登陆注册
5168500000457

第457章

Then, with a violent kick, he again threw down the victim, whose head struck twice heavily on the pavement.

Just as the giant fell a voice from amongst the crowd exclaimed: "It is Goliath! stop! he is innocent."

It was Father d'Aigrigny, who, yielding to a generous impulse, was making violent efforts to reach the foremost rank of the actors in this scene, and who cried out, as he came nearer, pale, indignant, menacing: "You are cowards and murderers! This man is innocent.I know him.You shall answer for his life."

These vehement words were received with loud murmurs.

"You know that poisoner," cried the quarryman, seizing the Jesuit by the collar; "then perhaps you are a poisoner too.

"Wretch," exclaimed Father d'Aigrigny, endeavoring to shake himself loose from the grasp, "do you dare to lay hand upon me?"

"Yes, I dare do anything," answered the quarryman.

"He knows him: he's a poisoner like the other," cried the crowd, pressing round the two adversaries; whilst Goliath, who had fractured his skull in the fall, uttered a long death-rattle.

At a sudden movement of Father d'Aigrigny, who disengaged himself from the quarryman, a large glass phial of peculiar form, very thick, and filled with a greenish liquor, fell from his pocket, and rolled close to the dying Goliath.At sight of this phial, many voices exclaimed together: "It is poison! Only see! He had poison upon him."

The clamor redoubled at this accusation, and they pressed so close to Abbe d'Aigrigny, that he exclaimed: "Do not touch me! do not approach me!"

"If he is a poisoner," said a voice, "no more mercy for him than for the other."

"I a poisoner?" said the abbe, struck with horror.

Ciboule had darted upon the phial; the quarryman seized it from her, uncorked it and presenting it to Father d'Aigrigny, said to him: "Now tell us what is that?"

"It is not poison," cried Father d'Aigrigny.

"Then drink it!" returned the quarryman.

"Yes, yes! let him drink it!" cried the mob.

"Never," answered Father d'Aigrigny, in extreme alarm.And he drew back as he spoke, pushing away the phial with his hand.

"Do you see? It is poison.He dares not drink it," they exclaimed.

Hemmed in on every side, Father d'Aigrigny stumbled against the body of Goliath.

"My friends," cried the Jesuit, who, without being a poisoner, found himself exposed to a terrible alternative, for his phial contained aromatic salts of extraordinary strength, designed for a preservative against the cholera, and as dangerous to swallow as any poison, "my good friends, you are in error.I conjure you, in the name of heaven--"

"If that is not poison, drink it!" interrupted the quarryman, as he again offered the bottle to the Jesuit.

"If he does not drink it, death to the poisoner of the poor!"

"Yes!--death to him! death to him!"

"Unhappy men!" cried Father d'Aigrigny, whilst his hair stood on end with terror; "do you mean to murder me?"

"What about all those, that you and your mate have killed, you wretch?"

"But it is not true--and--"

"Drink, then!" repeated the inflexible quarryman; "I ask you for the last time."

"To drink that would be death," cried Father d'Aigrigny.

"Oh! only hear the wretch!" cried the mob, pressing closer to him; "he has confessed--he has confessed!"

"He has betrayed himself!"[40]

"He said, `to drink that would be death!'"

"But listen to me," cried the abbe, clasping his hands together; "this phial is--"

Furious cries interrupted Father d'Aigrigny."Ciboule, make an end of that one!" cried the quarryman, spurning Goliath with his foot."I will begin this one!" And he seized Father d'Aigrigny by the throat.

At these words, two different groups formed themselves.One, led by Ciboule, "made an end" of Goliath, with kicks and blows, stones and wooden shoes; his body was soon reduced to a horrible thing, mutilated, nameless, formless--a mere inert mass of filth and mangled flesh.

Ciboule gave her cloak, which they tied to one of the dislocated ankles of the body, and thus dragged it to the parapet of the quay.There, with shouts of ferocious joy, they precipitated the bloody remains into the river.Now who does not shudder at the thought that, in a time of popular commotion, a word, a single word, spoken imprudently, even by an honest man, and without hatred, will suffice to provoke so horrible a murder.

"Perhaps it is a poisoner!" said one of the drinkers in the tavern of the Rue de la Calandre--nothing more--and Goliath had been pitilessly murdered.

What imperious reasons for penetrating the lowest depths of the masses with instruction and with light--to enable unfortunate creatures to defend themselves from so many stupid prejudices, so many fatal superstitions, so much implacable fanaticism!--How can we ask for calmness, reflection, self-control, or the sentiment of justice from abandoned beings, whom ignorance has brutalized, and misery depraved, and suffering made ferocious, and of whom society takes no thought, except when it chains them to the galleys, or binds them ready for the executioner! The terrible cry which had so startled Morok was uttered by Father d'Aigrigny as the quarryman laid his formidable hand upon him, saying to Ciboule: "Make an end of that one--I will begin this one!"

[40] This fact is historical.A man was murdered because a phial full of ammonia was found upon him.On his refusal to drink it, the populace, persuaded that the bottle contained poison, tore him to pieces.

同类推荐
  • 唐传奇选辑

    唐传奇选辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 光化戊午年举公见示

    光化戊午年举公见示

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 子不语

    子不语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乌石山志

    乌石山志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上灵宝净明九仙水经

    太上灵宝净明九仙水经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 不周仙尊

    不周仙尊

    一个弑神灭仙的故事。(书一般,这是一本读者很少的书,因此简介也很少。)
  • 若非相见

    若非相见

    他的眼睛能看见所有人的磁场,于是再复杂的人心他也能揣测明白。可这世上偏偏只有一个她,那样简单的人,却让他看不见,猜不透更放不下。为了爱情,胆小的女孩也变得勇敢,可因为爱情再自信的人也有了怯懦的理由。于是差一点错过。还好只是差一点。既然我遇见了这世上最特别的你,那我就再不可能放手。
  • 烤焦疑问

    烤焦疑问

    蔡波赶到迎宾山庄时看了一眼手表:午夜两点零五分。迎宾山庄悄没声息,这种时候别说人,鬼都跑去睡了。但是最靠水边的两幢别墅还有灯,楼上楼下一片通明。这一片别墅区位于湖边。湖呈月牙形,名字就叫“月湖”。月湖四周绿树环绕,绿树旁射灯耀眼。灯光投在湖面上,湖水轻摇,闪着寒光。除湖畔两幢别墅外,其他小楼座座黑暗,窗子里边没一盏灯光,只有楼角壁灯与别墅间的路灯相接,连成一线照亮空无一人的林阴道。蔡波吩咐:“轻点声。”轿车悄悄滑向亮灯的别墅。林文祺在房间里等候。
  • 嘉靖阁臣顾鼎臣研究

    嘉靖阁臣顾鼎臣研究

    不是生产力进步的论证,也不是对皇权专制的批评,历史研究是否还有一条其他的途径可走,廖峰编著的《嘉靖阁臣顾鼎臣研究》通过对顾鼎臣这个被现代视野遗忘的人物的研究,来说明,古典政治并非属于封建残余或迂腐文化,其重要作用或许已经超出了想象。本书的目的是以人物揭示历史变迁,涉及内容包括制度史、思想史、经济史、城防等各部分内容,因此,以顾鼎臣经历为线索,笔者又将重点放在搜集对其经历中所涉及各领域,如经筵、嘉靖初年的赋役改革,以及宗族建设等方面的研究。
  • 玲珑丫头狠嚣张

    玲珑丫头狠嚣张

    参加同学会喝高了,居然就这么穿越了?穿也穿了,还是个小乞丐?最关键的是还得去玉府做侍女?她肿么就这么倒霉啊!哎,既来之则安之:她陪陪少爷读书,捉捉小贼领功,看来也很爽!什么?少爷喜欢他?还要娶她?哈哈,丫头要翻身喽!情节虚构,切勿模仿。
  • 山隼金羽

    山隼金羽

    作者简介:刘长庆,一九六五年生于内蒙古牙克石市博克图镇。父母早亡,身为长子,十五岁就顶替去世的父亲上了铁路,后为火车司机。好不容易熬出点人样,却又娶了青梅竹马、突发精神病的女孩为妻。我感谢自己的一双眼睛,让我自连环画时代起就与书籍建立了一种嗜其如命的铁血联盟;我还感谢多舛的命运,它让我对生命的每一次透支过后都留下了对文学深刻的思考。于是,饱含心血的《草地狼》《穿越丛林的铁路》《红刺儿》《山隼金羽》等作品相继推出。无论是爬格子还是敲键盘,我渐渐地用铅字的回报构建起了自己的精神乐园和文化品性。现为内蒙古作协会员,呼伦贝尔市作协理事。
  • 鬼面神医帝尊请放手

    鬼面神医帝尊请放手

    她……前世为21世纪医药世家的王牌杀手,却因为一次意外重生到这片大陆。废物?丑八怪?看她带着曼陀罗归来,上古神兽求抱大腿,一身锋芒闪瞎众人双眼。他……是受千万人敬仰的帝尊,却因她而心动,成为宠妻狂魔。看他们如何携手,笑看天下!
  • 读者文摘精粹版5:再苦也要乐一乐

    读者文摘精粹版5:再苦也要乐一乐

    寻求快乐的一个很好的途径是不要期望他人的感恩,付出是一种享受施与的快乐。痛苦的事情最好在散步时把它忘掉,你不妨试试看,一切痛苦的事情都会像长了翅膀一样飞走了。
  • 如意书

    如意书

    人人都说,谢六小姐清溪的人生就是一本如意书。她祖父是当朝吏部尚书,她父亲探花郎出身,前途一片光明。她母亲是永安侯府的嫡次女,得丈夫爱重,一连生了三个嫡子。至于她自己,出生时便因龙凤胎的关系,引起不小的轰动,待越长大后,这张脸也是越发地不得了……可当她遇到某人时,才明白,有些人天生就是来克她的。即便是人生赢家,也不好写这如意书啊!
  • 忠仆案

    忠仆案

    华生曾经雪藏了一些发生在1897年的案件,如:《格兰其庄园》、《红圈会》、《魔鬼之足》,有些案子直到后期才发表,如《跳舞的人》、《失踪的中卫》等。其实还有很多发生在这一年度的案件尚未公开,《忠仆案》是其中有准确记载的案件之一。不久前这份手稿很幸运地在厨师长奥古斯特?迪迭的家里找到了,厨师侦探迪迭是艾米?玛亚斯重现的一名神探。现以此手稿为基础,重新编辑成文,奉献给读者。在歇洛克,福尔摩斯退养到苏塞克斯镇以后,我们依旧经常聚会。