登陆注册
5174500000008

第8章 III(1)

ANGELIQUE-LOUISE DE GUERCHI was a woman of about twenty-eight years of age,tall,dark,and well made.The loose life she had led had,it is true,somewhat staled her beauty,marred the delicacy of her complexion,and coarsened the naturally elegant curves of her figure;but it is such women who from time immemorial have had the strongest attraction for profligate men.It seems as if dissipation destroyed the power to perceive true beauty,and the man of pleasure must be aroused to admiration by a bold glance and a meaning smile,and will only seek satisfaction along the trail left by vice.

Louise-Angelique was admirably adapted for her way of life;not that her features wore an expression of shameless effrontery,or that the words that passed her lips bore habitual testimony to the disorders of her existence,but that under a calm and sedate demeanour there lurked a secret and indefinable charm.Many other women possessed more regular features,but none of them had a greater power of seduction.We must add that she owed that power entirely to her physical perfections,for except in regard to the devices necessary to her calling,she showed no cleverness,being ignorant,dull and without inner resources of any kind.As her temperament led her to share the desires she excited,she was really incapable of resisting an attack conducted with skill and ardour,and if the Duc de Vitry had not been so madly in love,which is the same as saying that he was hopelessly blind,silly,and dense to everything around him,he might have found a score of opportunities to overcome her resistance.

We have already seen that she was so straitened in money matters that she had been driven to try to sell her jewels that very,morning.

Jeannin was the first to 'break silence.

"You are astonished at my visit,I know,my charming Angelique.But you must excuse my thus appearing so unexpectedly before you.The truth is,I found it impossible to leave Paris without seeing you once more.""Thank you for your kind remembrance,"said she,"but I did not at all expect it.""Come,come,you are offended with me."

She gave him a glance of mingled disdain and resentment;but he went on,in a timid,wistful tone--"I know that my conduct must have seemed strange to you,and Iacknowledge that nothing can justify a man for suddenly leaving the woman he loves--I do not dare to say the woman who loves him--without a word of explanation.But,dear Angelique,I was jealous.""Jealous!"she repeated incredulously.

"I tried my best to overcome the feeling,and I hid my suspicions from you.Twenty times I came to see you bursting with anger and determined to overwhelm you with reproaches,but at the sight of your beauty I forgot everything but that I loved you.My suspicions dissolved before a smile;one word from your lips charmed me into happiness.But when I was again alone my terrors revived,I saw my rivals at your feet,and rage possessed me once more.Ah!you never knew how devotedly I loved you."She let him speak without interruption;perhaps the same thought was in her mind as in Quennebert's,who,himself a past master in the art of lying;was thinking--"The man does not believe a word of what he is saying."But the treasurer went on--

"I can see that even now you doubt my sincerity.""Does my lord desire that his handmaiden should be blunt?Well,Iknow that there is no truth in what you say.""Oh!I can see that you imagine that among the distractions of the world I have kept no memory of you,and have found consolation in the love of less obdurate fair ones.I have not broken in on your retirement;I have not shadowed your steps;I have not kept watch on your actions;I have not surrounded you with spies who would perhaps have brought me the assurance,'If she quitted the world which outraged her,she was not driven forth by an impulse of wounded pride or noble indignation;she did not even seek to punish those who misunderstood her by her absence;she buried herself where she was unknown,that she might indulge in stolen loves.'Such were the thoughts that came to me,and yet I respected your hiding-place;and to-day I am ready to believe you true,if you will merely say,'Ilove no one else!'"

Jeannin,who was as fat as a stage financier,paused here to gasp;for the utterance of this string of banalities,this rigmarole of commonplaces,had left him breathless.He was very much dissatisfied with his performance;and ready to curse his barren imagination.He longed to hit upon swelling phrases and natural and touching gestures,but in vain.He could only look at Mademoiselle de Guerchi with a miserable,heart-broken air.She remained quietly seated,with the same expression of incredulity on her features.

So there was nothing for it but to go on once more.

"But this one assurance that I ask you will not give.So what Ihave--been told is true:you have given your love to him."She could not check a startled movement.

"You see it is only when I speak of him that I can overcome in you the insensibility which is killing me.My suspicions were true after all:you deceived me for his sake.Oh!the instinctive feeling of jealousy was right which forced me to quarrel with that man,to reject the perfidious friendship which he tried to force upon me.He has returned to town,and we shall meet!But why do I say 'returned'?Perhaps he only pretended to go away,and safe in this retreat has flouted with impunity,my despair and braved my vengeance!"Up to this the lady had played a waiting game,but now she grew quite confused,trying to discover the thread of the treasurer's thoughts.

同类推荐
  • The Philosophical Dictionary

    The Philosophical Dictionary

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 存雅堂遗稿

    存雅堂遗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 痘疹门

    痘疹门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 温莎的风流娘儿们

    温莎的风流娘儿们

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄石公三略

    黄石公三略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 魏晋时期《庄子》阅读史

    魏晋时期《庄子》阅读史

    魏晋时期是《庄子》阅读史上的关键时期。在此期间,《庄子》不仅由汉代的一门子学变成当时最重要的玄学文本之一,而且《庄子》的版本以及对《庄子》的解读发生了重大变化。同时,这些变化与《庄子》的阅读热又在当时的文学、知识分子的行为模式、文艺理论以及佛教传播等方面引起了很大的反响。本论文借鉴传播学的研究方法,对《庄子》在魏晋时期的阅读情况进行了多方面的研究,包括文本流传、阅读模式、读者对象以及阅读效果等。
  • 爱不说痛

    爱不说痛

    这里有社会转型期的心灵躁动。这里有冲破围城的情感呼啸。这里有大都市知识女性的婉约涓涓;这里有高原汉子的雄强剽悍;这里有乡村少女的美丽善良;这里有为政者的内心战争,他们在生活中往往扮演引人注目的角色。时代悄然变化,新的阶层新的人向我们走来,他们是官员、学者、政客、艺术家、律师、巨商、作家、打工仔、打工妹……
  • 平民王后

    平民王后

    “懒猪起床,懒猪起床!懒……猪……”闪电般,一条纤细的手臂自被子里探出,打蟑螂似的猛然拍下不停叫嚣的闹钟,再轻轻一弹将闹钟推入绝崖峭壁底下,而后,「凶」手悄悄缩回被子里去。又过了半会,被子才慢吞吞的一点一点的移开。一张半梦半醒,睡眼惺忪的可爱娃娃脸慢慢露出,可爱的萝莉娃娃脸顶着蓬蓬松松的乱发慢慢的坐了起来,一手在干瘪瘪的无肉的胸前抓了抓。然后她又茫然呆坐着,不知……
  • 眼科阐微

    眼科阐微

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 走向承认:浙江省城市农民工公民权发展的社会学研究

    走向承认:浙江省城市农民工公民权发展的社会学研究

    本书是浙江省人文社会科学重点研究基地“地方政府与社会治理研究中心”2007年度重点课题“浙江省城市农民工权利发展状况研究——从国家、市场和公民权的关系看”的最终成果。全书共分7个章节,主要对 的基础知识作了介绍,具体内容包括浙江省农民工的社会权利、加入工会抑或成立自组织——关于农民工组织化途径的思考、塑造志愿行动的公共空间——一个农民工草根志愿组织的实践逻辑、浙江省农民工的政治权利——以选举权和工会入会权为例等。该书可供各大专院校作为教材使用,也可供从事相关工作的人员作为参考用书使用。
  • 赢在方法

    赢在方法

    好的方法是通向职业成功的敲门砖,凡是优秀卓越的人必是善于找出方法、善于变化视角、具备创新思维能力的,本书介绍了“方法为王”的先进理念,对增强团队执行力、提高工作效率、打造高效能组织、加强企业的市场竞争力有重大价值。
  • 荒火

    荒火

    本书收录了作者多年来的个性散文。他笔下描绘的大漠与草原、山脉与河流、城市与乡村、军营与军人、爱情与哲思无不给人留下深刻而难忘的印象。他那弘扬塞外这片热土的淋漓尽致的浓墨重彩散发着青春的艺术魅力。他的散文作品极具语言艺术功力气势恢弘张扬有度重情重义一反时下流行的甜腻格调令人耳目一新也令我们赞叹不已。他的军旅散文以气势磅礴却又清新细腻的铁血风格独树一帜在军旅文坛上。
  • 鲤若安好(二)

    鲤若安好(二)

    惨遭失恋的许安好,在草丛蹲守前男友,不仅忘记去机场接交换生向鲤,还惹来一身的虱子。花重金寻求偏方,使用奇怪偏方,被误认为跳河自尽,向鲤出手相救……见了那张四位数的药费单之后,现在的我不仅仅是复仇,还是个负债的人了。为了还清欠医院的住院费,我不得不听从向鲤的安排,上午去实验室兼职,下午到中药店打工。不过没关系,成大事者,不都是先卧薪尝胆吗?可是我想错了。按照兵法,在情况不确定的时候,先按兵不动总不会错。但是,在和向某人结成同盟后,我几乎没拥有过任何一天安静的个人时光。
  • 老狗三毛的遗言

    老狗三毛的遗言

    那天下午,要是有人从这个南方滨海城市的某条街道走过,会看到我和我的主人,一只孱弱不堪的狗和一个壮实的中年男子,正以相依为命的姿态坐在街边的石阶上。说得更准确一些是我依他为命,因为我觉得自己瘦弱的身体已经轻得像一片枯萎的树叶,随时有可能被死亡的风吹离生命之树。我的主人显然已经意识到了这一点,一直用他温暖的臂膀拥住我,希望我冰冷的躯干里能稍微多保留一点活力。我们这样静静地坐着,他抽着烟,我喘着气。在这个寻常的下午,没人注意我们,也没有人知道我们正在经历着生离死别的时刻。
  • 神袛之弓

    神袛之弓

    人生本该百年,可有些人年纪轻轻、年纪小小的就莫名的死去,被发现命里有灵器,注定活不长久。神袛是一种职业,专与各路牛鬼蛇神打交道,下通幽冥,上通天堂,维持着弹指可破的安宁,若想活得久一点,即加入神袛,入职要求:1、命里有灵器,并以觉醒的生人。2、得神袛之殿的认可。