登陆注册
5170000000018

第18章 ST.IVES IS SHOWN A HOUSE(3)

'My dear friends,' I said - 'for you must allow me to call you that, who have no others within so many hundred leagues - perhaps you will think me fanciful and sentimental; and perhaps indeed I am; but there is one service that I would beg of you before all others.You see me set here on the top of this rock in the midst of your city.Even with what liberty I have, I have the opportunity to see a myriad roofs, and I dare to say, thirty leagues of sea and land.All this hostile! Under all these roofs my enemies dwell; wherever I see the smoke of a house rising, I must tell myself that some one sits before the chimney and reads with joy of our reverses.Pardon me, dear friends, I know that you must do the same, and I do not grudge at it! With you, it is all different.Show me your house then, were it only the chimney, or, if that be not visible, the quarter of the town in which it lies!

So, when I look all about me, I shall be able to say: "THERE IS ONE

HOUSE IN WHICH I AM NOT QUITE UNKINDLY THOUGHT OF."'

Flora stood a moment.

'It is a pretty thought,' said she, 'and, as far as regards Ronald and myself, a true one.Come, I believe I can show you the very smoke out of our chimney.'

So saying, she carried me round the battlements towards the opposite or southern side of the fortress, and indeed to a bastion almost immediately overlooking the place of our projected flight.

Thence we had a view of some foreshortened suburbs at our feet, and beyond of a green, open, and irregular country rising towards the Pentland Hills.The face of one of these summits (say two leagues from where we stood) is marked with a procession of white scars.

And to this she directed my attention.

'You see these marks?' she said.'We call them the Seven Sisters.

Follow a little lower with your eye, and you will see a fold of the hill, the tops of some trees, and a tail of smoke out of the midst of them.That is Swanston Cottage, where my brother and I are living with my aunt.If it gives you pleasure to see it, I am glad.We, too, can see the castle from a corner in the garden, and we go there in the morning often - do we not, Ronald? - and we think of you, M.de Saint-Yves; but I am afraid it does not altogether make us glad.'

'Mademoiselle!' said I, and indeed my voice was scarce under command, 'if you knew how your generous words - how even the sight of you - relieved the horrors of this place, I believe, I hope, I know, you would be glad.I will come here daily and look at that dear chimney and these green hills, and bless you from the heart, and dedicate to you the prayers of this poor sinner.Ah! I do not say they can avail!'

'Who can say that, M.de Saint-Yves?' she said softly.'But I think it is time we should be going.'

'High time,' said Ronald, whom (to say the truth) I had a little forgotten.

On the way back, as I was laying myself out to recover lost ground with the youth, and to obliterate, if possible, the memory of my last and somewhat too fervent speech, who should come past us but the major? I had to stand aside and salute as he went by, but his eyes appeared entirely occupied with Flora.

'Who is that man?' she asked.

'He is a friend of mine,' said I.'I give him lessons in French, and he has been very kind to me.'

'He stared,' she said, - 'I do not say, rudely; but why should he stare?'

'If you do not wish to be stared at, mademoiselle, suffer me to recommend a veil,' said I.

She looked at me with what seemed anger.'I tell you the man stared,' she said.

And Ronald added.'Oh, I don't think he meant any harm.I suppose he was just surprised to see us walking about with a pr - with M.

Saint-Yves.'

But the next morning, when I went to Chevenix's rooms, and after I had dutifully corrected his exercise - 'I compliment you on your taste,' said he to me.

'I beg your pardon?' said I.

'Oh no, I beg yours,' said he.'You understand me perfectly, just as I do you.'

I murmured something about enigmas.

'Well, shall I give you the key to the enigma?' said he, leaning back.'That was the young lady whom Goguelat insulted and whom you avenged.I do not blame you.She is a heavenly creature.'

'With all my heart, to the last of it!' said I.'And to the first also, if it amuses you! You are become so very acute of late that I suppose you must have your own way.'

'What is her name?' he asked.

'Now, really!' said I.'Do you think it likely she has told me?'

'I think it certain,' said he.

I could not restrain my laughter.'Well, then, do you think it likely I would tell you?' I cried.

'Not a bit.' said he.'But come, to our lesson!'

同类推荐
  • 七臣七主

    七臣七主

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Dead Men Tell No Tales

    Dead Men Tell No Tales

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说月灯三昧经

    佛说月灯三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 王明阳集

    王明阳集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 张聿青医案

    张聿青医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生后我开起了黑店

    重生后我开起了黑店

    拿着炮灰女配剧本的司甜死了一回,表示自己已经大彻大悟、看破红尘,无心掺和男女主甜甜的恋爱,整个人只想搞钱!不过,系统出品的产品是不是太沙雕了?瘦身丝袜、防脱洗发水、养生保温杯、托福真题资料……系统:我相信你,你可以的!司甜:告辞!新文《修仙不如种树》连载中,无CP女强修仙,欢迎收藏养肥
  • 杀手娇妻:兜兜转转还是你

    杀手娇妻:兜兜转转还是你

    三年前,她父母因为一场车祸下落不明。她心灰意冷,了解了事情的真相。可肚子里还怀着一个小宝宝。她誓要为父母报仇。她与未婚夫的感情也破裂。三年后,她变成了一个冷酷无情的职业杀手。可对儿子却是百般温柔。而他,等了她三年…真相越来越接近。他与她的关系也越来越微妙。男人把她抵在墙角“看来我需要提醒一下你的身份了,宫太太。”
  • 神医毒圣在都市

    神医毒圣在都市

    杨帆,百草堂第一天才弟子,妙手丹心,医术无双!为追求至高医道,不惜铤而走险,修炼万毒秘典。医者仁心,悬壶济世。毒者杀人,血草断魂。一桩离奇灭门惨案,他因暗中修炼毒术而遭同门陷害,被逼跳崖明志,却穿越到现代都市。
  • 文殊师利耶曼德迦咒法

    文殊师利耶曼德迦咒法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 嗜血太妹

    嗜血太妹

    蓝君雀,现世黑社会的大佬。人不犯我,我不犯人,人若犯我,我还十分,人再犯我,斩草除根。因为仇家的报复,蓝君雀死于一场爆炸之中,却穿越到了古代。成为左将军府上歌姬的女儿。因为伤病在身,无力反抗,她受尽欺辱,最后被卖到了妓院。可是在她的伤病痊愈之后,掌管妓院,开设酒楼,仿佛又坐上了现世大佬的宝座。如修罗般的她斩尽铁血盟,殡葬修罗死士,蓝君雀之名令人闻风丧胆,但是木秀于林,风必摧之。这乱世之中又会有什么事情发生呢?与众多男主的感情纠葛,更是带起一段段的刻骨的痴绵。秦问,禁军统领,清洒脱俗,仿佛误落人间的神祗。她与他相识时,她墨发高束,俊朗飘逸。可就是那一瞬间的回眸,桀骜不羁的清冷面容,便已使他失了心神。“纵然你是个男人,为了你,我也将倾覆大燕王朝。”石墨,九岁的石南国质子,数年隐忍,磨砺出锋刀雪刃,一经出鞘,寒气冲天。猛虎终将冲破牢笼,为的不是雄踞山林,而是为姐姐撑起一片天。“姐姐,我会永远站在你的身前,谁也别想再伤害你,神,也不行!”楚心,富甲天下,男生女相,风流不羁,自从见到了她,他狭长的双眸中晃动的总是她。铁一,面如病鬼,骨瘦如柴,尚武成痴,力大无穷,捻铁如泥。痴痴傻傻的他只认定给自己一饭之恩的蓝君雀。燕雄,铁血三子,光阴似水,淘涤人间真情,抛洒一腔热血,望落地的殷红,会化作朵朵雪莲花,围在你的身周,暖在你的心间。本文男主众多,个个出彩,只是逃不过蓝君雀那双清冷似寒潭,却又隐含一丝若烟似水柔情的深眸。有悲有喜,希望亲们喜欢。*********************************素素雪的文《江山如画,红颜堪夸》《云倾天阙》推荐自己的新文《凤枭》《玄月引》《魔界妖娆》《花魁女帝》《极品三小姐》
  • 拒嫁豪门:少夫人99次出逃

    拒嫁豪门:少夫人99次出逃

    她惹上豪门恶霸,“少爷,少奶奶又跑了…”该死,她竟敢嫁给别人!“你敢答应他就试试。”他是暗夜黑帝,世界只分他要的,他不要的。“男人,你是我不要的!”她带球逃离,几年后领着“迷你版”归来:“怪叔叔,不准欺负我妈咪!”推荐我另一本文:《傲娇总裁,你好!》
  • 当家传人左十三

    当家传人左十三

    九岁那年,我有个劫数,爷爷为了救我,亲自给我定了一门亲事,虽然有惊无险,但从此,我的人生翻天覆地……
  • 西瓜为什么这么甜

    西瓜为什么这么甜

    本书收录了窗台上的圣诞树、吃一只鸡有多难、拉面馆里的秘密、世界上最丰盛的晚餐、雪在白菜心里起舞、美女不怕输到底、借钱等故事。
  • 集古今佛道论

    集古今佛道论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 精灵梦叶罗丽之随你

    精灵梦叶罗丽之随你

    由于对精灵梦叶罗丽的意见进入世界开启神秘之旅,新的人物出现,仙境又会发生什么。王默几人又会和苏陌发生怎样有趣的故事。