登陆注册
5168500000395

第395章

"Well, then, that disinherited child, in whose name I conspired seventeen years ago, is now of an age to wield his father's sword."

"Napoleon II!" exclaimed the old man, looking at his son with surprise and extreme anxiety; "the king of Rome!"

"King? no; he is no longer king.Napoleon? no; he is no longer Napoleon.

They have given him some Austrian name, because the other frightened them.Everything frightens them.Do you know what they are doing with the son of the Emperor?" resumed the marshal, with painful excitement.

"They are torturing him--killing him by inches!"

"Who told you this?"

"Somebody who knows, whose words are but too true.Yes; the son of the Emperor struggles with all his strength against a premature death.With his eyes turned towards France, he waits--he waits--and no one comes--no one--out of all the men that his father made as great as they once were little, not one thinks of that crowned child, whom they are stifling, till he dies."

"But you think of him?"

"Yes; but I had first to learn--oh! there is no doubt of it, for I have not derived all my information from the same source --I had first to learn the cruel fate of this youth, to whom I also swore allegiance; for one day, as I have told you, the Emperor, proud and loving father as he was, showed him to me in his cradle, and said: `My old friend, you will be to the son what you have been to the father; who loves us, loves our France.'"

"Yes, I know it.Many times you have repeated those words to me, and, like yourself, I have been moved by them."

"Well, father! suppose, informed of the sufferings of the son of the Emperor, I had seen--with the positive certainty that I was not deceived-

-a letter from a person of high rank in the court of Vienna, offering to a man that was still faithful to the Emperor's memory, the means of communicating with the king of Rome, and perhaps of saving him from his tormentors--"

"What next?" said the workman, looking fixedly at his son."Suppose Napoleon II.once at liberty--"

"What next?" exclaimed the marshal.Then he added, in a suppressed voice: "Do you think, father, that France is insensible to the humiliations she endures? Do you think that the memory of the Emperor is extinct? No, no; it is, above all, in the days of our country's degredation, that she whispers that sacred name.How would it be, then, were that name to rise glorious on the frontier, reviving in his son? Do you not think that the heart of all France would beat for him?"

"This implies a conspiracy--against the present government--with Napoleon II.for a watchword," said the workman."This is very serious."

"I told you, father, that I was very unhappy; judge if it be not so,"

cried the marshal."Not only I ask myself, if I ought to abandon my children and you, to run the risk of so daring an enterprise, but I ask myself if I am not bound to the present government, which, in acknowledging my rank and title, if it bestowed no favor, at least did me an act of justice.How shall I decide?--abandon all that I love, or remain insensible to the tortures of Emperor--of that Emperor to the son of the whom I owe everything--to whom I have sworn fidelity, both to himself and child? Shall I lose this only opportunity, perhaps, of saving him, or shall I conspire in his favor? Tell me, if I exaggerate what I owe to the memory of the Emperor? Decide for me, father! During a whole sleepless night, I strove to discover, in the midst of this chaos, the line prescribed by honor; but I only wandered from indecision to indecision.You alone, father--you alone, I repeat, can direct me."

After remaining for some moments in deep thought, the old man was about to answer, when some person, running across the little garden, opened the door hastily, and entered the room in which were the marshal and his father.It was Olivier, the young workman, who had been able to effect his escape from the village in which the Wolves had assembled.

"M.Simon! M.Simon!" cried he, pale, and panting for breath."They are here--close at hand.They have come to attack the factory."

"Who?" cried the old man, rising hastily.

"The Wolves, quarrymen, and stone-cutters, joined on the road by a crowd of people from the neighborhood, and vagabonds from town.Do you not hear them? They are shouting, `Death to the Devourers!'"

The clamor was indeed approaching, and grew more and more distinct.

"It is the same noise that I heard just now," said the marshal, rising in his turn.

"There are more than two hundred of them, M.Simon," said Olivier; "they are armed with clubs and stones, and unfortunately the greater part of our workmen are in Paris.We are not above forty here in all; the women and children are already flying to their chambers, screaming for terror.

Do you not hear them?"

The ceiling shook beneath the tread of many hasty feet.

"Will this attack be a serious one?" said the marshal to his father, who appeared more and more dejected.

"Very serious," said the old man; "there is nothing more fierce than these combats between different unions; and everything has been done lately to excite the people of the neighborhood against the factory."

"If you are so inferior in number," said the marshal, "you must begin by barricading all the doors--and then--"

He was unable to conclude.A burst of ferocious cries shook the windows of the room, and seemed so near and loud, that the marshal, his father, and the young workman, rushed out into the little garden, which was bounded on one side by a wall that separated it from the fields.

Suddenly whilst the shouts redoubled in violence, a shower of large stones, intended to break the windows of the house, smashed some of the panes on the first story, struck against the wall, and fell into the garden, all around the marshal and his father.By a fatal chance, one of these large stones struck the old man on the head.He staggered, bent forward, and fell bleeding into the arms of Marshal Simon, just as arose from without, with increased fury, the savage cries of, "Death to the Devourers!"

同类推荐
  • 佛吉祥德赞

    佛吉祥德赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 八关斋经

    八关斋经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说苾刍迦尸迦十法经

    佛说苾刍迦尸迦十法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 奉天靖难记

    奉天靖难记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Jimmyjohn Boss and Other Stories

    The Jimmyjohn Boss and Other Stories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • Uncle Remus

    Uncle Remus

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 闪婚之豪门娇妻

    闪婚之豪门娇妻

    豪门相亲宴,她嫌弃他三十岁还带着一个孩子,果断地临阵脱逃再见面,她却以容太太的身份带着他的女儿冲到夜总会兴师问罪很好,既然她如此高调地以容太太的身份自称,他很乐意成全她婚后,天性善良的她安安分分地当起了豪门小后妈却在一个月黑风高的夜里被他堵在他们的新房门口“容太太,你打算什么时候履行身为妻子的职责?”“我不是把芮芮照顾得很好吗?”某后妈还在状况外“除了是芮芮的妈咪之外,你还是我老婆!”腹黑男轻笑“所以呢?你……想要我干嘛?”小后妈很紧张很害怕“我要和你做点夫妻该做的事!”腹黑男很平静很冷血
  • 生活再苦也要笑一笑

    生活再苦也要笑一笑

    生活是一面镜子,你对它哭泣,它也会给你摆出苦脸;你对它微笑,它便会对你展开笑脸。无论多苦,都试着给生活一个微笑,保持乐观向上的心情,你才能乘风破浪,尽快突破困境。本书通过十章的讲述,将人生的浅显而又深刻的生活哲理向您娓娓道来,希望它能够让您重新感悟人生的真谛和美好,放下过去的包袱,面带微笑走上新的征途。
  • 金色梦乡

    金色梦乡

    我的名字叫做田园美嘉,由于美嘉和蜜柑的发音很像,所以也经常有人叫我蜜柑。父亲在镇上一个罐头加工厂里当会计,每天的晚饭时间,都要听在电视台担任编导工作的母亲讨论新闻,这已经成了家里的惯例。今天也毫不例外。“现在我才觉得,当初没留在东京,回老家是对的。”母亲喝了一口鳟鱼煮的汤,一脸心有余悸地說,“最近大都市的年轻人,真不知道他们在想什么。”“怎么了?”父亲往玻璃杯里倒了一些啤酒,心思好像根本不在谈话的内容上。“最近东京那里,流行一种组织呢,”母亲說得神神秘秘,“一些极端的青年聚集在一起,尽弄些见不得光的东西。”
  • 跟钱钱学理财

    跟钱钱学理财

    这是一本写给零基础的小白看的理财书。“豆瓣网红人”水湄物语重新解读风靡欧美的“金钱童话”《小狗钱钱》。 你会从中读到最新鲜、最接地气、最通透的投资例证+实践经验分享! 在这本书里,作者跟随《小狗钱钱》每一章,联系自己的实际经验,写下心得体会;并在每一课都布置一份作业,让大家从“看书”进而走向“行动”。
  • 致有你的美好时光

    致有你的美好时光

    四年前,他病发,她被逼悄然离去,四年后,她为报家仇华丽回归……四年前,他爱她胜过自己的命,四年后,她恨他深入骨髓!“少爷,少夫人爬墙了……”“把手给我绑了!”“少爷,少夫人又爬墙了……”“把脚给我绑了!”“少爷,少夫人怀孕了……”“把人给我绑了!!!等等,你说什么?还不松绑!!!”
  • 蜀山之战

    蜀山之战

    一本旷世武功秘籍流落江湖,从此掀起一场腥风血雨,蜀山之争,群雄争霸。
  • 声如夏花

    声如夏花

    如果说暗恋是个悲剧,那么相互暗恋则是悲剧中的悲剧,所以南多情觉得,她与蒋思翰应该是负负得正,成为喜剧。因为南多情是个声控,只要蒋思翰的声音响起,她就听不见其他的任何声音。可某一天南多情才突然发现,原来身边一直都有着个动听的声音,他虽不似蒋思翰那般锦上添花的绚烂,却似雪中送炭这般,更让人温暖。南多情一直都记得夏灿曾告诉过她,爱情中最美好的事情,就是当你暗恋着一个人时,那个人也正暗恋着你!
  • 映照万界

    映照万界

    一方连接诸天的祭坛,一方宏大到不可想象的世界。是汲取诸天万界营养疯狂的成长,还是在这神魔显圣的世界彻底陨落,该如何选择?唐玄明不知道,他只是在强大的道路上疯狂的奔行,一骑绝尘,将所有人甩在身后。神魔都不如我意,那就让我来规定神魔。
  • 樱花盛开的季节

    樱花盛开的季节

    花开花落会有时,看樱花普出的三段恋曲:樱花序,樱花烙,樱花辿