登陆注册
5170200000217

第217章

In which D'Artagnan finishes by at length placing his Hand upon his Captain's Commission.

The reader guesses beforehand whom the usher preceded in announcing the courier from Bretagne.This messenger was easily recognized.It was D'Artagnan, his clothes dusty, his face inflamed, his hair dripping with sweat, his legs stiff;he lifted his feet painfully at every step, on which resounded the clink of his blood-stained spurs.He perceived in the doorway he was passing through, the superintendent coming out.Fouquet bowed with a smile to him who, an hour before, was bringing him ruin and death.D'Artagnan found in his goodness of heart, and in his inexhaustible vigor of body, enough presence of mind to remember the kind reception of this man; he bowed then, also, much more from benevolence and compassion, than from respect.He felt upon his lips the word which had so many times been repeated to the Duc de Guise: "Fly." But to pronounce that word would have been to betray his cause; to speak that word in the cabinet of the king, and before an usher, would have been to ruin himself gratuitously, and could save nobody.D'Artagnan then contented himself with bowing to Fouquet and entered.At this moment the king floated between the joy the last words of Fouquet had given him, and his pleasure at the return of D'Artagnan.Without being a courtier, D'Artagnan had a glance as sure and as rapid as if he had been one.He read, on his entrance, devouring humiliation on the countenance of Colbert.He even heard the king say these words to him; --"Ah! Monsieur Colbert, you have then nine hundred thousand livres at the intendance?" Colbert, suffocated, bowed, but made no reply.All this scene entered into the mind of D'Artagnan, by the eyes and ears, at once.

The first word of Louis to his musketeer, as if he wished it to contrast with what he was saying at the moment, was a kind "good day." His second was to send away Colbert.The latter left the king's cabinet, pallid and tottering, whilst D'Artagnan twisted up the ends of his mustache.

"I love to see one of my servants in this disorder," said the king, admiring the martial stains upon the clothes of his envoy.

"I thought, sire, my presence at the Louvre was sufficiently urgent to excuse my presenting myself thus before you.""You bring me great news, then, monsieur?""Sire, the thing is this, in two words: Belle-Isle is fortified, admirably fortified; Belle-Isle has a double enciete, a citadel, two detached forts; its ports contain three corsairs; and the side batteries only await their cannon.""I know all that, monsieur," replied the king.

"What! your majesty knows all that?" replied the musketeer, stupefied.

"I have the plan of the fortifications of Belle-Isle," said the king.

"Your majesty has the plan?"

"Here it is."

"It is really correct, sire: I saw a similar one on the spot."D'Artagnan's brow became clouded.

"Ah! I understand all.Your majesty did not trust to me alone, but sent some other person," said he in a reproachful tone.

"Of what importance is the manner, monsieur, in which I have learnt what I know, so that I know it?""Sire, sire," said the musketeer, without seeking even to conceal his dissatisfaction; "but I must be permitted to say to your majesty, that it is not worth while to make me use such speed, to risk twenty times the breaking of my neck, to salute me on my arrival with such intelligence.Sire, when people are not trusted, or are deemed insufficient, they should scarcely be employed." And D'Artagnan, with a movement perfectly military, stamped with his foot, and left upon the floor dust stained with blood.The king looked at him, inwardly enjoying his first triumph.

"Monsieur," said he, at the expiration of a minute, "not only is Belle-Isle known to me, but, still further, Belle-Isle is mine.""That is well! that is well, sire, I ask but one thing more," replied D'Artagnan.-- "My discharge.""What! your discharge?"

"Without doubt I am too proud to eat the bread of the king without earning it, or rather by gaining it badly.-- My discharge, sire!""Oh, oh!"

"I ask for my discharge, or I will take it.""You are angry, monsieur?"

"I have reason, mordioux! Thirty-two hours in the saddle, Iride night and day, I perform prodigies of speed, I arrive stiff as the corpse of a man who has been hung -- and another arrives before me! Come, sire, I am a fool! -- My discharge, sire!""Monsieur d'Artagnan," said Louis, leaning his white hand upon the dusty arm of the musketeer, "what I tell you will not at all affect that which I promised you.A king's word given must be kept." And the king going straight to his table, opened a drawer, and took out a folded paper."Here is your commission of captain of musketeers; you have won it, Monsieur d'Artagnan."D'Artagnan opened the paper eagerly, and scanned it twice.

He could scarcely believe his eyes.

"And this commission is given you," continued the king, "not only on account of your journey to Belle-Isle, but, moreover, for your brave intervention at the Place de Greve.

There, likewise, you served me valiantly.""Ah, ah!" said D'Artagnan, without his self-command being able to prevent a blush from mounting to his eyes -- "you know that also, sire?""Yes, I know it."

The king possessed a piercing glance and an infallible judgment, when it was his object to read men's minds."You have something to say," said he to the musketeer, "something to say which you do not say.Come, speak freely, monsieur;you know that I told you, once for all, that you are to be always quite frank with me.""Well, sire! what I have to say is this, that I would prefer being made captain of musketeers for having charged a battery at the head of my company, or taken a city, than for causing two wretches to be hung.""Is this quite true you tell me?"

"And why should your majesty suspect me of dissimulation, Iask?"

同类推荐
  • 登相国寺阁

    登相国寺阁

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 相续解脱地波罗蜜了义经

    相续解脱地波罗蜜了义经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金碧五相类参同契

    金碧五相类参同契

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 书湖州庄氏史狱

    书湖州庄氏史狱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 二妙集

    二妙集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 逆袭王妃很嚣张

    逆袭王妃很嚣张

    武力至上的浩瀚大陆,没钱没貌没实力的温吞小姐,斗姨娘、灭庶姐,大展拳脚。异世莫名丢了“初吻”,以为是心灵相契的感情,却是别有用心的诡计。她傻傻的相信了精心编织的谎言,伤了心,痛了魂。千年前,九天之上,他背弃了诺言。再见面,你有你的追逐,我有我的坚持。就算重生为废柴,也一样可以嚣张的生存!
  • 非常规性宫斗

    非常规性宫斗

    一道圣旨当头劈下,钱未满成了皇帝众多小老婆中的一员,这让立志做正室的她非常怨念。不过……皇帝还没有正妻?那就好。且看她发愤图强,在其他小老婆的围攻中杀出一条血路,向着皇后之位奋勇前进!
  • 太上老君养生诀

    太上老君养生诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妖孽至尊兵王

    妖孽至尊兵王

    他是战场上的至尊王者,细节决定成败。他是世人眼中的妖孽天才,天赋异禀,十项全能。他行走在世界各地,执行着这个世界上最危险的神秘任务。他曾受尽世间疾苦,尝尽人间心酸。也曾体验人生百态,感叹世事无常。只有他自己才知道,他的内心是多么渴望一份宁静。至尊兵王回归都市,成为绝色美女总裁的贴身司机,究竟是平凡一世,闲云野鹤,还是潜龙在渊,风云再起,泰山崩于前而面不改色。所爱隔山海,山海不可平。海有舟可渡,山有路可行。山海皆可平,难平是人心。寒江雪,蓑笠翁,一蓑烟雨任平生。
  • 为了心中的梦想

    为了心中的梦想

    作者高文瑞用心灵感受生活,抒发真挚的情感;用神经觉触及社会,体察纷繁的生活;用身心走出家门,接受大千世界的雨露阳光。笔者深入到社会的各层面,《为了心中的梦想》讴歌了生活中的真善美,于平凡中见伟大,于真情中体会社会,品味艺术人生。《为了心中的梦想》是“中国新实力作家精选”系列之一。
  • 现在穿越都流行组团了吗

    现在穿越都流行组团了吗

    一个三流大学毕业的女大学生,毕业后就呆在家里写小说。但为了和心爱的妹妹拉进距离,和妹妹还有她的朋友一起去探险……结果……居然穿越了!?但是,穿越就穿越,为什么是外太空,我不懂外星语啊!穿越就穿越!为什么我妹和她朋友也跟着穿了啊!!!现在穿越都流行组团了吗?!!!!!!还有,那个谁!我真的不认识你啊!什么?我们十年前就认识了!十年前我还是一个小娃娃,怎么可能到了外太空啊!等等!这熟悉的人物,这熟悉的剧情,不是我写的小说吗!!!!!
  • 神级卡牌系统

    神级卡牌系统

    没有繁杂的灵技武技,有的只是各式各样的战斗灵卡。一朝重生,系统加身,他早已不是云家的废物少爷。你是至高无上的卡师,百万中无一?不好意思,我有神级卡牌系统。什么?卡师制作出灵卡成功率只有百分之一?不好意思,系统制作的成功率是百分之百。卡师都不能提升灵卡品质?不好意思,系统可以。卡师不能做出天榜地榜的灵卡?不好意思,系统也可以。因为有了系统,云逸就这样在神级卡师的路上越走越远!
  • 帝国的鹰犬

    帝国的鹰犬

    塞勒斯将良心卖给了魔鬼,换取与自己的忠心同等的力量。于是,他成为了帝国光明秩序下的另一套秩序——黑暗秩序——的守护者。不辨是非,不分对错,一切只以主君的命令行事,撕咬一切对抗帝国的敌人。
  • 穿到古代做妖女:两宫皇后

    穿到古代做妖女:两宫皇后

    想她无缘无故穿来三年,战战兢兢的过着自己的小资生活,做她的第一美女,战神妹妹,成日等着那仙人一般不惹尘埃的未婚夫凤国三皇子娶她过门,却阴差阳错的成了鸾国的王妃,因为意外救了妖娆魅人的鸾国皇上,转身却又成了鸾国的皇后。且看她长袖善舞的后宫生涯——鸡飞狗跳后妃闹!!!
  • 高而基考研心理学:临床与咨询心理学分册(专硕版)

    高而基考研心理学:临床与咨询心理学分册(专硕版)

    比邻学堂高而基考研心理学系列是针对心理学考研进行编写的标准的教辅书。本书对知识进行了深度和全面的梳理与整合,覆盖全部核心考点,同时在347考试大纲的基础上进行了调整、完善、充实,对自主命题的考生也同样适用。全书逻辑性强,条理清晰,能帮助考生在较短时间内进行有效学习。