登陆注册
5188000000192

第192章

And I am sick of this, ever since Gerard left it.""Ah, cruel Giles! Should ye not rather say she is bereaved of Gerard: the more need of you to stay aside her and comfort her.""Oh! I am not going to Rome.Not such a fool.I shall never be farther than Rotterdam; and I'll often come and see you; and if Ilike not the place, who shall keep me there? Not all the dukes in Christendom.""Good sense lies in little bulk," said the emissary approvingly.

"Therefore, Master Giles, buss the old folk, and thank them for misbegetting of thee; and ho! you - bring hither his mule."One of his retinue brought up the dwarf mule.Giles refused it with scorn.And on being asked the reason, said it was not just.

"What! would ye throw all into one scale! Put muckle to muckle, and little to wee! Besides, I hate and scorn small things.I'll go on the highest horse here, or not at all."The pursuivant eyed him attentively a moment.He then adopted a courteous manner."I shall study your will in all things reasonable.(Dismount, Eric, yours is the highest horse.) And if you would halt in the town an hour or so, while you bid them farewell, say but the word, and your pleasure shall be my delight."Giles reflected.

"Master," said he, "if we wait a month, 'twill be still the same:

my mother is a good soul, but her body is bigger than her spirit.

We shall not part without a tear or two, and the quicker 'tis done the fewer; so bring yon horse to me."Catherine threw her apron over her face and sobbed.The high horse was brought, and Giles was for swarming up his tail, like a rope;but one of the servants cried out hastily, "Forbear, for he kicketh." "I'll kick him," said Giles."Bring him close beneath this window, and I'll learn you all how to mount a horse which kicketh, and will not be clomb by the tail, the staircase of a horse." And he dashed into the house, and almost immediately reappeared at an upper window, with a rope in his hand.He fastened an end somehow, and holding the other, descended as swift and smooth as an oiled thunderbolt in a groove, and lighted astride his high horse as unperceived by that animal as a fly settling on him.

The official lifted his hands to heaven in mawkish admiration."Ihave gotten a pearl," thought he, "and wow but this will be a good day's work for me.""Come, father, come, mother, buss me, and bless me, and off I go."Eli gave him his blessing, and bade him be honest and true, and a credit to his folk.Catherine could not speak, but clung to him with many sobs and embraces; and even through the mist of tears her eye detected in a moment the little rent in his sleeve he had made getting out of window, and she whipped out her needle and mended it then and there, and her tears fell on his arm the while, unheeded - except by those unfleshly eyes, with which they say the very air is thronged.

And so the dwarf mounted the high horse, and rode away complacent with the old hand laying the court butter on his back with a trowel.

Little recked Perpusillus of two poor silly females that sat by the bereaved hearth, rocking themselves, and weeping, and discussing all his virtues, and how his mind had opened lately, and blind as two beetles to his faults, who rode away from them, jocund and bold.

Ingentes animos angusto pectore versans.

Arrived at court he speedily became a great favourite.

One strange propensity of his electrified the palace; but on account of his small size, and for variety's sake, and as a monster, he was indulged on it.In a word, he was let speak the truth.

It is an unpopular thing.

He made it an intolerable one.

Bawled it.

同类推荐
  • 南史演义

    南史演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 铁岭县志

    铁岭县志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 尚书大论

    尚书大论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一贯天机直讲

    一贯天机直讲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 非诗辨妄

    非诗辨妄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 摄论章卷第一

    摄论章卷第一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杨家将

    杨家将

    讲述了杨家四代人戍守北疆、精忠报国的动人事迹。凝聚在杨家将传说故事中的前仆后继、忠心报国的伟大精神,是千百年来中国人面对外族侵扰和西方列强欺凌,反抗侵略、保家卫国、追求和平美好希望的一种寄托。
  • 不朽箴言:悟透一句,改变一生

    不朽箴言:悟透一句,改变一生

    从《道德经》、《庄子》、《吕氏春秋》等经典古籍为着手点,把不朽箴言和现实相结合,引出现实生活中人们需要学习的古人哲学智慧。人生就是这样,若想得到一样东西,必然要敢于放弃一些东西,所以需要舍得;大智若愚,懂得这点,才能成为这样的智者。诸如此类的例子让人从书香中感悟人生,耳目一新,放松心情。悟透一句,便可改变人生。
  • 我的奶爸黄金渔场

    我的奶爸黄金渔场

    儿子!爸爸带你骑大白鲨!大鲸鱼!等爸爸有钱了,带你找妈妈!天降养鱼系统,养鱼只为奶粉钱。女人,儿子,事业,我全都要!
  • 公子回眸应如此

    公子回眸应如此

    【新书!《穿书后她在大佬怀里当团宠》求收藏,求打赏!】——“月老,我要谈恋爱。”魂穿瑶光女上神,东边勾搭了妖族族长,九尾狐,西边勾搭了冥府大佬,冥王。——“那,瑶光上神要找个什么样的呢,有没有条件?”她不假思索的说道,“要年轻点的,单纯的,最好是小奶狗。”——“哎,创世神烛龙的后人,年轻点的,强大,心思单纯,啥也不懂。”她欣然接受。——“我这红线一牵,那可就是天王老子来了,都断不了的。”她亲手将二人红线系在一起。后来,天庭的人都听说瑶光上神得了创世神烛龙的蛋蛋。好不容易孵化了。“wcnmd!这是年轻点的嘛,这都可以当我孙子了!”整个天庭都知道,她夫君出生了。——“瑶光,你找的小奶狗呢。”“额,在蛋里猫着呢。”众神一看,确实离小奶狗差点,是小奶龙。再后来这月老逢人就说,“瑶光上神养了个小夫君,呆呆萌萌。”她领着小夫君逛天庭花会。——“瑶光,这你孙子呐?”小奶龙摇身一变,将她强行揽入怀中,“我是她男人。”
  • 嫦娥揽月

    嫦娥揽月

    这首诗名叫《月亮》,是阿根廷著名诗人、小说家博尔赫斯写给比他小47岁的妻子玛丽亚·儿玉的。玛丽亚·儿玉是日裔阿根廷人,12岁时认识博尔赫斯,大学毕业后,常常和博尔赫斯在一起研究盎格鲁-撒克逊文学,耳鬓厮磨,情愫渐生。1986年,玛丽亚·儿玉带博尔赫斯去日内瓦治疗肝癌,见博尔赫斯孤苦伶仃,由于相悦已久,40岁的玛丽亚·儿玉,嫁给了87岁高龄的博尔赫斯。然而这段惊世骇俗的爱情,却终止于上帝的嫉妒,就在他们婚后刚8周,博尔赫斯便去了天堂。令人艳羡的婚姻戛然而止,博尔赫斯写给小娇妻的这首《月亮》,却传遍了全世界。
  • 袁腾飞讲先秦:上古春秋+战国纵横(套装2本)

    袁腾飞讲先秦:上古春秋+战国纵横(套装2本)

    本套作品根据历史节点分为《袁腾飞讲先秦:上古春秋》和《袁腾飞讲先秦:战国纵横》两册。前一册从上古传说讲起,女娲、伏羲、神农、黄帝、帝喾、尧、舜轮番登场。令人肃然起敬的身世之谜,补天教民的不世之功;夏、商、西周江山更迭,庸王丧邦,圣主治世,小人误国,贤臣辅主;更有春秋五霸争相上位。后一册讲战国七雄,各国兵争舌战,风云际会,政客过招。奇招、绝招、阴招、险招令人眼花缭乱,大战、小仗、明争、暗夺令人目不暇接……直到秦始皇一统天下,中国又走向了一个全新的历史阶段。
  • 妖孽站住:腹黑王爷呆萌妃

    妖孽站住:腹黑王爷呆萌妃

    她,是21世纪的新一代少年,高端大气上档次,低调奢华有内涵!无奈,他是来凑热闹的好不好?竟然穿越到了异世大陆,穿越成为一朝丞相府废柴七小姐,莫名其妙有了婚约,相公竟然是战神!他,好歹也是圣贸国闻风丧胆但是却又俊美绝伦的安王爷好不好?某王爷:“本王心中只有你一个!”某姑娘:“那我的心中可不一定只有你一个!”某王爷:“你敢!”美男多多,帅哥多多,宠妻多多!看她如何插科打诨,在异世大陆斗魔兽,混青楼,学武功,对付如意“狼”君,闯出一片天!看他如何完美的从霸气侧漏的安王殿下变身唯冰儿是从的妻管严!(本文欢乐向,请备好纸巾,备好零食,以防笑出鼻血)
  • 把话说完

    把话说完

    王小柔以痛快淋漓的天津式幽默,捕捉生活里的妖蛾子。以散文的方式,从微小入广大,调侃并深入剖析时下流行的现象,一针见血解读现代都市生活的附庸风雅。其锐利细腻的观察和独到智慧的看法,让人笑过之后,心灵丰满。她对生活独特的观照视角和幽默的表达方式,深受读者喜爱。
  • 汐泽我心

    汐泽我心

    遵从自家老妈的命令,从美国大老远飞回来,本以为终于可以休息了,但这是什么回事?是怪她太天真了吗?回国读书是什么鬼?还有,她旁边的那中二病谁啊?