登陆注册
5168500000457

第457章

Then, with a violent kick, he again threw down the victim, whose head struck twice heavily on the pavement.

Just as the giant fell a voice from amongst the crowd exclaimed: "It is Goliath! stop! he is innocent."

It was Father d'Aigrigny, who, yielding to a generous impulse, was making violent efforts to reach the foremost rank of the actors in this scene, and who cried out, as he came nearer, pale, indignant, menacing: "You are cowards and murderers! This man is innocent.I know him.You shall answer for his life."

These vehement words were received with loud murmurs.

"You know that poisoner," cried the quarryman, seizing the Jesuit by the collar; "then perhaps you are a poisoner too.

"Wretch," exclaimed Father d'Aigrigny, endeavoring to shake himself loose from the grasp, "do you dare to lay hand upon me?"

"Yes, I dare do anything," answered the quarryman.

"He knows him: he's a poisoner like the other," cried the crowd, pressing round the two adversaries; whilst Goliath, who had fractured his skull in the fall, uttered a long death-rattle.

At a sudden movement of Father d'Aigrigny, who disengaged himself from the quarryman, a large glass phial of peculiar form, very thick, and filled with a greenish liquor, fell from his pocket, and rolled close to the dying Goliath.At sight of this phial, many voices exclaimed together: "It is poison! Only see! He had poison upon him."

The clamor redoubled at this accusation, and they pressed so close to Abbe d'Aigrigny, that he exclaimed: "Do not touch me! do not approach me!"

"If he is a poisoner," said a voice, "no more mercy for him than for the other."

"I a poisoner?" said the abbe, struck with horror.

Ciboule had darted upon the phial; the quarryman seized it from her, uncorked it and presenting it to Father d'Aigrigny, said to him: "Now tell us what is that?"

"It is not poison," cried Father d'Aigrigny.

"Then drink it!" returned the quarryman.

"Yes, yes! let him drink it!" cried the mob.

"Never," answered Father d'Aigrigny, in extreme alarm.And he drew back as he spoke, pushing away the phial with his hand.

"Do you see? It is poison.He dares not drink it," they exclaimed.

Hemmed in on every side, Father d'Aigrigny stumbled against the body of Goliath.

"My friends," cried the Jesuit, who, without being a poisoner, found himself exposed to a terrible alternative, for his phial contained aromatic salts of extraordinary strength, designed for a preservative against the cholera, and as dangerous to swallow as any poison, "my good friends, you are in error.I conjure you, in the name of heaven--"

"If that is not poison, drink it!" interrupted the quarryman, as he again offered the bottle to the Jesuit.

"If he does not drink it, death to the poisoner of the poor!"

"Yes!--death to him! death to him!"

"Unhappy men!" cried Father d'Aigrigny, whilst his hair stood on end with terror; "do you mean to murder me?"

"What about all those, that you and your mate have killed, you wretch?"

"But it is not true--and--"

"Drink, then!" repeated the inflexible quarryman; "I ask you for the last time."

"To drink that would be death," cried Father d'Aigrigny.

"Oh! only hear the wretch!" cried the mob, pressing closer to him; "he has confessed--he has confessed!"

"He has betrayed himself!"[40]

"He said, `to drink that would be death!'"

"But listen to me," cried the abbe, clasping his hands together; "this phial is--"

Furious cries interrupted Father d'Aigrigny."Ciboule, make an end of that one!" cried the quarryman, spurning Goliath with his foot."I will begin this one!" And he seized Father d'Aigrigny by the throat.

At these words, two different groups formed themselves.One, led by Ciboule, "made an end" of Goliath, with kicks and blows, stones and wooden shoes; his body was soon reduced to a horrible thing, mutilated, nameless, formless--a mere inert mass of filth and mangled flesh.

Ciboule gave her cloak, which they tied to one of the dislocated ankles of the body, and thus dragged it to the parapet of the quay.There, with shouts of ferocious joy, they precipitated the bloody remains into the river.Now who does not shudder at the thought that, in a time of popular commotion, a word, a single word, spoken imprudently, even by an honest man, and without hatred, will suffice to provoke so horrible a murder.

"Perhaps it is a poisoner!" said one of the drinkers in the tavern of the Rue de la Calandre--nothing more--and Goliath had been pitilessly murdered.

What imperious reasons for penetrating the lowest depths of the masses with instruction and with light--to enable unfortunate creatures to defend themselves from so many stupid prejudices, so many fatal superstitions, so much implacable fanaticism!--How can we ask for calmness, reflection, self-control, or the sentiment of justice from abandoned beings, whom ignorance has brutalized, and misery depraved, and suffering made ferocious, and of whom society takes no thought, except when it chains them to the galleys, or binds them ready for the executioner! The terrible cry which had so startled Morok was uttered by Father d'Aigrigny as the quarryman laid his formidable hand upon him, saying to Ciboule: "Make an end of that one--I will begin this one!"

[40] This fact is historical.A man was murdered because a phial full of ammonia was found upon him.On his refusal to drink it, the populace, persuaded that the bottle contained poison, tore him to pieces.

同类推荐
  • 书灵筵手巾

    书灵筵手巾

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 技击余闻

    技击余闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 福盖正行所集经

    福盖正行所集经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 商虫篇

    商虫篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明太宗宝训

    明太宗宝训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 舰空导弹科技知识(下)(青少年高度关注的导弹武器科技)

    舰空导弹科技知识(下)(青少年高度关注的导弹武器科技)

    导弹是一种依靠制导系统来控制飞行轨迹的可以指定攻击目标,甚至追踪目标动向的无人驾驶武器,其任务是把战斗部装药在打击目标附近引爆并毁伤目标,或在没有战斗部的情况下依靠自身动能直接撞击目标,以达到毁伤的效果。也就是说,导弹是依靠自身动力装置推进,由制导系统导引、控制其飞行路线,并导向目标的武器。
  • 六道仙尊

    六道仙尊

    一届天才为何成为家族弃少,宋飞本是家族顶尖第一人,无奈觉醒道门时突发意外,引得天地变色云端撕裂。然,天无绝人之路,宋飞最终找到了自己的路。从此欠我的,让你们血债血偿!
  • 那折断的风筝线

    那折断的风筝线

    “我说,以后你就是我的风筝,为了你,我的一生将永远做你的风筝线。你要飞,我托着你。你累了,我就拉你回来。” 苏伟岸的目光深情而又坚定,恍惚可以看到一个誓言,在不知不觉间一闪而没,深深的沉淀。
  • 大自然的报复

    大自然的报复

    人类社会经济的跨越式的发展和对大自然资源的过分的攫取,在破坏了自然环境的同时,也威胁着人类自身的发展,在自然灾害频发的今天,人类也逐渐认识到了保护环境的重要性。我们面临着怎么的生存环境的问题?自然灾害的频发与人类疾病有着怎么的关系?自然灾害的产生与人类活动具体有着怎样的联系?我们又该怎么去应对已经出现的环境问题?只有充分的了解了这些,才能提高我们环境保护的意识。
  • 修真女配要翻身

    修真女配要翻身

    被迫穿越成为小说中的悲剧女二号,为了活下去的苏锦昔只好走上一条抢女主仙玉、夺女主机缘的修真之路,不过随着那些小说中没有出现过的人物一个接一个的登场,苏锦昔终于领悟到,她所在的世界早已经脱离了那本小说,她将面对的是谁也不能预测的未来……
  • 我就是那个女配

    我就是那个女配

    孟蝶在古城淘到一本旧书,穿越成了里面的一个女配。命运天定?我呸!!可她穿剥开重重烟幕,才发现原来一切都是一场利用。且看她遇神杀神,遇佛杀佛,连自己都杀!又名《仙杯记》
  • Seven Discourses on Art

    Seven Discourses on Art

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 女人受益一生的情商课

    女人受益一生的情商课

    这本书并不是想教大家多么精明,而是让大家别太不通人情世故。这个社会上不缺聪明人,人人都想表现聪明,不想自己看起来很平凡,但是真正的聪明人是懂得让自己进退的。我们面对任何事情都要做到心中有数,能从容应对,不要总是被人牵着鼻子走。整天辛苦打拼的女人们,不妨静下心来,仔细读读这本书,相信它会帮助你们更早地过上自己想要的生活。
  • 老矿

    老矿

    随着一声炮响,浓烟席卷着尘土,飘散,飞扬,林海矿的井筒彻底塌了。天轮依然高高地挺立着,像头颅,像纪念碑,只是不再转动,时光仿佛停滞了,凝固了。不知是谁带的头,跪倒了,像一堵墙。紧接着,是一片。又一大片。
  • 星戒之古峰

    星戒之古峰

    战农、战者、战士、战将、战帅、战王、战尊、战神、战皇……一切都只是刚刚开始。战技、功法?我有最好的。装备?有谁可以比我炼制的更好吗?丹药?什么丹药能比我的神液效果更好呢?