登陆注册
5169900000019

第19章

In the Kor-ul-gryf

AS TARZAN fell among his enemies a man halted many miles away upon the outer verge of the morass that encircles Pal-ul-don.

Naked he was except for a loin cloth and three belts of cartridges, two of which passed over his shoulders, crossing upon his chest and back, while the third encircled his waist.Slung to his back by its leathern sling-strap was an Enfield, and he carried too a long knife, a bow and a quiver of arrows.He had come far, through wild and savage lands, menaced by fierce beasts and fiercer men, yet intact to the last cartridge was the ammunition that had filled his belts the day that he set out.

The bow and the arrows and the long knife had brought him thus far safely, yet often in the face of great risks that could have been minimized by a single shot from the well-kept rifle at his back.What purpose might he have for conserving this precious ammunition? in risking his life to bring the last bright shining missile to his unknown goal? For what, for whom were these death-dealing bits of metal preserved? In all the world only he knew.

When Pan-at-lee stepped over the edge of the cliff above Kor-ul-lul she expected to be dashed to instant death upon the rocks below; but she had chosen this in preference to the rending fangs of ja.Instead, chance had ordained that she make the frightful plunge at a point where the tumbling river swung close beneath the overhanging cliff to eddy for a slow moment in a deep pool before plunging madly downward again in a cataract of boiling foam, and water thundering against rocks.

Into this icy pool the girl shot, and down and down beneath the watery surface until, half choked, yet fighting bravely, she battled her way once more to air.Swimming strongly she made the opposite shore and there dragged herself out upon the bank to lie panting and spent until the approaching dawn warned her to seek concealment, for she was in the country of her people's enemies.

Rising, she moved into the concealment of the rank vegetation that grows so riotously in the well-watered kors(1) of Pal-ul-don.

(1) I have used the Pal-ul- don word for gorge with the English plural, which is not the correct native plural form.The latter, it seems to me, is awkward for us and so I have generally ignored it throughout my manuscript, permitting, for example, Kor-ul-ja to answer for both singular and plural.However, for the benefit of those who may be interested in such things I may say that the plurals are formed simply for all words in the Pal-ul-don language by doubling the initial letter of the word, as k'kor, gorges, pronounced as though written kakor, the a having the sound of a in sofa.Lions, then, would be j'ja, or men d' don.

Hidden amidst the plant life from the sight of any who might chance to pass along the well-beaten trail that skirted the river Pan-at-lee sought rest and food, the latter growing in abundance all about her in the form of fruits and berries and succulent tubers which she scooped from the earth with the knife of the dead Es-sat.

Ah! if she had but known that he was dead! What trials and risks and terrors she might have been saved; but she thought that he still lived and so she dared not return to Kor-ul-ja.At least not yet while his rage was at white heat.Later, perhaps, her father and brothers returned to their cave, she might risk it; but not now--not now.Nor could she for long remain here in the neighborhood of the hostile Kor-ul-lul and somewhere she must find safety from beasts before the night set in.

As she sat upon the bole of a fallen tree seeking some solution of the problem of existence that confronted her, there broke upon her ears from up the gorge the voices of shouting men--a sound that she recognized all too well.It was the war cry of the Kor-ul-lul.Closer and closer it approached her hiding place.

Then, through the veil of foliage she caught glimpses of three figures fleeing along the trail, and behind them the shouting of the pursuers rose louder and louder as they neared her.Again she caught sight of the fugitives crossing the river below the cataract and again they were lost to sight.And now the pursuers came into view--shouting Kor-ul-lul warriors, fierce and implacable.Forty, perhaps fifty of them.She waited breathless;

but they did not swerve from the trail and passed her, unguessing that an enemy she lay hid within a few yards of them.

Once again she caught sight of the pursued--three Waz-don warriors clambering the cliff face at a point where portions of the summit had fallen away presenting a steep slope that might be ascended by such as these.Suddenly her attention was riveted upon the three.Could it be? O Jad-ben-Otho! had she but known a moment before.When they passed she might have joined them, for they were her father and two brothers.Now it was too late.With bated breath and tense muscles she watched the race.Would they reach the summit? Would the Kor-ul-lul overhaul them? They climbed well, but, oh, so slowly.Now one lost his footing in the loose shale and slipped back! The Kor-ul-lul were ascending--one hurled his club at the nearest fugitive.The Great God was pleased with the brother of Pan-at-lee, for he caused the club to fall short of its target, and to fall, rolling and bounding, back upon its owner carrying him from his feet and precipitating him to the bottom of the gorge.

同类推荐
  • 小儿未生胎养门

    小儿未生胎养门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禅林类聚

    禅林类聚

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吕祖志

    吕祖志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 曾国藩家书

    曾国藩家书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 绣鞋记

    绣鞋记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 家书·名人·美文

    家书·名人·美文

    《家书·名人·美文》包括陶渊明家书、鲍照家书、骆宾王家书、李白家书、元稹家书、范伸淹家书、欧阳修家书、王安石家书、黄庭坚家书、文天祥家书、彭端淑家书等。讲述了名人的生平经历以及家庭故事。
  • 重瓣女人花

    重瓣女人花

    本书收入曾晓文近年来发表的几部中短篇小说:《重瓣女人花》《遣送》《苏格兰短裙与三叶草》《无人倾听》《微情》。在被作者缩小了的地理空间里刻画新移民的情爱生活,多以女性为主角,抒发生命对爱的企求,娓娓道来的故事在婚姻与伦理纠葛的笼罩下,闪现悲剧的内核与不变的人性。异国风情,跨文化的生存经验,功利时代里真情的坎坷,悲情人物的内在伤痛。峰回路转的情节结构,富有节奏感的叙述语言,使曾晓文的小说引人入胜而又具有耐人咀嚼的诗性。
  • 告别上火的生活

    告别上火的生活

    中医用“火”来形容人体内的一些热性症状,所以,人们常说的上火也就是人体阴阳失衡后出现的内热症。本书针对人体出现的不同上火症状,提出了独特的解决方案。书中详细讲解了人体上火的各种症状和解决方案,帮助您制订正确的养生方案,从而拥有健康的生活习惯。
  • 如何让孩子爱上阅读:好妈妈的秘密

    如何让孩子爱上阅读:好妈妈的秘密

    关于人与自然的紧密关联,雷切尔·卡森这样说:“那些感受大地之美的人,能从中获得生命的力量,直至一生。”如今,在强调让儿童与自然重逢的时候,我们同样面临一个普遍的问题,就是阅读的缺失,这虽是儿童的,但首先是成人的,因为年轻父母们也很少读书了。孩子需要陪伴,更需要我们讲故事给他们听,可以和他们一起读读书。就如同与自然的关系那样,可以感受阅读之关的人,一定可以从中获得生命的力量。
  • 异界至尊大小姐

    异界至尊大小姐

    余小本是异界顶级杀手,再睁眼已成为将军府的余大少爷。余小以为自己重生后可以狂虐渣渣,走上人生巅峰,没想到这具身体竟连个灵根都没有,余小无奈扶额。当世人得知那个废柴少爷是个绝色佳人时,整个大陆都轰动了,不少隐门家族纷纷前来提亲。结果某男一手抓一个的扔了出去霸气回应:“我看中的女人,谁敢抢?”余小最满意的就是捡来的弟弟很呆萌,可是这个整天翻窗进她闺房的男人是谁?某女看着某人义正言辞的拒绝道:“大哥,可能我们不熟。”正在脱衣服的某男听完后盯着那人邪魅一笑:“你这是不准备负责?”惹了大佬该怎么破,在线等,挺急的!
  • 男神黑化日常

    男神黑化日常

    每个世界,明冷都是女扮男装的大反派,她的工作任务就是针对男主,打压男主,欺负他,蹂躏他,伺机干掉他…一句话简介:反派和男主相爱相杀的那些年。要黑化的是我,男主你干嘛?
  • 名门俏老婆

    名门俏老婆

    噬血般残忍冰冷的总裁看到了清纯的小丫头后,每天送花,送早餐,却未能打动她。“要怎么样,你才会做我的女人呢?”付昊然轻挑双眉,一脸温柔。“是不是,我要什么,你都给呢?”韩凝梦俏皮的脸上挂着一抹邪恶的笑容问!付昊然深勾薄唇,得意点头:“是的!”“那好,我要你的遗产!你给吗?”韩凝梦洁白的脸上一沉,冷冷道!
  • 萌妻100分之老公宠我

    萌妻100分之老公宠我

    一朝穿越,竟成了开国元老家的小宝贝,上有爷爷宠,下有爸妈宠,身边还有几个哥哥宠,苏颜的小日子过得好不滋润。直到遇见了他……【全文甜宠无虐,前期家长宠,后期老公宠】
  • 物质循环(自然瞭望书坊)

    物质循环(自然瞭望书坊)

    每一朵花,都是一个春天,盛开馥郁芬芳;每一粒沙,都是一个世界,搭建小小天堂;每一颗心,都是一盏灯光,把地球村点亮!借助图书为你的生活添一丝色彩。大自然美丽而神奇,无论是广阔的天空,还是浩瀚的海洋,无论是遥远的地球两极,还足近在身边熟悉的土地,总有那么一些现代科学努力探索却又无法清楚解释的未知事物和神秘现象。这些扑朔迷离的谜团既令人惊奇,又引人深思,勾起人们探索的兴致。
  • 腹黑四小姐太逆天

    腹黑四小姐太逆天

    她,是仙妖魔三界人人敬畏的冰尊神兼女娲后人;他,是人人畏惧的伏羲─三皇之中地位最高的人。或许是冥冥中的安排,让两人相遇。“主上,没有找到冰尊神。”某妖孽:“冰儿,莫要让我亲自去找你,否则……”因为一场误会,让两人彼此擦肩而过,之后,某妖孽没有放弃,踏上了寻妻,护妻,爱妻之路;为救父母,女娲后人踏上了历练的路程,且看女娲后人如何逆天!