登陆注册
5185000000025

第25章 OF THE SEVERAL SUBJECT OF KNOWLEDGE(2)

Nobility is power,not in all places,but only in those Commonwealths where it has privileges;for in such privileges consisteth their power.

Eloquence is power;because it is seeming prudence.

Form is power;because being a promise of good,it recommendeth men to the favour of women and strangers.

The sciences are small powers;because not eminent,and therefore,not acknowledged in any man;nor are at all,but in a few,and in them,but of a few things.For science is of that nature,as none can understand it to be,but such as in a good measure have attained it.

Arts of public use,as fortification,making of engines,and other instruments of war,because they confer to defence and victory,are power;and though the true mother of them be science,namely,the mathematics yet,because they are brought into the light by the hand of the artificer,they be esteemed (the midwife passing with the vulgar for the mother)as his issue.

The value or worth of a man is,as of all other things,his price;that is to say,so much as would be given for the use of his power,and therefore is not absolute,but a thing dependent on the need and judgement of another.An able conductor of soldiers is of great price in time of war present or imminent,but in peace not so.Alearned and uncorrupt judge is much worth in time of peace,but not so much in war.And as in other things,so in men,not the seller,but the buyer determines the price.For let a man,as most men do,rate themselves at the highest value they can,yet their true value is no more than it is esteemed by others.

The manifestation of the value we set on one another is that which is commonly called honouring and dishonouring.To value a man at a high rate is to honour him;at a low rate is to dishonour him.But high and low,in this case,is to be understood by comparison to the rate that each man setteth on himself.

The public worth of a man,which is the value set on him by the Commonwealth,is that which men commonly call dignity.And this value of him by the Commonwealth is understood by offices of command,judicature,public employment;or by names and titles introduced for distinction of such value.

To pray to another for aid of any kind is to honour;because a sign we have an opinion he has power to help;and the more difficult the aid is,the more is the honour.

To obey s to honour;because no man obeys them who they think have no power to help or hurt them.And consequently to disobey is to dishonour.

To give great gifts to a man is to honour him;because it is buying of protection,and acknowledging of power.To give little gifts is to dishonour;because it is but alms,and signifies an opinion of the need of small helps.

To be sedulous in promoting another's good,also to flatter,is to honour;as a sign we seek his protection or aid.To neglect is to dishonour.

To give way or place to another,in any commodity,is to honour;being a confession of greater power.To arrogate is to dishonour.

To show any sign of love or fear of another is honour;for both to love and to fear is to value.To contemn,or less to love or fear than he expects,is to dishonour;for it is undervaluing.

To praise,magnify,or call happy is to honour;because nothing but goodness,power,and felicity is valued.To revile,mock,or pity is to dishonour.

To speak to another with consideration,to appear before him with decency and humility,is to honour him;as signs of fear to offend.To speak to him rashly,to do anything before him obscenely,slovenly,impudently is to dishonour.

To believe,to trust,to rely on another,is to honour him;sign of opinion of his virtue and power.To distrust,or not believe,is to dishonour.

To hearken to a man's counsel,or discourse of what kind soever,is to honour;as a sign we think him wise,or eloquent,or witty.To sleep,or go forth,or talk the while,is to dishonour.

To do those things to another which he takes for signs of honour,or which the law or custom makes so,is to honour;because in approving the honour done by others,he acknowledgeth the power which others acknowledge.To refuse to do them is to dishonour.

To agree with in opinion is to honour;as being a sign of approving his judgement and wisdom.To dissent is dishonour,and an upbraiding of error,and,if the dissent be in many things,of folly.

To imitate is to honour;for it is vehemently to approve.To imitate one's enemy is to dishonour.

To honour those another honours is to honour him;as a sign of approbation of his judgement.To honour his enemies is to dishonour him.

To employ in counsel,or in actions of difficulty,is to honour;as a sign of opinion of his wisdom or other power.To deny employment in the same cases to those that seek it is to dishonour.

All these ways of honouring are natural,and as well within,as without Commonwealths.But in Commonwealths where he or they that have the supreme authority can make whatsoever they please to stand for signs of honour,there be other honours.

A sovereign doth honour a subject with whatsoever title,or office,or employment,or action that he himself will have taken for a sign of his will to honour him.

The king of Persia honoured Mordecai when he appointed he should be conducted through the streets in the king's garment,upon one of the king's horses,with a crown on his head,and a prince before him,proclaiming,"Thus shall it be done to him that the king will honour."And yet another king of Persia,or the same another time,to one that demanded for some great service to wear one of the king's robes,gave him leave so to do;but with this addition,that he should wear it as the king's fool;and then it was dishonour.So that of civil honour,the fountain is in the person of the Commonwealth,and dependeth on the will of the sovereign,and is therefore temporary and called civil honour;such as are magistracy,offices,titles,and in some places coats and scutcheons painted:

and men honour such as have them,as having so many signs of favour in the Commonwealth,which favour is power.

同类推荐
  • 菜根谭

    菜根谭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 慧林宗本禅师别录

    慧林宗本禅师别录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说金耀童子经

    佛说金耀童子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 面门

    面门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说罪业应报教化地狱经

    佛说罪业应报教化地狱经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 原来你暗恋我呀

    原来你暗恋我呀

    四岁的陆西泽见到刚出生的楚瑶,嫌弃:“真丑。”十岁的陆西泽看着六岁的楚瑶,臭屁:“谁喜欢她谁是小狗。”十五岁的陆西泽把十一的楚瑶堵在学校门口,威胁:“听说你今天收到情书了?丢掉!”十八岁的陆西泽推开十四岁的楚瑶,冰冷:“我说过,谁喜欢你谁是小狗,楚瑶,从今以后,不要出现在我面前让我恶心。”二十六岁的陆西泽俯身在二十二岁的楚瑶耳边,低语:“汪汪……”楚瑶:“陆西泽,你脸疼不?”世间最美,莫过于我明恋你,你暗恋我,我们相恋一生……
  • 在劫逃难

    在劫逃难

    苦等几个月,梦寐以求的调令终于到手了。明凤桢几乎是半跑着进了警察局——终于告别枯燥乏味的户籍警工作了,现在,她马上就要成为专管要案侦缉的警佐于飞的手下,这意味着她的人生将有一个质的转变于飞的办公室门外拥堵不堪,一大群人把入口围了个严严实实。明凤桢踮起脚尖,朝人群里看,只见于飞正跟着两个黑面警长走出办公室,走道里没有人说话,这安静的热闹让气氛显得十分怪异。“于长官?”明凤桢扒开人群跑过去。
  • 团圆奇遇(人猿泰山系列)

    团圆奇遇(人猿泰山系列)

    人猿泰山系列是一部让中小学生开阔眼界、丰富想象力的书,是一部教给孩子动物是朋友、大自然是家园的温情冒险小说,是一部中小学图书馆和孩子的书架上不得不放的书,是父母与孩子共同阅读的睡前故事。小说情节奇谲精彩,主人公强悍而无畏,为孩子们打开了一扇充满着浪漫英雄主义的丛林世界大门。译者的话:上世纪四十年代,我们在读初中时,《人猿泰山》作为世界名著,曾经风靡一时。每逢课间十分钟,同学们几乎满教室争说泰山。当时,这部奇趣曼妙的小说,已经在我们心里扎根了。1988年,我俩六十岁退休后,曾到各地旅游,顺便到各省大图书馆、大学图书馆查询此书,不但译本遍寻不得,连原文本也没有了。
  • 昱倾歌

    昱倾歌

    第一次见面,她是山间的小野猫,一伸手就差点捏爆他家小弟弟,当时,她虽羞赧却依然理直气壮地开口,“这……这个只是个意外,你给我安分点……别动!”,真是恨不得掐死这个可恶的小女人,然而火山还未爆发,自己就华丽丽地晕了过去……再次见面,她是无家可归的可怜虫,看着她水汪汪的大眼睛,一时心软收留她,却不想一留成瘾,再也不想放手……
  • 班马异同论

    班马异同论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 隐婚娇妻:总裁心动百分百

    隐婚娇妻:总裁心动百分百

    睁开眼睛,她发现自己被抓奸在床,订婚宴毁了,老爹死了,家被人抢了,还有谁比她更惨!?但是更让她郁闷的是她竟然和她的“奸夫”结婚了!喂喂喂说好的交易为什么要动手动脚的,还有你能不能不要那么强势的给我那么多宠溺,小心我会上瘾!戒瘾的过程很痛苦的好不好!“老公,我成功的戒瘾了,现在我们来谈谈离婚的事吧。我发誓我什么都不要!”“哦?是吗?那把你肚子里属于我的个人财产留下来你再走吧。”--情节虚构,请勿模仿
  • 快穿系统:男主,你是我的

    快穿系统:男主,你是我的

    【宠文1V1,欢迎入坑~】蒋甜自认一生都恪守在平凡人的道路上,然而一个不小心就被雷劈死了?好吧,死了就死了,但是这个多出来的心愿达成系统是什么鬼?要帮我达成梦想?要帮我推倒男主打翻白莲花?掐掐胳膊发现的确没有做梦,蒋甜有些懵。既然已经死了还能活过来也是好的,能达成梦想也是好的,还有什么借口来不答应呢?因此某女咧嘴一笑:“男主你别跑,快到碗里来”【青梅竹马,病娇姐弟,禁欲小叔,嗜血血族,病态丧尸,修真师尊,呆傻王爷,机械枪者,娱乐圈大佬…统统get√】
  • 会升级的魔兽

    会升级的魔兽

    管你剑圣、法神、圣兽、巨龙在外有多风光,在我眼中,你们不过是一群送经验的‘怪’。
  • 尘缘好了

    尘缘好了

    泉州,南门万寿路。不远处,穿越在16世纪的晋江水不停地流淌着,哗哗的拍岸声由远而近。李贽那三开间二进深的院落,今日显得格外古肃,其妻黄宜人已病入膏肓。病榻前,女儿李恭懿和女婿庄纯夫愁容满面,焦虑万分。他们望着面容憔悴、瘦骨嶙峋的母亲,她那一双透露着神韵的美目,如今已蒙上一层黯淡之光,晦暗的肤色,散漫着黑色的光气,灰褐色的指尖,仿佛探寻在死亡的边缘。庄纯夫向李恭懿使了个眼神,她会意地走出门外。他对妻子说道:“老母的病日见沉重,泉州城的名医都请过了,还不见她老人家好转,要是父亲知道了……唉,怎不让人心急如焚?!”
  • 绝世卡神

    绝世卡神

    以卡为体!以魂为命!以地球之魂穿越成一张异世卡牌,终成一代绝世卡神。新奇原创卡牌呕血之作,且看残灯灭又明作品《绝世卡神》