登陆注册
5170700000083

第83章

"Mr.Pickwick, ma'am," said a servant, as that gentleman approached the presiding goddess, with his hat in his hand, and the Brigand and Troubadour on either arm.

"What! Where!" exclaimed Mrs.Leo Hunter, starting up, in an affected rapture of surprise.

"Here," said Mr.Pickwick.

"Is it possible that I have really the gratification of beholding Mr.

Pickwick himself!" ejaculated Mrs.Leo Hunter.

"No other, ma'am," replied Mr.Pickwick, bowing very low."Permit me to introduce my friends--Mr.Tupman--Mr.Winkle--Mr.Snodgrass--to the authoress of `The Expiring Frog.' "Very few people but those who have tried it, know what a difficult process it is, to bow in green velvet smalls, and a tight jacket, and high-crowned hat: or in blue satin trunks and white silks: or knee-cords and top-boots that were never made for the wearer, and have been fixed upon him without the remotest reference to the comparative dimensions of himself and the suit.Never were such distortions as Mr.Tupman's frame underwent in his efforts to appear easy and graceful--never was such ingenious posturing, as his fancy-dressed friends exhibited.

"Mr.Pickwick," said Mrs.Leo Hunter, "I must make you promise not to stir from my side the whole day.There are hundreds of people here, that I must positively introduce you to.""You are very kind, ma'am," said Mr.Pickwick.

"In the first place, here are my little girls; I had almost forgotten them," said Minerva, carelessly pointing towards a couple of full-grown young ladies, of whom one might be about twenty, and the other a year or two older, and who were dressed in very juvenile costumes--whether to make them look young, or their mamma younger, Mr.Pickwick does not distinctly inform us.

"They are very beautiful," said Mr.Pickwick, as the juveniles turned away, after being presented.

"They are very like their mamma, sir," said Mr.Pott, majestically.

"Oh you naughty man," exclaimed Mrs.Leo Hunter, playfully tapping the Editor's arm with her fan.(Minerva with a fan!)"Why now, my dear Mrs.Hunter," said Mr.Pott, who was trumpeter in ordinary at the Den, "you know that when your picture was in the Exhibition of the Royal Academy, last year, everybody inquired whether it was intended for you, or your youngest daughter; for you were so much alike that there was no telling the difference between you.""Well, and if they did, why need you repeat it, before strangers?" said Mrs.Leo Hunter, bestowing another tap on the slumbering lion of the Eatanswill Gazette.

"Count, Count," screamed Mrs.Leo Hunter to a well-whiskered individual in a foreign uniform, who was passing by.

"Ah! you want me?" said the Count, turning back.

"I want to introduce two very clever people to each other," said Mrs.

Leo Hunter."Mr.Pickwick, I have great pleasure in introducing you to Count Smorltork." She added in a hurried whisper to Mr.Pickwick--"the famous foreigner--gathering materials for his great work on England--hem!--Count Smorltork, Mr.Pickwick."Mr.Pickwick saluted the Count with all the reverence due to so great a man, and the Count drew forth a set of tablets.

"What you say, Mrs.Hunt?" inquired the Count, smiling graciously on the gratified Mrs.Leo Hunter, "Pig Vig or Big Vig--what you call--Lawyer--eh?

I see--that is it.Big Vig"--and the Count was proceeding to enter Mr.

Pickwick in his tablets, as a gentleman of the long robe, who derived his name from the profession to which he belonged, when Mrs.Leo Hunter interposed.

"No, no, Count," said the lady, "Pick-wick.""Ah, ah, I see," replied the Count."Peek--Christian name; Weeks--surname;good, ver good.Peek Weeks.How you do, Weeks?""Quite well, I thank you," replied Mr.Pickwick, with all his usual affability."Have you been long in England?""Long--ver long time--fortnight--more."

"Do you stay here long?"

"One week."

"You will have enough to do," said Mr.Pickwick, smiling, "to gather all the materials you want, in that time.""Eh, they are gathered," said the Count.

"Indeed!" said Mr.Pickwick.

"They are here," added the Count, tapping his forehead significantly.

"Large book at home--full of notes--music, picture, science, poetry, poltic;all things."

"The word politics, sir," said Mr.Pickwick, "comprises, in itself, a difficult study of no inconsiderable magnitude.""Ah!" said the Count, drawing out the tablets again, "ver good--fine words to begin a chapter.Chapter forty-seven.Poltics.The word poltic surprises by himself--" And down went Mr.Pickwick's remark, in Count Smorltork's tablets, with such variations and additions as the Count's exuberant fancy suggested, or his imperfect knowledge of the language, occasioned.

"Count," said Mrs.Leo Hunter.

"Mrs.Hunt," replied the Count.

"This is Mr.Snodgrass, a friend of Mr.Pickwick's, and a poet.""Stop," exclaimed the Count, bringing out the tablets once more."Head, potry--chapter, literary friends--name Snowgrass; ver good.Introduced to Snowgrass--great poet, friend of Peek Weeks--by Mrs.Hunt, which wrote other sweet poem--what is that name?--Fog--Perspiring Fog--ver good--ver good indeed." And the Count put up his tablets, and with sundry bows and acknowledgments walked away, thoroughly satisfied that he had made the most important and valuable additions to his stock of information.

"Wonderful man, Count Smorltork," said Mrs.Leo Hunter.

"Sound philosopher," said Mr.Pott.

"Clear-headed, strong-minded person," added Mr.Snodgrass.

同类推荐
  • 儒林外史

    儒林外史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典老幼部

    明伦汇编人事典老幼部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 度世品经卷第一

    度世品经卷第一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三塔主峰禅师语录

    三塔主峰禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 毛诗多识

    毛诗多识

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 涅槃宗要

    涅槃宗要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 超级分解系统

    超级分解系统

    我有系统,万物皆可分解!神器?分解了,看我打造出一个更好的!技能?分解了,看我自创武学!丹药?分解了,倒买倒卖,成为世界第一首富!嘿嘿,就是不知道妹子能不能分解,融合出一个绝世美女……要不试试?
  • 惟愿我与你岁月静好

    惟愿我与你岁月静好

    以经典诗词为脉络,写尽了诗词背后缠绵悱恻的动人故事,铸就一场悲欢离合,有笑有泪的文字盛宴。从诗经到宋词,从情深不寿的元稹到满腹才情的纳兰容若,横跨漫长的数千年岁月,深度挖掘名句中裹藏的情感内核,带读者领略不一样视角的经典名作。
  • 神王天下

    神王天下

    神王是每个仙神梦寐以求的境界,一场由神王所领导的仙神对立,牵引出强悍部落的出现,胜利究竟属于谁......
  • 曾国藩的做人之道

    曾国藩的做人之道

    本书主要阐述了曾国藩一生大智若愚的为人处世哲学,以及在困厄中求出路,在苦斗中求坚挺,崇尚“好汉打脱牙和血吞”的人格魅力;揭示了他在官场上善于编织关系网,在权力面前保持一颗平常心,并懂得放权用权的成功之道;呈现了他在关键时刻远权避祸,在权力太大、功名事业日趋全盛的时候,不把弓拉得太圆太满的做人智慧。
  • 虎头要塞侦察记

    虎头要塞侦察记

    哈巴罗夫斯克,李克农将军、梅列茨科夫元帅共商出兵大计。第十先遣队,空降虎头山。虎头关要塞闯进了小分队的侦察员。一九四五年七月十九日,苏联,哈巴罗夫斯克(伯力)。一架涂有红五星的伊尔双引擎飞机,徐徐降落在哈巴罗夫斯克的军用机场。飞机停稳之后,从机舱里走出三位身着黄呢军服的中国人,为首的是一位戴眼镜,留小胡子的中年人,在他身后则是两位精悍的年轻人。他们快步走下舷梯,直奔早已等候在那里的苏军军官。
  • 春去樱花花正阳

    春去樱花花正阳

    “桃李花开,即是春来而季,缓缓岁月,洗刷浅浅伤痕”,选择环境成就事业,让青春在事业中实习,不会失去,只是汲取的开始……
  • 城画

    城画

    《城画:世界名城的经典面孔》包括:遇见无与伦比的美丽、一半是海水一半是火焰等内容。这里有繁华的大都会,人头攒动、熙熙攘攘、热闹非凡,使城市散发着致命的诱惑,纽约、巴黎、东京……就是代表;这里有别致的小城市,婉约动人、灵秀质朴、浪漫唯美,这样的城市让我们对其一见钟情,斯德哥尔摩、维也纳、布拉格……就是它们中的佼佼者;这里还有一些别致的城市,热闹却不嘈杂、繁华却不失浪漫,如西雅图、温哥华……为了能够展现这些城市生动的、独特的、最具风情的一面,编者尽可能全面地了解这些城市,在了解的基础上,把最有价值的内容奉献给读者。
  • 我的青春我做主之不完美的我

    我的青春我做主之不完美的我

    是谁说过,花开花落终有时,夏天里无数开放的花,冬天里迎风而过的悲伤。我们走过了千上万水,才能到达心里的那个彼岸;我们经过了无数风雨,才能来到彼岸的那个终点,最后,所有的瞬间化为了虚无。我不完美,但……雨后,总会见到彩虹的,对吗?
  • The Malefactor

    The Malefactor

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。