登陆注册
5188800000130

第130章 AFTERCOURSES(5)

This conversation had passed in a hollow of the heath near the old Roman road, a place much frequented by Thomasin.

And it might have been observed that she did not in future walk that way less often from having met Venn there now.

Whether or not Venn abstained from riding thither because he had met Thomasin in the same place might easily have been guessed from her proceedings about two months later in the same year.

3 - The Serious Discourse of Clym with His Cousin Throughout this period Yeobright had more or less pondered on his duty to his cousin Thomasin.He could not help feeling that it would be a pitiful waste of sweet material if the tender-natured thing should be doomed from this early stage of her life onwards to dribble away her winsome qualities on lonely gorse and fern.

But he felt this as an economist merely, and not as a lover.

His passion for Eustacia had been a sort of conserve of his whole life, and he had nothing more of that supreme quality left to bestow.So far the obvious thing was not to entertain any idea of marriage with Thomasin, even to oblige her.

But this was not all.Years ago there had been in his mother's mind a great fancy about Thomasin and himself.

It had not positively amounted to a desire, but it had always been a favourite dream.That they should be man and wife in good time, if the happiness of neither were endangered thereby, was the fancy in question.

So that what course save one was there now left for any son who reverenced his mother's memory as Yeobright did? It is an unfortunate fact that any particular whim of parents, which might have been dispersed by half an hour's conversation during their lives, becomes sublimated by their deaths into a fiat the most absolute, with such results to conscientious children as those parents, had they lived, would have been the first to decry.

Had only Yeobright's own future been involved he would have proposed to Thomasin with a ready heart.He had nothing to lose by carrying out a dead mother's hope.

But he dreaded to contemplate Thomasin wedded to the mere corpse of a lover that he now felt himself to be.

He had but three activities alive in him.One was his almost daily walk to the little graveyard wherein his mother lay, another, his just as frequent visits by night to the more distant enclosure which numbered his Eustacia among its dead; the third was self-preparation for a vocation which alone seemed likely to satisfy his cravings--that of an itinerant preacher of the eleventh commandment.

It was difficult to believe that Thomasin would be cheered by a husband with such tendencies as these.

Yet he resolved to ask her, and let her decide for herself.

It was even with a pleasant sense of doing his duty that he went downstairs to her one evening for this purpose, when the sun was printing on the valley the same long shadow of the housetop that he had seen lying there times out of number while his mother lived.

Thomasin was not in her room, and he found her in the front garden."I have long been wanting, Thomasin,"he began, "to say something about a matter that concerns both our futures.""And you are going to say it now?" she remarked quickly, colouring as she met his gaze."Do stop a minute, Clym, and let me speak first, for oddly enough, I have been wanting to say something to you.""By all means say on, Tamsie."

"I suppose nobody can overhear us?" she went on, casting her eyes around and lowering her voice."Well, first you will promise me this--that you won't be angry and call me anything harsh if you disagree with what I propose?"Yeobright promised, and she continued: "What I want is your advice, for you are my relation--I mean, a sort of guardian to me--aren't you, Clym?""Well, yes, I suppose I am; a sort of guardian.In fact, I am, of course," he said, altogether perplexed as to her drift.

"I am thinking of marrying," she then observed blandly.

"But I shall not marry unless you assure me that you approve of such a step.Why don't you speak?""I was taken rather by surprise.But, nevertheless, I am very glad to hear such news.I shall approve, of course, dear Tamsie.Who can it be? I am quite at a loss to guess.

No I am not--'tis the old doctor!--not that I mean to call him old, for he is not very old after all.Ah--I noticed when he attended you last time!""No, no," she said hastily."'Tis Mr.Venn."Clym's face suddenly became grave.

"There, now, you don't like him, and I wish I hadn't mentioned him!" she exclaimed almost petulantly.

"And I shouldn't have done it, either, only he keeps on bothering me so till I don't know what to do!"Clym looked at the heath."I like Venn well enough,"he answered at last."He is a very honest and at the same time astute man.He is clever too, as is proved by his having got you to favour him.But really, Thomasin, he is not quite--""Gentleman enough for me? That is just what I feel.

I am sorry now that I asked you, and I won't think any more of him.At the same time I must marry him if I marry anybody--that I WILL say!""I don't see that," said Clym, carefully concealing every clue to his own interrupted intention, which she plainly had not guessed."You might marry a professional man, or somebody of that sort, by going into the town to live and forming acquaintances there.""I am not fit for town life--so very rural and silly as I always have been.Do not you yourself notice my countrified ways?""Well, when I came home from Paris I did, a little;but I don't now."

"That's because you have got countrified too.O, I couldn't live in a street for the world! Egdon is a ridiculous old place; but I have got used to it, and I couldn't be happy anywhere else at all.""Neither could I," said Clym.

"Then how could you say that I should marry some town man?

I am sure, say what you will, that I must marry Diggory, if I marry at all.He has been kinder to me than anybody else, and has helped me in many ways that I don't know of!"Thomasin almost pouted now.

"Yes, he has," said Clym in a neutral tone."Well, Iwish with all my heart that I could say, marry him.

同类推荐
  • 六十种曲蕉帕记

    六十种曲蕉帕记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 冬天的故事

    冬天的故事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Trooper Peter Halket of Mashonaland

    Trooper Peter Halket of Mashonaland

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续红楼梦新编

    续红楼梦新编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Borgias

    The Borgias

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我宁愿失去全世界也不愿意失去你

    我宁愿失去全世界也不愿意失去你

    生命是盛开的花朵,它绽放得美丽,舒展,绚丽多资;生命是精美的小诗,清新流畅,意蕴悠长;生命是优美的乐曲,音律和谐,宛转悠扬;生命是流淌的江河,奔流不息,滚滚向前。 但是有时候我们情愿为了一些东西,失去全世界,甚至是生命,因为我们执着于我们的爱。
  • 诱爱成婚:老公太心急

    诱爱成婚:老公太心急

    她本是傲娇名门淑媛,却遭遇男友背叛家破人亡。为报仇,罗静雯成为叱咤商海老大萧逸庭的太太。本以为是形婚的新婚夜,他饶有兴趣的盯视着她婚纱半褪的身子,“没想到你是那种穿衣显瘦脱衣有料的身材。”罗静雯双手环胸,气急败坏喝道:“卑鄙无耻!闭上你的眼睛!”他一把环上她的腰身,将之压倒在沙发上,“老婆,以后不要再说我卑鄙这样的话,不然我会让你好好见识一下什么才是真正的卑鄙无耻。”说罢,萧逸庭抱起罗静雯向浴室走去。“你……你干嘛?”她万分紧张。他勾唇魅笑,“洗澡啊,两个人一起洗,省时省水又省力。”
  • 魔帝妖凰

    魔帝妖凰

    “花花,变成狐狸给我瞧瞧。”“主人,我叫华曳!”某狐狸黑着脸抗议道。“小乖,你的毛怎么又没了?”“主人,被你烧没了”某猫咪郁闷的翻了翻白眼。“小蚯蚓,你家主人呢?”“小主人,主人让我跟着你,我是蛇王,不是蚯蚓,我叫君貊”君貊无力地抗议道“寒,让你那只王八出来透透气吧。”“小主人,我是玄武,本体是龟蛇,不是王八,我叫玄清!”“寒,怎么都收了些蛇类,人家怕怕。”南宫婉儿一脸的后怕。众兽齐齐地抽了抽嘴角,他们已经无法用语言来表示不满了。“他们很乖的,如果你怕,我把他们炖着给你熬汤怎么样?”叶羽寒满眼的宠溺。君貊和玄清身子一哆嗦,可怜兮兮的看着南宫婉儿。主人不可怕,小主人才是恶魔。情节虚构,请勿模仿
  • 诸经要略文

    诸经要略文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 你是第1位的

    你是第1位的

    把自己放在第一位,这是一个普遍的现实。说好的一面,它能让你自己受益,也许同时能让某个人或更多人受益;说不好的一面,它只能让你自己受益,但不会干扰其他人。即使不好,它其实也对别人有益,因为它让地球上减少了一个潜在的负担,而多了一个幸福的人。〈br〉 在本书中,作者以非正统的思想和令人惊异的方式,帮助人们处理日常生活中待人接物的方法。作者不迷信传统,也不简单说教,而是告诉读者自身的经历和实在有效的方法,从而让大家过上快乐多、烦恼少的幸福生活。
  • 一错成婚:前夫惹不得

    一错成婚:前夫惹不得

    “离婚就离婚,谁不离谁就孙子”一对男女站在犹如废墟一般的家里,愤怒的对峙。然而不知道是命运的捉弄,还是姻缘未了,五年后再次遇到。这才发现原来离婚并不是结束,而且缘分的另一种开始。再次接触,他一次次的破坏她各种桃花,各种嫌弃,各种鄙视,并且霸道的宣布:“即使离婚了,你也是我的女人。”是可忍孰不可忍,“该死的男人,你只是前夫,请你注意你的身份。”
  • 借我一句我爱你

    借我一句我爱你

    昨夜晚来风,吹醒愁煞人。辗转反侧,见窗外月光如昔,花红依旧。不禁念及咱俩的故事。从相遇,相识,相知,相念,相恋,到相离,虽未坎坷,却也波折!你终究是你,我终究是我,缘分的浅薄,注定了你必须的离开我的生活。你远去的倩影,早已牵走了我的心。如果爱情的世界存在买卖的话,我愿意卖我一身热血买你一生……--情节虚构,请勿模仿
  • 育儿知识一点通

    育儿知识一点通

    幼龄宝宝正处于生理、心理、社会意识等方面的觉醒期,作为宝宝的第一任老师,父母的教育和引导对宝宝的智力、身体发育有着巨大的影响。本选题内容具有极强的针对性与实用性,将新生宝宝按月龄划分,把对1~12个月幼儿的教育、护理方法进行了详细介绍。本书内容全面,通俗易懂,科学性强,实用性强,是广大家长向专家学习育儿心得、防病经验的绝佳选择。
  • 庶女太平

    庶女太平

    从不失手的她这次大意了,不该没忍住碰了那朵带着妖气的红花,这不,一睁眼世界不再是她熟悉的世界,自己也不再是自己。上天啊,好不容易她才把自己培养成个熟女,怎么被打回原形成了萝莉,还是个苦命的孤女!所有的一切都要从头学起。好吧,没有困难能难得倒她,既来之则安之,别说还在地球,就是去了火星,她也得活下去。不打怪就难升级,庄子上的刁奴成了她练手的工具,被放逐的日子,她却过得风生水起。可惜自由有时限,京城老宅一封来信,让她回归大宅门,收敛女王之气,她在豪门大院中扮演起了弱质庶女,严格贯彻和平共处五项原则。奈何树欲静而风不止,阴谋接踵而至,名义上的娘和同父异母的姐妹们都想越级挑战她,还有那些用妒忌眼光看着她的女人,就因为她们喜欢的男人多看了她一眼,一个个眼冒绿光恨不得撕碎了她。“姑娘,府里的下人都传您是一只小绵羊,翠枝她们担心跟了您不知是福是祸…”“哦?”慕太平停止了哼哼,带着一丝兴味问道,“那你觉得呢?”“姑娘自己都说了答案了,还用得着问我?”“…”鎏金进屋时,慕太平正在哼歌,歌词是:“我是一匹来自北方的狼…”那个女人,每次看到她,都给他全新的感觉。她的身世让他怜惜,她的作为让他刮目相看,世间怎么会有这样的女子,行事乖张,让人啼笑皆非!他承认自己心动了…不行!他怎么能让别的男人夺走她?得趁着别人都没发现她的好时,将她拐走。“失了贡品可是大罪,怎么样,只要答应我的条件,保证一件不少,如数归还。”狼型面具下的薄唇微扬,沙哑的嗓音似曾相识。男人却无半分担忧,微微一笑,冲眼前的人眨眨眼:“什么贡品?那是我给娘子的聘礼,小太平,原来你这么迫不急待要嫁本王,都等不得半月后下聘,聘礼既收,你不能反悔了!”趁她愣神的一刹那,他摘下了面具,果然是她!上当了!某女无语。“王爷,慕家的丫头说到底不过是个没什么地位的庶女,就算王爷喜欢,当个侧室也够了,你不能这么惯着她!”男人眨了眨眼,在太后娘娘期盼的眼神中慢吞吞地说道:“母后,少时您教过儿臣,人无信不立,对吧?”太后娘娘莫名其妙地点了点头,就见儿子正色道:“所以儿臣一直谨记您的教诲,从不违诺,前儿与她打赌,儿臣将自个儿给输了,所以现在人都是她的,她想怎么做,儿臣没二话!”我怎么养了这么个儿子!太后娘娘欲哭无泪。
  • 七扑夫君

    七扑夫君

    天刚刚的亮着,还有些灰蒙蒙的色彩,一个小小的身影拿着笔在一个小案上一笔一笔的画着什么东西。“一个大圆圈是他的大饼脸,两个小圆圈是他那双蛤蟆眼,两个黑点点是他那朝天吸气的鼻孔,一条横线是他最好永远不要张开的嘴巴,哈哈哈,什么第一美王爷?燕无痕,现在就是母夜叉都比你漂亮!”玄影得意的摇了摇她的小脑袋,看着纸上那个比鬼还要恐怖的画像,随手又加了几笔,细长的胳膊,粗壮的腿,嘿嘿,现在看你还怎么……