登陆注册
5170700000068

第68章

"Oh, nonsense, don't talk to me," said Mrs.Pott."Do you play ecarte , sir?""I shall be very happy to learn under your tuition," replied Mr.Winkle.

"Well, then, draw that little table into this window, and let me get out of hearing of those prosy politics.""Jane," said Mr.Pott, to the servant who brought in candles, "go down into the office, and bring me up the file of the Gazette for Eighteen Hundred and Twenty Eight.I'll read you--" added the editor, turning to Mr.Pickwick, "I'll just read you a few of the leaders I wrote at that time upon the Buff job of appointing a new tollman to the turnpike here; I rather think they'll amuse you." "I should like to hear them very much, indeed," said Mr.Pickwick."Up came the file, and down sat the editor, with Mr.Pickwick at his side.

We have in vain pored over the leaves of Mr.Pickwick's note-book, in the hope of meeting with a general summary of these beautiful compositions.

We have every reason to believe that he was perfectly enraptured with the vigour and freshness of the style; indeed Mr.Winkle has recorded the fact that his eyes were closed, as if with excess of pleasure, during the whole time of their perusal.

The announcement of supper put a stop to the game at ecarte , and the recapitulation of the beauties of the Eatanswill Gazette.Mrs.

Pott was in the highest spirits and the most agreeable humour.Mr.Winkle had already made considerable progress in her good opinion, and she did not hesitate to inform him, confidentially, that Mr.Pickwick was "a delightful old dear." These terms convey a familiarity of expression, in which few of those who were intimately acquainted with that colossal-minded man, would have presumed to indulge.We have preserved them, nevertheless, as affording at once a touching and a convincing proof of the estimation in which he was held by every class of society, and the ease with which he made his way to their hearts and feelings.

It was a late hour of the night--long after Mr.Tupman and Mr.Snodgrass had fallen asleep in the inmost recesses of the Peacock--when the two friends retired to rest.Slumber soon fell upon the senses of Mr.Winkle, but his feelings had been excited, and his admiration roused; and for many hours after sleep had rendered him insensible to earthly objects, the face and figure of the agreeable Mrs.Pott presented themselves again and again to his wandering imagination.

The noise and bustle which ushered in the morning, were sufficient to dispel from the mind of the most romantic visionary in existence, any associations but those which were immediately connected with the rapidly-approaching election.The beating of drums, the blowing of horns and trumpets, the shouting of men, and tramping of horses, echoed and re-echoed through the streets from the earliest dawn of day; and an occasional fight between the light skirmishers of either party at once enlivened the preparations and agreeably diversified their character.

"Well, Sam," said Mr.Pickwick, as his valet appeared at his bed-room door, just as he was concluding his toilet; "all alive to-day, I suppose?""Reg'lar game, sir," replied Mr.Weller; "our people's a col-lecting down at the Town Arms, and they're a hollering themselves hoarse already.""Ah," said Mr.Pickwick, "do they seem devoted to their party, Sam?""Never see such dewotion in my life, sir.""Energetic, eh?" said Mr.Pickwick.

"Uncommon," replied Sam; "I never see men eat and drink so much afore.

I wonder they a'nt afeer'd o'bustin'."

"That's the mistaken kindness of the gentry here," said Mr.Pickwick.

"Wery likely," replied Sam, briefly.

"Fine, fresh, hearty fellows they seem," said Mr.Pickwick, glancing from the window.

"Wery fresh," replied Sam; "me, and the two waiters at the Peacock, has been a pumpin' over the independent woters as supped there last night.""Pumping over independent voters!" exclaimed Mr.Pickwick.

"Yes," said his attendant, "every man slept vere he fell down; we dragged 'em out, one by one, this mornin', and put 'em under the pump, and they're in reg'lar fine order, now.Shillin' a head the committee paid for that 'ere job.""Can such things be!" exclaimed the astonished Mr.Pickwick.

"Lord bless your heart, sir," said Sam, "why where was you half baptised?--that's nothin', that a'nt.""Nothing?" said Mr.Pickwick.

"Nothin'at all, sir," replied his attendant."The night afore the last day o' the last election here, the opposite party bribed the bar-maid at the Town Arms, to hocus the brandy and water of fourteen unpolled electors as was a stoppin' in the house.""What do you mean by `hocussing' brandy and water?" inquired Mr.Pickwick.

"Puttin' laud'num in it," replied Sam."Blessed if she did'nt send 'em all to sleep till twelve hours arter the election was over.They took one man up to the booth, in a truck, fast asleep, by way of experiment, but it was no go--they wouldn't poll him; so they brought him back, and put him to bed again.""Strange practices, these," said Mr.Pickwick; half speaking to himself and half addressing Sam.

"Not half so strange as a miraculous circumstance as happened to my own father, at an election time, in this werry place, sir," replied Sam.

"What was that?" inquired Mr.Pickwick.

"Why he drove a coach down here once," said Sam; "'lection time came on, and he was engaged by vun party to bring down woters from London.Night afore he was a going to drive up, committee on t'other side sends for him quietly, and away he goes vith the messenger, who shows him in;--large room--lots of gen'l'm'n--heaps of papers, pens and ink, and all that 'ere.

同类推荐
热门推荐
  • 史记(第五卷)

    史记(第五卷)

    《史记》,是由西汉时期的司马迁编写的中国历史上第一部纪传体通史,记载了从黄帝到汉武帝太初年间三千多年的历史。最初称为《太史公》,或《太史公记》、《太史记》。《史记》规模巨大,体系完备,而且对此后的纪传体史书影响很深,历朝正史皆采用这种体裁撰写。同时,书中的文字生动性,叙事的形象性也是成就最高的。
  • 简少你老婆又掉了

    简少你老婆又掉了

    如果说简言之的父母让他对婚姻失去了希望,那么初芮就是让她改变想法的那个人。。。
  • 史前科学:惊叹的文明(青少年科学探索营)

    史前科学:惊叹的文明(青少年科学探索营)

    本书简明生动地介绍了世界著名的史前文明、及远古历史遗留下来的遗迹。
  • 私奔:我在泰国红灯区的十年生死

    私奔:我在泰国红灯区的十年生死

    那年我 33 岁,虽然只有 33 岁,却已经有了 13 年的婚龄。我结婚结的早,20 岁结的婚,21 岁生的儿子。那时候太年轻,对婚姻总是充满无比的渴望,可一旦真走进婚姻,却发现柴米油盐的婚姻和想象中的婚姻根本就是两回事,它真的太平淡了,平淡得就像那句流行语:握着老公的手,就像自己的左手握右手。
  • 不良医妃:讨个王爷过日子

    不良医妃:讨个王爷过日子

    人前,他是纨绔不羁、风流倜傥的九王爷。人后,他收起伪装,冷冽嗜血,无情孤傲!遇上经常吃他“豆腐”的她,他终于也开启了另一种模式。“把衣服脱了。”某王爷一本正经。某女往后挪了挪,故作娇羞的双手护胸:“干嘛?”“本王怀疑你男扮女装!”--情节虚构,请勿模仿
  • 保家仙(上)

    保家仙(上)

    石碾子村是蒺藜山脚下的一个小村,去最近的镇子也需走上三十里山路。巴掌大的山洼里圈着十来户庄家、百出头人口,平日里耕田种菜、养鸡喂鸭,日出而作、日落而息,勉强能自给自足。封师雨家的两间木屋搭得离村子远了点,在山麓的矮坡上,方便进山打猎采药。这日,他照例整顿好弓箭、竹篓子,腰上挎把开山刀,拉开柴门时半瞎老爹正摸索着在院子角落拿糠秕喂鸡。“我走了,老爹,喂完记得圈好,别让鸡崽子钻栅栏跑了。”“放心吧,跑不了,你老爹眼瞎心不瞎。”
  • 宜圆

    宜圆

    与众人有千丝万缕却不知在何方的宜圆。倘若想要知道,那好,一起随同吴联记的脚步去看看吧!
  • 以之为梦

    以之为梦

    她在机缘巧合之下,开启了一段段奇遇……这究竟是梦境还是现实呢?
  • 格里莎三部曲(全集)

    格里莎三部曲(全集)

    拉夫卡王国的西侧被一道恐怖的、潜伏着可怕怪物的黑幕隔绝。数百年前,暗主制造了黑幕,却无法有效控制,它吞噬了土地、隔绝了外界,强行穿越黑幕总会有人牺牲,就连身负异能的格里莎战士,也没有破解之道。一个名叫阿丽娜的孤儿,偶然被发现具有感召光明的力量。召唤阳光,正是破除黑幕的关键能力。手握大权的暗主欺骗了她,让她成为格里莎战士,跻身特权阶级,但她不得不离开青梅竹马的玛尔,进入宫廷。阿丽娜努力适应她新的生活,但与此同时,一切对拉夫卡的威胁也在潜滋暗长着……
  • 末世重生之泪灵

    末世重生之泪灵

    【(正文完结,无男主)前四十章与末世无关,看末世的请跳到四十章后】 末世第十年,林灵死了。十年的忍辱负重,为了报仇她苟延残喘地活着,生不如死。最后,为了所谓的“大局为重”,竟眼睁睁地看着仇人笑着离开……而她,只落得一个被丧尸分食的结局?可笑的是,在死亡的前一刻,她发现她所求的,不是复仇,而是好好地活下去。神秘声音出现,她在黑暗中向祂许下一个看似可笑的愿望。然后,当林灵再次睁开眼时,她发现,她真的重生在了一切错误都未开始的二十五年前。满心欢喜地开始重启的人生,封存的记忆也被拾回,命运的轨迹开始改变。这一世,她会还曾欠下的债,守护好想要守护的人。只是……非人类是什么鬼?