确的要求,这对于提高学生的阅读能力,培养语文素养,陶冶情操,促进学生终身学习和终身可持续发展,对于提高广大人民的文学素养具有极大的意义。
  • 至尊神魔

    至尊神魔

    “师姐,你们为何总盯着我看...?!”凌风低头看看自己身材,难道是因为本钱太好,身强力撞?他魂穿废体,悲催重生,却可揽群英征天伐地。他偷喝真水,洗髓铸体,但能伴兄弟废墟崛起。这一生,他将古武耀世;这一世,他竟诛魔封神、把酒屠天!“敢藐视个的人,统统拍死!”“不敬我者,永坠轮回!”
  • 我要做好孩子

    我要做好孩子

    跟随著名儿童文学作家黄蓓佳,从中你能看到一位作家温暖细腻的内心和五彩缤纷的生活。作者在青春岁月中笑过、哭过,有欢乐也有哀愁,就像一个诱人的青苹果一样,甜美而又略带酸涩。她带你行走在世界的各个角落,看一看别处的人们过着怎样的生活。
  • 乾达婆城

    乾达婆城

    传说中有一种叫做乾达婆的乐神,不吃凡间食物,唯用香气作为滋养,“乾达婆”在梵语中有“变幻莫测”的意思,香气和音乐都是隐约缥缈,难以捉摸的,所以人们把海市蜃楼也称为乾达婆城。那高跟鞋落在地面的声音,活像一只妖冶的小手在轻佻地拍着鼓,一步一声,都是为了魅惑众生。萧左始终与那女子保持着相当的距离,他尽量让自己看上去如一个路人而非一个跟踪者,他不敢靠得太近,直觉告诉他,前面的女孩拥有如兔子般敏感的神经,如果她逃出他的视线,也许从此以后就再也见不到她。