登陆注册
5188800000105

第105章 THE DISCOVERY(4)

He was standing, as it might be, Mister Yeobright, in the middle of the path to Mistover, and your mother came up, looking as pale--""Yes, when was that?"

"Last summer, in my dream."

"Pooh! Who's the man?"

"Diggory, the reddleman.He called upon her and sat with her the evening before she set out to see you.

I hadn't gone home from work when he came up to the gate.""I must see Venn--I wish I had known it before,"said Clym anxiously."I wonder why he has not come to tell me?""He went out of Egdon Heath the next day, so would not be likely to know you wanted him.""Christian," said Clym, "you must go and find Venn.

I am otherwise engaged, or I would go myself.Find him at once, and tell him I want to speak to him.""I am a good hand at hunting up folk by day," said Christian, looking dubiously round at the declining light;"but as to night-time, never is such a bad hand as I, Mister Yeobright.""Search the heath when you will, so that you bring him soon.

Bring him tomorrow, if you can."

Christian then departed.The morrow came, but no Venn.

In the evening Christian arrived, looking very weary.

He had been searching all day, and had heard nothing of the reddleman.

"Inquire as much as you can tomorrow without neglecting your work," said Yeobright."Don't come again till you have found him."The next day Yeobright set out for the old house at Blooms-End, which, with the garden, was now his own.

His severe illness had hindered all preparations for his removal thither; but it had become necessary that he should go and overlook its contents, as administrator to his mother's little property; for which purpose he decided to pass the next night on the premises.

He journeyed onward, not quickly or decisively, but in the slow walk of one who has been awakened from a stupefying sleep.

It was early afternoon when he reached the valley.

The expression of the place, the tone of the hour, were precisely those of many such occasions in days gone by;and these antecedent similarities fostered the illusion that she, who was there no longer, would come out to welcome him.

The garden gate was locked and the shutters were closed, just as he himself had left them on the evening after the funeral.He unlocked the gate, and found that a spider had already constructed a large web, tying the door to the lintel, on the supposition that it was never to be opened again.When he had entered the house and flung back the shutters he set about his task of overhauling the cupboards and closets, burning papers, and considering how best to arrange the place for Eustacia's reception, until such time as he might be in a position to carry out his long-delayed scheme, should that time ever arrive.

As he surveyed the rooms he felt strongly disinclined for the alterations which would have to be made in the time-honoured furnishing of his parents and grandparents, to suit Eustacia's modern ideas.The gaunt oak-cased clock, with the picture of the Ascension on the door panel and the Miraculous Draught of Fishes on the base;his grandmother's corner cupboard with the glass door, through which the spotted china was visible; the dumb-waiter;the wooden tea trays; the hanging fountain with the brass tap--whither would these venerable articles have to be banished?

He noticed that the flowers in the window had died for want of water, and he placed them out upon the ledge, that they might be taken away.While thus engaged he heard footsteps on the gravel without, and somebody knocked at the door.

Yeobright opened it, and Venn was standing before him.

"Good morning," said the reddleman."Is Mrs.Yeobright at home?"Yeobright looked upon the ground."Then you have not seen Christian or any of the Egdon folks?" he said.

"No.I have only just returned after a long stay away.

I called here the day before I left."

"And you have heard nothing?"

"Nothing."

"My mother is--dead."

"Dead!" said Venn mechanically.

"Her home now is where I shouldn't mind having mine."Venn regarded him, and then said, "If I didn't see your face I could never believe your words.Have you been ill?""I had an illness."

"Well, the change! When I parted from her a month ago everything seemed to say that she was going to begin a new life.""And what seemed came true."

"You say right, no doubt.Trouble has taught you a deeper vein of talk than mine.All I meant was regarding her life here.She has died too soon.""Perhaps through my living too long.I have had a bitter experience on that score this last month, Diggory.

But come in; I have been wanting to see you."He conducted the reddleman into the large room where the dancing had taken place the previous Christmas, and they sat down in the settle together."There's the cold fireplace, you see," said Clym."When that half-burnt log and those cinders were alight she was alive!

Little has been changed here yet.I can do nothing.

My life creeps like a snail."

"How came she to die?" said Venn.

Yeobright gave him some particulars of her illness and death, and continued: "After this no kind of pain will ever seem more than an indisposition to me.

I began saying that I wanted to ask you something, but Istray from subjects like a drunken man.I am anxious to know what my mother said to you when she last saw you.

You talked with her a long time, I think?""I talked with her more than half an hour.""About me?"

"Yes.And it must have been on account of what we said that she was on the heath.Without question she was coming to see you.""But why should she come to see me if she felt so bitterly against me? There's the mystery.""Yet I know she quite forgave 'ee."

"But, Diggory--would a woman, who had quite forgiven her son, say, when she felt herself ill on the way to his house, that she was broken-hearted because of his ill-usage? Never!""What I know is that she didn't blame you at all.

She blamed herself for what had happened, and only herself.

I had it from her own lips."

同类推荐
  • 梧冈集

    梧冈集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元洁莹禅师语录

    元洁莹禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 养疴漫笔

    养疴漫笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄华集

    黄华集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 谷音

    谷音

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 《资治通鉴》二十讲

    《资治通鉴》二十讲

    《资治通鉴》是中国传统史学极具代表性的名著,是各界人士了解中国传统文化、吸取历史智慧的重要津梁。胡三省说:“为人君而不知《通鉴》,则欲治而不知自治之源,恶乱而不知防乱之术。为人臣而不知《通鉴》,则上无以事君,下无以治民。为人子而不知《通鉴》,则谋身必至于辱先,作事不足以垂后。乃如用兵行师,创法立制,而不知迹古人之所以得,鉴古人之所以失,则求胜而败,图利而害,此必然者也。”本书以中国古代治国理政的重大主题为主线,以单元统摄选文,选编《资治通鉴》对若干重大史事的叙述,加以详备的注释和解说,在彰显司马光大家手笔的同时,注重历史知识的普及和政治智慧的发掘。
  • 老狐狸办事心经(大全集)

    老狐狸办事心经(大全集)

    狐狸身上的每一部分都极具价值,人类的贪婪使之濒临灭绝。由于生存受到威胁,狐狸不断地改造自己以适应环境。母狐产下小狐狸不久便狠心地把它赶走,让它在风雨中自己成长。于是狐狸一代比一代聪明。
  • 冷王盛宠:农门弃妃太倾城

    冷王盛宠:农门弃妃太倾城

    时尚美容大咖陆知暖一朝穿越,竟成了‘被休弃’的景王妃,落难乔家村,附带小包子。寡妇日子艰难,那就撸起袖子干吧!美容美体带美妆,种花种树种包子。顺手掐掐白莲花,虐虐小渣渣......不过,这死皮赖脸缠上来的前夫王爷是咋回事儿?嗯,这是一个调教与反调教的故事......
  • 废柴弃妃也倾城

    废柴弃妃也倾城

    穿越成将军府庶出的三小姐,世人只知她胆小怯懦,一无是处,却不知那名动京都的朗月公子就是她。她小心翼翼的隐藏着自己,只是为了有朝一日能够离开这个囚笼。因为身世之谜,她被指婚给那温润如玉之人,努力想要守住自己的心,却还是在相处中一步步沦陷,明明知道他已有心爱之人却还是为了他将自己置于那万劫不复之地。他是大周八王爷,生于皇家,却在险境中谋求生存,以为她只是自己的一枚棋子,可为什么见她掉下悬崖之时,痛彻心扉……楔子是我新加上的,是后面的一个小高潮,不过人物出场有些多,如果大家不喜欢就直接跳过楔子吧~
  • 锦绣良辰

    锦绣良辰

    夜来香舞姬小蝶无意中救下了重伤的沐辰秋,未曾想,他的身份扑朔迷离,而她的倾城绝色之下,也一样暗藏玄机。面对未知的敌人,他们患难与共,她期待了却心愿之后便与他相濡以沫,携手归林。未曾想,情义两难,经历重重身份蜕变之后,她与他渐行渐远。一切水落石出,灭门之恨终究葬送了他们的爱情和承诺。当付出和偿还亦无法获得宽恕和原谅,爱如梦似幻,如烟般随风而逝。痴爱也可虚假,伤害亦成守护,到底谁是敌,谁是友?
  • 符箓大师

    符箓大师

    李冥天的一生,大概是这样子吧,这个是所有书的情节连接线,只有想不到没有做不到,看看《长梦决》也不错哟(说这话的时候总有点心虚的感觉)
  • 圣主追妻

    圣主追妻

    【原书名《宠妻入骨:圣主,求放过》】她以为他是冷若冰霜高高在上的矜贵公子,却没想到,他是腹黑霸道不可一世的宠妻狂魔!“本座说过,你是我的,就永远是我的,谁也抢不走!天又如何?它若伤你,我必逆天而行!”她异世而来,只愿早日回归;他权倾天下,为她费尽心思。她绝色狂傲,翻手为云覆手雨;他风华绝代,霸气侧漏与天齐!风云涌动,世事纷乱,他誓要携她之手,纵横世间,笑傲天下!
  • 长阿含经

    长阿含经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孩子最需要父母解决的50个心理问题

    孩子最需要父母解决的50个心理问题

    本书精选孩子在成长过程中亟待解决的50个心理问题,以专业的知识和视角进行剖析,提出切实可行的解决方案,它将会带给广大家长新的理念、新的感受和新的启发,帮助广大家长朋友一起解决孩子的心理问题,让孩子健康成长。
  • 老子为人处世智慧全集

    老子为人处世智慧全集

    老子的智慧,是他对人性本质深刻剖析的结果,是经过时代战乱、社会动荡、人事纷争和生命无常等诸多因素积淀而成。因为他最早提出“以退为进、以守为攻”的“阴”谋策略,所以被后世学者称为“月亮下的智者”。但是,老子的为人处世智慧也不是一味退避,其实他提倡的是更大的进攻,如:“将欲取之(刚),必先予之(柔)”;“他认为最高明和最有效的方法就是“不争”,舍己从人,不强出头,退一步海阔天空,不作正面冲突,伪装示弱,弃近谋远,这才是真正的深谋远虑。因为它超越了有限、暂时和表面的成功,取得的是更加博大、高超、长远和实质性的利益。不争表现出一种品性,美好和谐,最得人心,却又得到了最大的实惠。