登陆注册
5170200000049

第49章

In which Aramis is sought and only Bazin is found.

Two hours had scarcely elapsed since the departure of the master of the house, who, in Blaisois's sight, had taken the road to Paris, when a horseman, mounted on a good pied horse, stopped before the gate, and with a sonorous "hola!"called the stable-boys who, with the gardeners, had formed a circle round Blaisois, the historian-in-ordinary to the household of the chateau.This "hola," doubtless well known to Master Blaisois, made him turn his head and exclaim --"Monsieur d'Artagnan! run quickly, you chaps, and open the gate."A swarm of eight brisk lads flew to the gate, which was opened as if it had been made of feathers; and every one loaded him with attentions, for they knew the welcome this friend was accustomed to receive from their master; and for such remarks the eye of the valet may always be depended upon.

"Ah!" said M.d'Artagnan, with an agreeable smile, balancing himself upon his stirrup to jump to the ground, "where is that dear count?""Ah! how unfortunate you are, monsieur!" said Blaisois: "and how unfortunate will monsieur le comte our master, think himself when he hears of your coming! As ill luck will have it, monsieur le comte left home two hours ago."D'Artagnan did not trouble himself about such trifles."Very good!" said he."You always speak the best French in the world; you shall give me a lesson in grammar and correct language, whilst I wait the return of your master.""That is impossible, monsieur," said Blaisois; "you would have to wait too long.""Will he not come back to-day, then?"

"No, nor to-morrow, nor the day after to-morrow.Monsieur le comte has gone on a journey.""A journey!" said D'Artagnan, surprised; "that's a fable, Master Blaisois.""Monsieur, it is no more than the truth.Monsieur has done me the honor to give me the house in charge; and he added, with his voice so full of authority and kindness -- that is all one to me: `You will say I have gone to Paris.'""Well!" cried D'Artagnan, "since he is gone towards Paris, that is all I wanted to know! you should have told me so at first, booby! He is then two hours in advance?""Yes, monsieur."

"I shall soon overtake him.Is he alone?""No, monsieur."

"Who is with him, then?"

"A gentleman whom I don't know, an old man, and M.Grimaud.""Such a party cannot travel as fast as I can -- I will start.""Will monsieur listen to me an instant?" said Blaisois, laying his hand gently on the reins of the horse.

"Yes, if you don't favor me with fine speeches, and make haste.""Well, then, monsieur, that word Paris appears to me to be only an excuse.""Oh, oh!" said D'Artagnan, seriously, "an excuse, eh?""Yes, monsieur; and monsieur le comte is not going to Paris, I will swear.""What makes you think so?"

"This -- M.Grimaud always knows where our master is going;and he had promised me that the first time he went to Paris, he would take a little money for me to my wife.""What, have you a wife, then?"

"I had one -- she was of this country; but monsieur thought her a noisy scold, and I sent her to Paris; it is sometimes inconvenient, but very agreeable at others.""I understand; but go on.You do not believe the count gone to Paris?""No, monsieur; for then M.Grimaud would have broken his word; he would have perjured himself, and that is impossible.""That is impossible," repeated D'Artagnan, quite in a study, because he was quite convinced."Well, my brave Blaisois, many thanks to you."Blaisois bowed.

"Come, you know I am not curious -- I have serious business with your master.Could you not, by a little bit of a word -- you who speak so well -- give me to understand -- one syllable, only -- I will guess the rest.""Upon my word, monsieur, I cannot.I am quite ignorant where monsieur le comte is gone.As to listening at doors, that is contrary to my nature; and besides it is forbidden here.""My dear fellow," said D'Artagnan, "this is a very bad beginning for me.Never mind, you know when monsieur le comte will return, at least?""As little, monsieur, as the place of his destination.""Come, Blaisois, come, search."

"Monsieur doubts my sincerity? Ah, monsieur, that grieves me much.""The devil take his gilded tongue!" grumbled D'Artagnan."Aclown with a word would be worth a dozen of him.Adieu!""Monsieur, I have the honor to present you my respects.""Cuistre!" said D'Artagnan to himself, "the fellow is unbearable." He gave another look up to the house, turned his horse's head, and set off like a man who has nothing either annoying or embarrassing in his mind.When he was at the end of the wall, and out of sight, -- "Well, now, Iwonder," said he, breathing quickly, "whether Athos was at home.No; all those idlers, standing with their arms crossed, would have been at work if the eye of the master was near.Athos gone a journey? -- that is incomprehensible.

Bah! it is all devilish mysterious! And then -- no -- he is not the man I want.I want one of a cunning, patient mind.

My business is at Melun, in a certain presbytery I am acquainted with.Forty-five leagues -- four days and a half!

Well, it is fine weather, and I am free.Never mind the distance!"And he put his horse into a trot, directing his course towards Paris.On the fourth day he alighted at Melun as he had intended.

同类推荐
  • 晚春

    晚春

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说弥勒成佛经

    佛说弥勒成佛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Early Short Fiction Part Two

    The Early Short Fiction Part Two

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瓜庐集

    瓜庐集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 白华楼藏稿

    白华楼藏稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 傲娇竹马轻点哄

    傲娇竹马轻点哄

    每个人都在等自己的真命天子。真命天子是什么?大概就是那个会和你一起慢慢变老的人,那个会让你生气但是同时又开心的人,那个你很宝贝的人,那个会一直爱着你陪着你守护你的人,那个不知道在多远未来等着你的人。这是一个记录爱情片段的文,一天一个爱情短篇小故事,让你相信爱情,每天变身柠檬精!你们也可以来找我投稿,给我提供素材,告诉我你和他或她的故事。你和星星一样让人心动。
  • 北大路宾馆

    北大路宾馆

    尹守国,2006年开始小说创作,发表中短篇小说70多万字,作品多次被《新华文摘》、《小说选刊》、《北京文学中篇小说月报》等选载,中国作家协会会员,辽宁省作协签约作家。
  • 白雪白个雪

    白雪白个雪

    白雪公主吧,不知道会怎样?要凑二十个字啊!
  • 托起将星的人们

    托起将星的人们

    本书以新颖独特的视角、真挚质朴的笔调,多层次、多方位地展示了后勤指挥学院党史专家邵维正教授、后勤理论专家杨少俊研究员、军事仓储专家王宗喜教授、后勤管理专家李祝文教授等11位知名专家教授的教书育人之路,热情讴歌了军校教员在三尺讲台自觉实践“三个代表”重要思想,为培养高素质军事人才而创新、拼搏、牺牲、奉献的崇高精神。
  • 乔的怪诞世界

    乔的怪诞世界

    这是一个奇怪的世界,原本是一个富饶、充满生机的地方,却变得荒无而又奇特。我在绝望中睡去却又在希望中醒来,面对这样的一个世界我不知如何生存。那诡异的八卦图,十三颗水晶头颅究竟意味着什么。我,到底是谁?这是我的世界,一个不一样的世界。游戏,即将开始。
  • 梨园十二姊

    梨园十二姊

    正不知在哪里能歇口气的我,颓然地坐在大姐兰霞身边的一把椅子上,我不敢大声说什么,只有喃喃地在心里说,又一个女子为情选择死亡了!我真不知这茫茫大千,这个情字就这么重要吗?我不知道我该怎么做。十二姐兰蔻来到我身边,捏着我的手,小声对我说,你得注意一下你家俊宇了,昨夜他和几个姐夫唠嗑,一直说你是个书痴,上班一整天不见影不说,回家就拿书本看书,说想和你说一句话都难。而据我的可靠消息得知,他可能外头有人了。如果你想见见那个女子,等这边事情一完,我带你去找她。
  • 重点怀疑对象

    重点怀疑对象

    杨袭,女,1976年出生于黄河口,08年始在《大家》《作品》《黄河文学》《飞天》《山东文学》等文学杂志发表小说。
  • 异世痞仙

    异世痞仙

    迢迢仙路春光好,桃花斜雨乱红飞。少年相识共进酒,对影成双落霞醉。此身曾是梦中客,烟波渺渺照云归。一朝仙临傲九天,洗尽尘世万劫灰。————————————————这是一个少年修仙的故事。
  • Following the Way Fellowship of Prayer 2018

    Following the Way Fellowship of Prayer 2018

    Ash Wednesday is February 14, wkkk.net does it mean to be a follower of Jesus? How do we walk with him along the way? Our annual Lenten devotional offers daily reflections and prayers to help guide and deepen your journey with Jesus this Lenten season. Purchase copies for yourself and all members of your congregation!
  • 御夫有术:皇妃好狂野

    御夫有术:皇妃好狂野

    时雨穿越异世,还没清醒就有极品打上门,呵!即使没有苏醒灵根也能揍你没商量!奇异空间,萌宠三毛,看废柴嫡女怎么翻身做主。炎王,暗黑帝国之王,站在制高点,傲娇道:整个天下都是我的,谁与争锋!时雨猛地扑倒,指尖点上爱人胸前,邪魅一笑:天下是你的!而你是我的!炎王温柔微笑:商量一件事。时雨:嗯?炎王嫌弃的拎起某兽:这种事,就不要让它围观了。随手一扔,某兽化作天边一朵闪亮流星。某兽怒吼:本大王还会回来的!【情节虚构,请勿模仿】