登陆注册
5168500000067

第67章

He wore jacket and trousers of white duck, a broad red sash, and a very low-crowned straw hat.His face was brown, with strongly-marked features, and, though forty years of age, he was quite beardless.

In another moment, Mahal was close to the young Indian."You are Prince Djalma?" said he, in not very good French, raising his hand respectfully to his hat.

"What would you?" said the Indian.

"You are the son of Kadja-sing?"

"Once again, what would you?"

"The friend of General Simon?"

"General Simon?" cried Djalma.

"You are going to meet him, as you have gone every evening, since you expect his return from Sumatra?"

"Yes, but how do you know all this?" said the Indian looking at the Smuggler with as much surprise as curiosity.

"Is he not to land at Batavia, to-day or to-morrow?"

"Are you sent by him?"

"Perhaps," said Mahal, with a distrustful air."But are you really the son of Kadja-sing?"

"Yes, I tell you--but where have you seen General Simon?"

"If you are the son of Kadja-sing," resumed Mahal, continuing to regard Djalma with a suspicious eye, "what is your surname?"

"My sire was called the `Father of the Generous,'" answered the young Indian, as a shade of sorrow passed over his fine countenance.

These words appeared in part to convince Mahal of the identity of Djalma;

but, wishing doubtless to be still more certain, he resumed: "You must have received, two days ago, a letter from General Simon, written from Sumatra?"

"Yes; but why so many questions?"

"To assure myself that you are really the son of Kadja-sing, and to execute the orders I have received."

"From whom?"

"From General Simon."

"But where is he?"

"When I have proof that you are Prince Djalma, I will tell you.I was informed that you would be mounted on a black mare, with a red bridle.

But--"

"By the soul of my mother! speak what you have to say!"

"I will tell you all--if you can tell me what was the printed paper, contained in the last letter that General Simon wrote you from Sumatra."

"It was a cutting from a French newspaper."

"Did it announce good or bad news for the general?"

"Good news--for it related that, during his absence, they had acknowledged the last rank and title bestowed on him by the Emperor, as they had done for others of his brothers in arms, exiled like him."

"You are indeed Prince Djalma," said the Smuggler, after a moment's reflection."I may speak.General Simon landed last night in Java, but on a desert part of the coast."

"On a desert part?"

"Because he has to hide himself."

"Hide himself!" exclaimed Djalma, in amazement; "why?"

"That I don't know."

"But where is he?" asked Djalma, growing pale with alarm.

"He is three leagues hence--near the sea-shore--in the ruins of Tchandi."

"Obliged to hide himself!" repeated Djalma, and his countenance expressed increasing surprise and anxiety.

"Without being certain, I think it is because of a duel he fought in Sumatra," said the Smuggler, mysteriously.

"A duel--with whom?"

"I don't know--I am not at all certain on the subject.But do you know the ruins of Tchandi?"

"Yes."

"The general expects you there; that is what he ordered me to tell you."

"So you came with him from Sumatra?"

"I was pilot of the little smuggling coaster, that landed him in the night on a lonely beach.He knew that you went every day to the mole, to wait for him; I was almost sure that I should meet you.He gave me details about the letter you received from him as a proof that he had sent me.If he could have found the means of writing, he would have written."

"But he did not tell you why he was obliged to hide himself?"

"He told me nothing.Certain words made me suspect what I told you--a duel."

Knowing the mettle of General Simon, Djalma thought the suspicions of the Smuggler not unfounded.After a moment's silence he said to him: "Can you undertake to lead home my horse? My dwelling is without the town--

there, in the midst of those trees--by the side of the new mosque.In ascending the mountain of Tchandi, my horse would be in my way; I shall go much faster on foot."

"I know where you live; General Simon told me.I should have gone there if I had not met you.Give me your horse."

Djalma sprang lightly to the ground, threw the bridle to Mahal, unrolled one end of his sash, took out a silk purse, and gave it to the Smuggler, saying: "You have been faithful and obedient.Here!--it is a trifle--but I have no more."

"Kadja-sing was rightly called the `Father of the Generous,'" said the Smuggler, bowing with respect and gratitude.He took the road to Batavia, leading Djalma's horse.The young Indian, on the contrary, plunged into the coppice, and, walking with great strides, he directed his course towards the mountain, on which were the ruins of Tchandi, where he could not arrive before night.

同类推荐
  • 老子化胡经

    老子化胡经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Gala-Days

    Gala-Days

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Nature of Rent

    The Nature of Rent

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 广右战功

    广右战功

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾文献丛刊清圣祖实录选辑

    台湾文献丛刊清圣祖实录选辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 中国微型小说百年经典(第9卷)

    中国微型小说百年经典(第9卷)

    微型小说,在我国虽然自古有之,如《世说新语》《唐元话本》《聊斋志异》等,但一直属于短篇小说的范畴,未能从短篇小说中独立出来。 上世纪80年代,随着改革开放和人们生活节奏加快,读者没时间看长篇大论,喜欢看短小精悍的小说。微型小说便很快盛兴繁荣起来,受到读者的喜爱。因而一些报刊纷纷开辟微型小说栏目,据不完全统计,现在发表微型小说的报刊有两千家左右,每年发表的微型小说达七八万篇。 《中国微型小说百年经典》以微型小说是一种独立的文体的眼光,重新审视了过去混杂在短篇小说中的微型作品,精心筛选了一个世纪以来的微型小说经典佳作。较之近来出版的一些标榜微型小说经典选集,更具有综合性、经典性和权威性。
  • 抚养权是我的

    抚养权是我的

    与老公离婚,她把大女儿的抚养权争到手了,可接下来发生的事情是她始料不及的。婚姻里,是非对错,没人说得清!
  • 神魔召唤

    神魔召唤

    无敌神创造出我,是为了什么?我又会走什么路?远古时代至今还未出现神魔师,且看主人公维克携带各路美女的成神路。还有成神后的更加精彩故事。
  • 了一

    了一

    成仙?修佛?是人?是妖?在出生那一刻他已经没有了选择。他只能放下一切尘缘,了无牵挂。
  • 慧因室杂缀

    慧因室杂缀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 盗贼王座

    盗贼王座

    我是一名盗贼。在这个宗门林立,世家繁杂的世界里,他们珍藏着的珍宝、丹药、高级战技,无一不被我视为囊中之物。质疑我的实力?愚弄我是废物?一个冷血技能,就是100%的暴击效果,这可是双倍的伤害。一个潜行让我来去无踪影,让你对我毫无所觉。天才?妖孽?全都是我的垫脚石!
  • 踮起你的脚尖

    踮起你的脚尖

    手机响了。小川的手机是在我的门外响起的。当时,我正腻腻歪歪地赖在床上胡思乱想,有用的没用的天马行空不着边际。处于这种状态已经很久了——这时间与小川分别的时间相等——可还是什么也没想清楚。我正莫明地生气恼火讨厌自己,恨不得扇自己两个嘴巴,就听到小川的脚步声,然后是他接电话的声音。我熟悉他的脚步,熟悉他厚墩墩的大手扭动门锁的声音——当然,除了我,除了他,没人能扭开这个门锁。门锁在扭最后一圈时,钥匙要稍微往上提一下才好开。这个窍门只有我和小川知道——做什么事情不都得找好角度嘛。还是说那天吧。
  • 教授村的新鲜事

    教授村的新鲜事

    这个住宅小区刚刚破土动工时,在J·T大学着实引起过一阵很大的骚动因为那是中国人一向习惯的福利分房的最后一批房源,全都是三室一厅的大套房,有资格入住者均为J·T大学有副教授以上职称的教师,那时候高校里的人把职称看成毕生奋斗的目标,很大程度上就是因为职称跟分房子联系在一起,要想住得宽敞些,除了拼命奔职称,几乎没人想过原来有朝一日房子也可以商品化,也可以像电视机冰箱一样只要有了钱就可以买回来用的这个住宅小区被命名为J·T大学三村。
  • 远志斋词衷

    远志斋词衷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 康桥之恋(中小学生必读丛书)

    康桥之恋(中小学生必读丛书)

    徐志摩,生于浙江省海宁县硖石镇。他曾赴美英留学,获哥伦比亚大学硕士学位。又入伦敦大学政治经济学院,并结识陈西滢、英国作家韦尔斯,开始对文学感兴趣。因为受英国十九世纪浪漫主义诗歌和西洋文学的熏陶,再加上个人感情气质等方面的原因,徐志摩开始了新诗的创作,走上了浪漫主义诗人的道路。