登陆注册
5175600000010

第10章 PERSONS OF THE DIALOGUE:Eudicus,Socrates(6)

SOCRATES:And does not the same hold of the bow and the lyre,the flute and all other things?

HIPPIAS:Very true.

SOCRATES:And would you rather have a horse of such a temper that you may ride him ill voluntarily or involuntarily?

HIPPIAS:I would rather have a horse which I could ride ill voluntarily.

SOCRATES:That would be the better horse?

HIPPIAS:Yes.

SOCRATES:Then with a horse of better temper,vicious actions would be produced voluntarily;and with a horse of bad temper involuntarily?

HIPPIAS:Certainly.

SOCRATES:And that would be true of a dog,or of any other animal?

HIPPIAS:Yes.

SOCRATES:And is it better to possess the mind of an archer who voluntarily or involuntarily misses the mark?

HIPPIAS:Of him who voluntarily misses.

SOCRATES:This would be the better mind for the purposes of archery?

HIPPIAS:Yes.

SOCRATES:Then the mind which involuntarily errs is worse than the mind which errs voluntarily?

HIPPIAS:Yes,certainly,in the use of the bow.

SOCRATES:And what would you say of the art of medicine;--has not the mind which voluntarily works harm to the body,more of the healing art?

HIPPIAS:Yes.

SOCRATES:Then in the art of medicine the voluntary is better than the involuntary?

HIPPIAS:Yes.

SOCRATES:Well,and in lute-playing and in flute-playing,and in all arts and sciences,is not that mind the better which voluntarily does what is evil and dishonourable,and goes wrong,and is not the worse that which does so involuntarily?

HIPPIAS:That is evident.

SOCRATES:And what would you say of the characters of slaves?Should we not prefer to have those who voluntarily do wrong and make mistakes,and are they not better in their mistakes than those who commit them involuntarily?

HIPPIAS:Yes.

SOCRATES:And should we not desire to have our own minds in the best state possible?

HIPPIAS:Yes.

SOCRATES:And will our minds be better if they do wrong and make mistakes voluntarily or involuntarily?

HIPPIAS:O,Socrates,it would be a monstrous thing to say that those who do wrong voluntarily are better than those who do wrong involuntarily!

SOCRATES:And yet that appears to be the only inference.

HIPPIAS:I do not think so.

SOCRATES:But I imagined,Hippias,that you did.Please to answer once more:Is not justice a power,or knowledge,or both?Must not justice,at all events,be one of these?

HIPPIAS:Yes.

SOCRATES:But if justice is a power of the soul,then the soul which has the greater power is also the more just;for that which has the greater power,my good friend,has been proved by us to be the better.

HIPPIAS:Yes,that has been proved.

SOCRATES:And if justice is knowledge,then the wiser will be the juster soul,and the more ignorant the more unjust?

HIPPIAS:Yes.

SOCRATES:But if justice be power as well as knowledge--then will not the soul which has both knowledge and power be the more just,and that which is the more ignorant be the more unjust?Must it not be so?

HIPPIAS:Clearly.

SOCRATES:And is not the soul which has the greater power and wisdom also better,and better able to do both good and evil in every action?

HIPPIAS:Certainly.

SOCRATES:The soul,then,which acts ill,acts voluntarily by power and art--and these either one or both of them are elements of justice?

HIPPIAS:That seems to be true.

SOCRATES:And to do injustice is to do ill,and not to do injustice is to do well?

HIPPIAS:Yes.

SOCRATES:And will not the better and abler soul when it does wrong,do wrong voluntarily,and the bad soul involuntarily?

HIPPIAS:Clearly.

SOCRATES:And the good man is he who has the good soul,and the bad man is he who has the bad?

HIPPIAS:Yes.

SOCRATES:Then the good man will voluntarily do wrong,and the bad man involuntarily,if the good man is he who has the good soul?

HIPPIAS:Which he certainly has.

SOCRATES:Then,Hippias,he who voluntarily does wrong and disgraceful things,if there be such a man,will be the good man?

HIPPIAS:There I cannot agree with you.

SOCRATES:Nor can I agree with myself,Hippias;and yet that seems to be the conclusion which,as far as we can see at present,must follow from our argument.As I was saying before,I am all abroad,and being in perplexity am always changing my opinion.Now,that I or any ordinary man should wander in perplexity is not surprising;but if you wise men also wander,and we cannot come to you and rest from our wandering,the matter begins to be serious both to us and to you.

同类推荐
  • 酒谱

    酒谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 程门雪遗稿

    程门雪遗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 拉池县丞志

    拉池县丞志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吊李群玉

    吊李群玉

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 剪灯余话

    剪灯余话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 南华真经章句音义

    南华真经章句音义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天下第一妖孽

    天下第一妖孽

    前世,她是魅世妖姬,身世离奇,命运坎坷。重生后,她风华绝代,才华横溢,无人能及。他曾冷言道:若不想沦为倾城妖姬,你可以自尽。她亦冷傲道:本姑娘也可以自强,更可以女扮男装。从此,她,一言九鼎,披荆斩棘,纵横九州,睥睨天下。奈何命里,任务繁重,男儿腹黑,师叔冷情。且看那传奇女子如何与之相争,如何风华魅世?从今后,岁月无蹉跎,且行且珍惜。PS:此文女强,女扮男装。【人物介绍】苏墨:绝世姿,倾国魂,舞风华,极妖娆。佳人历劫风云起,红裙妒杀石榴花。丽人男装天下行,岂知侬是玉倾城。谢千夜:谢氏殇,盛风华,天空城,霸天下。红颜有泪君不见,男儿无情度风华,翻手为云覆手雨,世人终得情难圆。师缨:朝如云,幕如烟,解行舟,青纸伞。人在天边心似月,绝世清雅无限柔,神秘白衣无人知,风姿独立云水间。姬白:伤青丝,悲白发,君无情,冷飘然。仙姿玉骨俯世间,仗剑三千走天涯,敢问仙君知妾否,一卷仙尘万世缘。花惜容:胭脂泪,醉花容,岁月尽,人蹉跎。手持扇柄映笑颜,缱倦一笑千媚生,回首转眸妖娆胜,琴音难觅知音闻。闻人奕:人清冷,指如冰,燕歌行,荡回肠。高傲公子美如玉,昆仑弟子冷若霜,一遇佳人冰为火,看似无情却有情。虞染:佳公子,神秘郎,邀明月,人百变。朝时潇洒花间舞,男儿风流春满楼,不谢异国浮萍梦,灯火阑珊踏归尘。容夙:少年傲,不苟笑,颜如玉,书中藏。隐居世间三千载,人情世故通练达,一身傲骨不曾折,风华绝世奈何天。【场景片段】苏墨此生最不甘的是,为何自己的师傅是门派中最严厉的女掌门?偏不是那七位玉树临风…美得人神共愤的师叔?直到一日,恰遇到师叔在下界历劫,她因犯错,一同被罚入下界。于是,她开始了与师叔不得不说的故事。总是应了那句古话:近水楼台先得月。—*—*—*—少年冷傲地道:“你居然是魅世妖姬,天下有权势的男子无不渴望得到,与你立下契约实在是我一生最倒霉的事情。”她目光诚挚:“你面冷心热,有颗七窍玲珑心,能与你立下契约,是我最幸运的事情。”少年脸色一红,撇过头道:“天下之大,莫非王土,你,又能逃向哪里?”她肃然正色道:“若我实力极强,这天下群雄都仰视于我,何处不可容身?”少年忍不住道:“我以为我是极傲的,不曾想你却比我更傲。”她微微一晒道:“这叫近朱者赤近墨者黑。”—*—*—*—
  • 武道至尊

    武道至尊

    废柴少年,无丝毫修武之材。一代战神在他身上重生,从此天地大变!群雄俯首,众神称臣!武道至尊,君临天下!
  • 红色讲义

    红色讲义

    This is the house that Jack built.(这是杰克造的小屋。)杜拉斯有些不耐烦,将这位绑得严严实实的小姐嘴上的胶带撕下来。这小姐瞪着他看。杜拉斯双眼注视着她,手中漂亮的细花纹硬木柄匕首,却突然洞穿了她身边同样绑得严严实实的男人的心脏。那家伙只颤抖了两下,就死了。小姐看到这场面,只是张大了嘴,一个音都发不出。她的头垂了下去,全身都开始战栗起来。
  • 弃妃当道王爷别傲

    弃妃当道王爷别傲

    重生前,她被继母渣妹欺压,被所谓的好姐妹耍得团团转,最后给了自己一碗毒药。重生前,她被误了终身,苦苦相恋的人从不爱自已。重生后,她从地狱回归,血债血还,上一世欠得,拿血还吧!
  • 穆里尼奥传

    穆里尼奥传

    在2003/04赛季欧洲冠军联赛开赛之初,有人问穆里尼奥,他的波尔图队能否一路高奏凯歌,最终获得这项欧洲俱乐部的最高荣誉。从表面上看,这个问题似乎问得很合理:就在四个月前,波尔图捧起了欧洲联盟杯,成为葡萄牙历史上第六支在一个赛季里同时赢得国内联赛冠军和欧战锦标的球队。然而,尽管有如此光荣的执教战绩,尽管这个葡萄牙人有着天生的自信,他还是认为举起“大耳朵杯”不过是在痴人说梦。在穆里尼奥看来,冠军杯的终极荣耀应该属于皇家马德里、尤文图斯和曼联这样的欧洲足球巨人。据他说,当时很多人和他的看法一样--波尔图这样的“鱼腩部队”在欧冠赛场上仅仅是陪太子读书,挣一些俱乐部需要的电视转播费而已。
  • 穿越之古代情缘

    穿越之古代情缘

    彬儿是一个刚刚失业的女子,一场车祸把她带到古代。在这里她遇到了许许多多的奇遇也结识了她冷漠无情指腹为婚的楚健君:英俊潇洒的王爷杨晨:神医李希,还有……她究竟会选择谁?
  • 王明传

    王明传

    王明,中共早期主要领导人,凭借苏联的扶植,在20世纪30年代一度操控中共最高领导权,可谓中共高层内的“通天教主”。王明,一生瞻左顾右,歧路徘徊。他堪称中共“左”倾第一人,以他为代表的“左”倾教条主义错误,在中共中央占据统治地位的时间长,危害大,给革命造成严重损失。悖论的是,抗战时期,王明又犯了严重的右倾错误。晚年踏上留居苏联的不归路,著书立说攻击中共和毛泽东。
  • 今日欢

    今日欢

    重生后,原以为可以要风得风,要雨得雨,复仇、报恩、杀人、赎罪、强求、妥协······那些数不尽的谋求算计,道不清的儿女情长。到最后,才恍然意识到,无管前世还是今生,她想要的,从前得不到,现在得不到,以后也得不到。好像人生就是一直失去的过程,没有谁是赢家。
  • Autobiography and Selected Essays

    Autobiography and Selected Essays

    The purpose of the following selections is to present to students of English a few of Huxley is representative essays. Some of these selections are complete; others are extracts. In the latter case, however, they are not extracts in the sense of being incomplete wholes.汇聚授权电子版权。