登陆注册
5169100000009

第9章

Enter COSROE, TAMBURLAINE, THERIDAMAS, TECHELLES, USUMCASANE, and ORTYGIUS, with others.

COSROE.Now, worthy Tamburlaine, have I repos'd In thy approved fortunes all my hope.

What think'st thou, man, shall come of our attempts?

For, even as from assured oracle, I take thy doom for satisfaction.

TAMBURLAINE.And so mistake you not a whit, my lord;

For fates and oracles [of] heaven have sworn To royalize the deeds of Tamburlaine, And make them blest that share in his attempts:

And doubt you not but, if you favour me, And let my fortunes and my valour sway To some direction in your martial deeds, The world will strive with hosts of men-at-arms To swarm unto the ensign I support.

The host of Xerxes, which by fame is said To drink the mighty Parthian Araris, Was but a handful to that we will have:

Our quivering lances, shaking in the air, And bullets, like Jove's dreadful thunderbolts, Enroll'd in flames and fiery smouldering mists, Shall threat the gods more than Cyclopian wars;

And with our sun-bright armour, as we march, We'll chase the stars from heaven, and dim their eyes That stand and muse at our admired arms.

THERIDAMAS.You see, my lord, what working words he hath;

But, when you see his actions top his speech, Your speech will stay, or so extol his worth As I shall be commended and excus'd For turning my poor charge to his direction:

And these his two renowmed friends, my lord, Would make one thirst and strive to be retain'd In such a great degree of amity.

TECHELLES.With duty and with amity we yield Our utmost service to the fair Cosroe.

COSROE.Which I esteem as portion of my crown.

Usumcasane and Techelles both, When she that rules in Rhamnus' golden gates, And makes a passage for all prosperous arms, Shall make me solely emperor of Asia, Then shall your meeds and valours be advanc'd To rooms of honour and nobility.

TAMBURLAINE.Then haste, Cosroe, to be king alone, That I with these my friends and all my men May triumph in our long-expected fate.

The king, your brother, is now hard at hand:

Meet with the fool, and rid your royal shoulders Of such a burden as outweighs the sands And all the craggy rocks of Caspia.

Enter a MESSENGER.

MESSENGER.My lord, We have discovered the enemy Ready to charge you with a mighty army.

COSROE.Come, Tamburlaine; now whet thy winged sword, And lift thy lofty arm into the clouds, That it may reach the king of Persia's crown, And set it safe on my victorious head.

TAMBURLAINE.See where it is, the keenest curtle-axe That e'er made passage thorough Persian arms!

These are the wings shall make it fly as swift As doth the lightning or the breath of heaven, And kill as sure as it swiftly flies.

COSROE.Thy words assure me of kind success:

Go, valiant soldier, go before, and charge The fainting army of that foolish king.

TAMBURLAINE.Usumcasane and Techelles, come:

We are enow to scare the enemy, And more than needs to make an emperor.

[Exeunt to the battle.]

同类推荐
  • 万病回春

    万病回春

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 野处类稿

    野处类稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Clue of the Twisted Candle

    The Clue of the Twisted Candle

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 周易集解

    周易集解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送客归常州

    送客归常州

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 傲世逆修

    傲世逆修

    三十年河东,三十年河西!十年隐忍只为一朝爆发!叶轩,一个沉寂的天才,忍受了十年的屈辱,最终逆袭!一个个的承诺,让他踏足蛮荒,修罗,灵界!没有什么事情做不到,只要你拥有一颗变强,永不屈服的心!
  • 剩女时代:圣女的春天

    剩女时代:圣女的春天

    大龄文艺女青年欧若拉在现实生活里遇到了一连串囧人囧事和一波三折婚嫁之路的故事,欧若拉兴冲冲赶去与神秘大帅哥相亲,却不曾想到这相亲活动原来是男闺蜜崔浩在愚人节搞的整人节目,欧若拉为之气结,欧若拉骑自行车上班,车轮暴胎。欧若拉怕迟到,只好搭乘崔浩摩托车。途中,却被崔浩“吃豆腐”。两人于是进行了一番有趣 “舌枪唇战”。欧若拉被“黑心”餐馆老板抢白,崔浩为替她出气,拍死了两只苍蝇放到汤粉里,让欧拉若快慰不已。
  • Forever, Plus One (The Inn at Sunset Harbor—Book 6

    Forever, Plus One (The Inn at Sunset Harbor—Book 6

    "Sophie Love's ability to impart magic to her readers is exquisitely wrought in powerfully evocative phrases and descriptions….This is the perfect romance or beach read, with a difference: its enthusiasm and beautiful descriptions offer an unexpected attention to the complexity of not just evolving love, but evolving psyches. It's a delightful recommendation for romance readers looking for a touch more complexity from their romance reads."--Midwest Book Review (Diane Donovan re For Now and Forever)FOREVER, PLUS ONE is book #6 in the bestselling romance series The Inn at Sunset Harbor, which begins with book #1, For Now and Forever—a free download!35 year old Emily Mitchell is still reeling from the surprise news that she is pregnant. Just married, she and Danielle have no time to process the news as they are thrust into doctor appointments, preparing for the baby's arrival—and, in a surprise party, the revelation of their baby's gender.
  • 睡错魔王:飙悍娘亲惹不得

    睡错魔王:飙悍娘亲惹不得

    二十一世纪的头牌杀手,却因过于强大,而让家族毁灭,穿越而来莫名的就成了人这娘亲,却竟然不知道谁才是她家宝宝的爹爹啦!实在太坑爹了,谁来告诉她,她到底招谁惹谁了啊?
  • 腹黑男神超难搞

    腹黑男神超难搞

    逃离海外,生下宝贝儿子,再度回归,为赚钱辣妈弃医从娱。选秀夺冠,不料签到了宝贝儿子们的亲爹的门下。“唐冥,你不会想跟我抢儿子吧?”“不,我想抢的是你。”……季凝:娱乐圈水可真深,想做个安静赚钱的辣妈不容易!唐冥:那你就安安静静做我的老婆,乖乖站老公背后数钱花钱好了。
  • 吃能修炼

    吃能修炼

    家里的鸡病了……听说放血治疗很有效,于是我就试了下,给它放了点血,因为怕放少了没什么效果,所以我拿了个碗量了下,有半碗这样子吧。但是这方法对鸡儿的病没什么效果,我想,可能是它身上太脏了的缘故,以至于它容易生病。于是我替它烧了一壶水帮它洗洗澡。洗着洗着发现它的毛全掉了。觉得吧,应该用锅给它泡澡比较好,可是它在锅里淹死了。觉得还是给它举行一个葬礼吧,水葬应该也很不错,后来,发现水葬还是太单调了些,它这么高大威猛英明神武,配的上更好的……于是给它撒上枸杞、红枣、香菇与桂圆。再后来,觉得冷冰冰的水葬没有灵魂。于是我就自作主张的给水加了热……玩着手机忘记了时间……想起来的时候已经有一个小时过去了。后来……后来?我讲了这么多,我想说的是这鸡儿真特么的香!
  • 槌起槌落

    槌起槌落

    拍卖师的人生就如同他们手中的拍卖槌,随着槌起槌落,经历着风风雨雨,感受着喜喜悲悲
  • 学徒侦探

    学徒侦探

    这天早上,镇派出所的小胡接到区里协查一起案件的任务。他驱车来到镇下属的辛留村,经村口热心妇女的指点,找到王东家门。大门敞开,小胡并没在铁门上敲一下示意,而是径直走进庭院,一股说不上来的粪便味扑上来。西边的茅厕门敞着,他捂住鼻子走过去,看到王东手持锄头半蹲在茅坑边上打捞什么东西。小胡没出声,站在门边盯着看。打捞并不顺利,传来几声扑通声,王东拄着锄头起身,耷拉着脑袋叹了几口气,心情很沉重的样子。他转身看到等候多时的小胡,往后退身体失去平衡,幸好那把锄头,才得以站稳。小胡走过来,伸头往茅坑里看,视线所及并非令人作呕的人类排泄物,而是一片如墨汁的粪水。
  • 斗罗之绝世轮回

    斗罗之绝世轮回

    异界人,万花筒,轮回之间,已成万主,八门全开,神鬼同泣。
  • Hasisadra'  s Adventure

    Hasisadra' s Adventure

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。