登陆注册
5188700000094

第94章

"The matron, on receiving me into the Refuge, frankly acknowledged that there were terrible obstacles in my way.But she saw that I was sincere, and she felt a good woman's sympathy and compassion for me.On my side, I did not shrink from beginning the slow and weary journey back again to a reputable life from the humblest starting-point--from domestic service.After first earning my new character in the Refuge, I obtained a trial in a respectable house.I worked hard, and worked uncomplainingly; but my mother's fatal legacy was against me from the first.My personal appearance excited remark; my manners and habits were not the manners and habits of the women among whom my lot was cast.I tried one place after another--always with the same results.Suspicion and jealousy I could endure; but I was defenseless when curiosity assailed me in its turn.Sooner or later inquiry led to discovery.Sometimes the servants threatened to give warning in a body--and I was obliged to go.Sometimes, where there was a young man in the family, scandal pointed at me and at him--and again I was obliged to go.If you care to know it, Miss Roseberry can tell you the story of those sad days.I confided it to her on the memorable night when we met in the French cottage; I have no heart repeat it now.After a while I wearied of the hopeless struggle.Despair laid its hold on me--I lost all hope in the mercy of God.More than once I walked to one or other of the bridges, and looked over the parapet at the river, and said to myself 'Other women have done it: why shouldn't I?'

"You saved me at that time, Mr.Gray--as you have saved me since.I was one of your congregation when you preached in the chapel of the Refuge You reconciled others besides me to our hard pilgrimage.In their name and in mine, sir, I thank you.

"I forget how long it was after the bright day when you comforted and sustained us that the war broke out between France and Germany.But I can never forget the evening when the matron sent for me into her own room and said, 'My dear, your life here is a wasted life.If you have courage enough left to try it, I can give you another chance.'

"I passed through a month of probation in a London hospital.A week after that I wore the red cross of the Geneva Convention--I was appointed nurse in a French ambulance.When you first saw me, Mr.Holmcroft, I still had my nurse's dress on, hidden from you and from everybody under a gray cloak.

"You know what the next event was; you know how I entered this house.

"I have not tried to make the worst of my trials and troubles in telling you what my life has been.I have honestly described it for what it was when I met with Miss Roseberry--a life without hope.May you never know the temptation that tried me when the shell struck its victim in the French cottage! There she lay--dead! Her name was untainted.Her future promised me the reward which had been denied to the honest efforts of a penitent woman.My lost place in the world was offered back to me on the one condition that I stooped to win it by a fraud.I had no prospect to look forward to; I had no friend near to advise me and to save me; the fairest years of my womanhood had been wasted in the vain struggle to recover my good name.Such was my position when the possibility of personating Miss Roseberry first forced itself on my mind.Impulsively, recklessly-- wickedly, if you like--I seized the opportunity, and let you pass me through the German lines under Miss Roseberry's name.Arrived in En gland, having had time to reflect, I made my first and last effort to draw back before it was too late.I went to the Refuge, and stopped on the opposite side of the street, looking at it.The old hopeless life of irretrievable disgrace confronted me as I fixed my eyes on the familiar door; the horror of returning to that life was more than I could force myself to endure.An empty cab passed me at the moment.The driver held up his hand.In sheer despair I stopped him, and when he said 'Where to?' in sheer despair again I answered, 'Mablethorpe House.'

"Of what I have suffered in secret since my own successful deception established me under Lady Janet's care I shall say nothing.Many things which must have surprised you in my conduct are made plain to you by this time.You must have noticed long since that I was not a happy woman.Now you know why.

"My confession is made; my conscience has spoken at last.You are released from your promise to me--you are free.Thank Mr.Julian Gray if I stand here self-accused of the offense, that I have committed, before the man whom I have wronged."[Next Chapter]

[Table of Contents]

同类推荐
  • 台案汇录戊集

    台案汇录戊集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诗话总龟前集

    诗话总龟前集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梅花易数

    梅花易数

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 题李处士幽居

    题李处士幽居

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 岩幽栖事

    岩幽栖事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生嫡女倾天下

    重生嫡女倾天下

    前世,她是恪守三从四德的大家闺秀,却连遭不幸,帝王降旨,父母关进天牢、家门零落,原以为能依靠一生的夫君,竟骗得她的私产与艺妓鬼混,害她气郁身亡。这一世,护亲人、保家业,为避免重蹈覆辙,她步步算计,时时提防,唯恐软弱,她恨下决心。再相逢,她避他如蝎,却躲不过旧事回忆,世事无常,他竟流露真心,换的她怒目厉斥。恨当初?早未知?落得个伊人已逝,抱憾终生难自持。——若不能改天换命,求得亲人一生安定,她必定杀佛逆天,不负涅槃重生。
  • 口语艺术实用教程

    口语艺术实用教程

    口语艺术是语言艺术的重要组成部分,提高自身的口语艺术水平,有助于我们的工作、事业、社交和生活。本书是一本针对口语艺术训练的教材,包含了说话、演讲、朗读、朗诵、播音和配音等。本书的特色是:循序渐进的训练课目、案例教学、教学模块的设计,并配有相关教学内容的视频光盘。适合于各类大专院校学生和意欲提高口语水平的广大读者。
  • 不良丫鬟:至尊狂女

    不良丫鬟:至尊狂女

    时值中午时分,清风徐徐,灿烂的太阳,正高高的悬挂高空,散发着它独特的魅力。只见此刻,在百合高中七楼天台上,有两个身穿高二校服的俏丽女生,正偷偷摸摸的躲在了天台门后,悄悄的说着什么。“梦莎,你真的要那样做吗?”“恩,是的小月,这次我一定要加油,我绝对不会再像之前那样临阵退缩了!你都不知道因为那样,我被莉莉那个可恶的女人嘲笑了多少次,说我就算到了高三毕业都找不到一个……
  • 老婆,我好好爱你

    老婆,我好好爱你

    她,上流社会的公主。却在一夕间变成孤儿。父母身亡,男友背叛。因为没有钱而放弃了热爱多年的舞蹈。他,邪恶的野心家,俊美的外表下是一颗腹黑的心。白天他是高高在上的总裁,晚上他是掌握生死大权的冥皇。切看光线亮丽的王子是如何俘获落魄公主的心。推荐自己的新文《上将老公,滚远点》片段一:一纸婚约书仍在夏夕月面前。她不可置信的瞪大眼:“为什么是我。”只见对面的妖孽轻轻的笑了一下说:“你可以借助我的平台去做任何你想做的事,包括报仇,而我刚好需要一个妻子而已,你我各取所需。”“好,我答应。”片段二:“欧阳瑞,你这个大骗子你说过结婚以后我想去哪就去哪的,我现在想去英国学习舞蹈。”“不行,老婆,你一去就是一个月,你忍心让你的亲亲老公独守空房一个月吗?”“我…。”话还没说完就被突如其来的吻淹没了,接着便是让人面红耳赤的缠绵声。片段三宝宝篇:”爹地,你答应我明天约可可出来我今晚就不和妈咪一起睡了。“只见男人咬牙切齿的说"好。”不愧是我儿子还懂得威胁老子了。“老婆,儿子说今晚不跟我们一起睡了,我想我们前天的那个姿势还可以试试。“”欧阳瑞,你不要脸…。“话还没说完就被男人抱上了床,声音也消失在缠绵声中在移动手机阅读平台上使用的名称为《老婆,我狠狠宠你》
  • 玄真子外篇

    玄真子外篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 马克思主义箴言:资本来到人间·一切人反对一切人的战争

    马克思主义箴言:资本来到人间·一切人反对一切人的战争

    《马克思主义箴言·资本来到人间:一切反对一切人的战争》分为机器猛于虎、不敢生病、大踏步地走向不可避免的危机三部分,具体内容包括机器PK工人、机器一改进, 工资就降低、巨无霸等。
  • 种芝草法

    种芝草法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 丫头,吻你上瘾

    丫头,吻你上瘾

    在我们最美好的年华里,总会遇到一个难以抹去的人,一件难以割舍的事,一段不忍放下的时光。
  • 兵法藏书

    兵法藏书

    本书共分三个部分,分别是《孙子兵法》、《五轮书》、《战争论》。《孙子兵法》是中国古典军事文化遗产中的璀璨瑰宝,其中的经典法则受到古往今来各类读者的追捧。《五轮书》是日本兵法大家宫本武藏的毕生之作,全书分为地之卷、水之卷、火之卷、风之卷、空之卷五部分。书中阐述了剑道与兵法原则、思想、策略,简单又实际,不仅适于武士,也适合任何形式的竞争,更是各行各业危机处理、策略训练的经典之作。《战争论》是作者总结了自己亲身经历的普法战争和法俄战争的丰富经验,研究了130多个典型战例,写下了这部内容丰富的著作。
  • 明末工程师

    明末工程师

    二十一世纪的工业设计师李植穿越到明末。没有钱?搞个飞梭织布机来,立刻赚到盆满钵满。不习惯明末的差劲卫生?发明个肥皂牙膏来让明朝洗得焕然一新!农民起义?乱世人命贱如狗?水泥混凝土的棱堡保护您的生命安全!全订书友群:596450118