登陆注册
5189600000016

第16章

"Very good," replied the Koschevoi; "enter the kuren where you have most acquaintances." This concluded the ceremony.And all the Setch prayed in one church, and were willing to defend it to their last drop of blood, although they would not hearken to aught about fasting or abstinence.Jews, Armenians, and Tatars, inspired by strong avarice, took the liberty of living and trading in the suburbs; for the Zaporozhtzi never cared for bargaining, and paid whatever money their hand chanced to grasp in their pocket.Moreover, the lot of these gain-loving traders was pitiable in the extreme.They resembled people settled at the foot of Vesuvius; for when the Zaporozhtzi lacked money, these bold adventurers broke down their booths and took everything gratis.The Setch consisted of over sixty kurens, each of which greatly resembled a separate independent republic, but still more a school or seminary of children, always ready for anything.No one had any occupation; no one retained anything for himself;everything was in the hands of the hetman of the kuren, who, on that account, generally bore the title of "father." In his hands were deposited the money, clothes, all the provisions, oatmeal, grain, even the firewood.They gave him money to take care of.Quarrels amongst the inhabitants of the kuren were not unfrequent; and in such cases they proceeded at once to blows.The inhabitants of the kuren swarmed into the square, and smote each other with their fists, until one side had finally gained the upper hand, when the revelry began.Such was the Setch, which had such an attraction for young men.

Ostap and Andrii flung themselves into this sea of dissipation with all the ardour of youth, forgot in a trice their father's house, the seminary, and all which had hitherto exercised their minds, and gave themselves wholly up to their new life.Everything interested them--the jovial habits of the Setch, and its chaotic morals and laws, which even seemed to them too strict for such a free republic.If a Cossack stole the smallest trifle, it was considered a disgrace to the whole Cossack community.He was bound to the pillar of shame, and a club was laid beside him, with which each passer-by was bound to deal him a blow until in this manner he was beaten to death.He who did not pay his debts was chained to a cannon, until some one of his comrades should decide to ransom him by paying his debts for him.But what made the deepest impression on Andrii was the terrible punishment decreed for murder.A hole was dug in his presence, the murderer was lowered alive into it, and over him was placed a coffin containing the body of the man he had killed, after which the earth was thrown upon both.

Long afterwards the fearful ceremony of this horrible execution haunted his mind, and the man who had been buried alive appeared to him with his terrible coffin.

Both the young Cossacks soon took a good standing among their fellows.

They often sallied out upon the steppe with comrades from their kuren, and sometimes too with the whole kuren or with neighbouring kurens, to shoot the innumerable steppe-birds of every sort, deer, and goats.Or they went out upon the lakes, the river, and its tributaries allotted to each kuren, to throw their nets and draw out rich prey for the enjoyment of the whole kuren.Although unversed in any trade exercised by a Cossack, they were soon remarked among the other youths for their obstinate bravery and daring in everything.Skilfully and accurately they fired at the mark, and swam the Dnieper against the current--a deed for which the novice was triumphantly received into the circle of Cossacks.

But old Taras was planning a different sphere of activity for them.

Such an idle life was not to his mind; he wanted active employment.He reflected incessantly how to stir up the Setch to some bold enterprise, wherein a man could revel as became a warrior.At length he went one day to the Koschevoi, and said plainly:--"Well, Koschevoi, it is time for the Zaporozhtzi to set out.""There is nowhere for them to go," replied the Koschevoi, removing his short pipe from his mouth and spitting to one side.

"What do you mean by nowhere? We can go to Turkey or Tatary.""Impossible to go either to Turkey or Tatary," replied the Koschevoi, putting his pipe coolly into his mouth again.

"Why impossible?"

"It is so; we have promised the Sultan peace.""But he is a Mussulman; and God and the Holy Scriptures command us to slay Mussulmans.""We have no right.If we had not sworn by our faith, it might be done;but now it is impossible."

"How is it impossible? How can you say that we have no right? Here are my two sons, both young men.Neither has been to war; and you say that we have no right, and that there is no need for the Zaporozhtzi to set out on an expedition.""Well, it is not fitting."

"Then it must be fitting that Cossack strength should be wasted in vain, that a man should disappear like a dog without having done a single good deed, that he should be of no use to his country or to Christianity! Why, then, do we live? What the deuce do we live for?

just tell me that.You are a sensible man, you were not chosen as Koschevoi without reason: so just tell me what we live for?"The Koschevoi made no reply to this question.He was an obstinate Cossack.He was silent for a while, and then said, "Anyway, there will not be war.""There will not be war?" Taras asked again.

"No."

"Then it is no use thinking about it?"

"It is not to be thought of."

"Wait, you devil's limb!" said Taras to himself; "you shall learn to know me!" and he at once resolved to have his revenge on the Koschevoi.

Having made an agreement with several others, he gave them liquor; and the drunken Cossacks staggered into the square, where on a post hung the kettledrums which were generally beaten to assemble the people.

同类推荐
  • 廉明公案

    廉明公案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Critique of Judgement

    The Critique of Judgement

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 识鉴

    识鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 和权载之离合诗

    和权载之离合诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 石屋清洪禅师语录

    石屋清洪禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 瑜伽莲华部念诵法

    瑜伽莲华部念诵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乔女

    乔女

    小说的时间跨度从1949年前后一直到文革中后期,主要描述在成分唯上、阶级斗争为纲的那段特殊年代里,乔女如何含辛茹苦,挺过一次次天灾人祸、斗争、欺辱,把孩子们拉扯成人、成材,她的艰辛屈辱、善良勤劳,她坚忍执拗的生存欲望和挣扎扭曲的性欲,她三段或辉煌或苦涩的恋情,都令人唏嘘。这是一个女人的历史,也是一段特殊区间的母性史。
  • 寄同年封舍人渭

    寄同年封舍人渭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 扒一扒我的沙雕们

    扒一扒我的沙雕们

    【作者特虚伪,而且还缘更,慎点】为什么我的弟弟是个沙雕?为什么我的儿子们是沙雕?为什么长翠如此帅裂苍穹?我叫长翠,我为自己代言。(写的是关于我在学校在家里的那些沙雕故事)(夹缝表白帅气的我)
  • 公主故事(语文新课标课外必读第十三辑)

    公主故事(语文新课标课外必读第十三辑)

    国家教育部颁布了最新《语文课程标准》,统称新课标,对中、小学语文教学指定了阅读书目,对阅读的数量、内容、质量以及速度都提出了明确的要求,这对于提高学生的阅读能力,培养语文素养,陶冶情操,促进学生终身学习和终身可持续发展,对于提高广大人民的文学素养具有极大的意义。
  • 夜妆

    夜妆

    美丽女子,缘何孤身一人。纤弱女子,诡异画尸,道不尽离愁。孽缘纠葛,千世不忘。情结今世,是谁,最终能够相伴,抑或是曲终人散……--情节虚构,请勿模仿
  • 惊世妖妃:冷魅邪王,霸气宠!

    惊世妖妃:冷魅邪王,霸气宠!

    【1v1宠文,男女双洁】她杀手穿越,第二世的唯一目的就是做一条有钱的咸鱼。“对不起,不小心灭了个帮。”“呀,不好意思,我不是故意破坏你的谋逆大计的……”“我怎么……弹了弹手指你们就倒下一片了?!”唉,想做条咸鱼真难。……到了最后,他把她压到墙边,邪魅轻笑,“夫人,是时候相濡以沫了。”她,“……”
  • 假面骑士和神奇伙伴在火影里冒险

    假面骑士和神奇伙伴在火影里冒险

    一位少年,获得了假面骑士的力量,来到梦寐以求的火影世界,本来只想默默观赏,可谁知,他发觉了世界的崩坏......
  • 白骨已埋

    白骨已埋

    数年以后,你与我说,那个冷漠孤勇的族者才是真的你。可我知道你藏在内心深处的软弱与善良,多希望有一个永远都在的依靠与陪伴,那会让你很温暖,不会再沉溺在伤痕累累的过往,也不必惧怕未来未知未到的艰难,余生依恋是他,归宿是他,予你新生无限期待的也是他。可弱者的爱或许只能选择沉默成全,哪怕不甘不舍不愿。
  • How He Lied to Her Husband

    How He Lied to Her Husband

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。