登陆注册
5189600000043

第43章

But the army of the enemy was already marching out of the city, sounding drums and trumpets; and the nobles, with their arms akimbo, were riding forth too, surrounded by innumerable servants.The stout colonel gave his orders, and they began to advance briskly on the Cossack camps, pointing their matchlocks threateningly.Their eyes flashed, and they were brilliant with brass armour.As soon as the Cossacks saw that they had come within gunshot, their matchlocks thundered all together, and they continued to fire without cessation.

The detonations resounded through the distant fields and meadows, merging into one continuous roar.The whole plain was shrouded in smoke, but the Zaporozhtzi continued to fire without drawing breath--the rear ranks doing nothing but loading the guns and handing them to those in front, thus creating amazement among the enemy, who could not understand how the Cossacks fired without reloading.Amid the dense smoke which enveloped both armies, it could not be seen how first one and then another dropped: but the Lyakhs felt that the balls flew thickly, and that the affair was growing hot; and when they retreated to escape from the smoke and see how matters stood, many were missing from their ranks, but only two or three out of a hundred were killed on the Cossack side.Still the Cossacks went on firing off their matchlocks without a moment's intermission.Even the foreign engineers were amazed at tactics heretofore unknown to them, and said then and there, in the presence of all, "These Zaporozhtzi are brave fellows.That is the way men in other lands ought to fight." And they advised that the cannons should at once be turned on the camps.

Heavily roared the iron cannons with their wide throats; the earth hummed and trembled far and wide, and the smoke lay twice as heavy over the plain.They smelt the reek of the powder among the squares and streets in the most distant as well as the nearest quarters of the city.But those who laid the cannons pointed them too high, and the shot describing too wide a curve flew over the heads of the camps, and buried themselves deep in the earth at a distance, tearing the ground, and throwing the black soil high in the air.At the sight of such lack of skill the French engineer tore his hair, and undertook to lay the cannons himself, heeding not the Cossack bullets which showered round him.

Taras saw from afar that destruction menaced the whole Nezamaikovsky and Steblikivsky kurens, and gave a ringing shout, "Get away from the waggons instantly, and mount your horses!" But the Cossacks would not have succeeded in effecting both these movements if Ostap had not dashed into the middle of the foe and wrenched the linstocks from six cannoneers.But he could not wrench them from the other four, for the Lyakhs drove him back.Meanwhile the foreign captain had taken the lunt in his own hand to fire the largest cannon, such a cannon as none of the Cossacks had ever beheld before.It looked horrible with its wide mouth, and a thousand deaths poured forth from it.And as it thundered, the three others followed, shaking in fourfold earthquake the dully responsive earth.Much woe did they cause.For more than one Cossack wailed the aged mother, beating with bony hands her feeble breast; more than one widow was left in Glukhof, Nemirof, Chernigof, and other cities.The loving woman will hasten forth every day to the bazaar, grasping at all passers-by, scanning the face of each to see if there be not among them one dearer than all; but though many an army will pass through the city, never among them will a single one of all their dearest be.

Half the Nezamaikovsky kuren was as if it had never been.As the hail suddenly beats down a field where every ear of grain shines like purest gold, so were they beaten down.

How the Cossacks hastened thither! How they all started up! How raged Kukubenko, the hetman, when he saw that the best half of his kuren was no more! He fought his way with his remaining Nezamaikovtzi to the very midst of the fray, cut down in his wrath, like a cabbage, the first man he met, hurled many a rider from his steed, piercing both horse and man with his lance; and making his way to the gunners, captured some of the cannons.Here he found the hetman of the Oumansky kuren, and Stepan Guska, hard at work, having already seized the largest cannon.He left those Cossacks there, and plunged with his own into another mass of the foe, making a lane through it.Where the Nezamaikovtzi passed there was a street; where they turned about there was a square as where streets meet.The foemen's ranks were visibly thinning, and the Lyakhs falling in sheaves.Beside the waggons stood Vovtuzenko, and in front Tcherevitchenko, and by the more distant ones Degtyarenko; and behind them the kuren hetman, Vertikhvist.

Degtyarenko had pierced two Lyakhs with his spear, and now attacked a third, a stout antagonist.Agile and strong was the Lyakh, with glittering arms, and accompanied by fifty followers.He fell fiercely upon Degtyarenko, struck him to the earth, and, flourishing his sword above him, cried, "There is not one of you Cossack dogs who has dared to oppose me.""Here is one," said Mosiy Schilo, and stepped forward.He was a muscular Cossack, who had often commanded at sea, and undergone many vicissitudes.The Turks had once seized him and his men at Trebizond, and borne them captives to the galleys, where they bound them hand and foot with iron chains, gave them no food for a week at a time, and made them drink sea-water.The poor prisoners endured and suffered all, but would not renounce their orthodox faith.Their hetman, Mosiy Schilo, could not bear it: he trampled the Holy Scriptures under foot, wound the vile turban about his sinful head, and became the favourite of a pasha, steward of a ship, and ruler over all the galley slaves.

同类推荐
  • 笔阵图

    笔阵图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说八关斋经

    佛说八关斋经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 秀野林禅师语录

    秀野林禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞真太一帝君丹隐书洞真玄经

    洞真太一帝君丹隐书洞真玄经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 外科方外奇方

    外科方外奇方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生之农家有女

    重生之农家有女

    正所谓,因果报应,今生种什么因,来生结什么果,善有善报,恶有恶报。唐锦前几天还跟闺蜜说起,今生她有现在的父母疼爱,估计一辈子也不会吃苦受累。可是转眼,她怎么也没想到,一次意外的死亡竟然造就了她的重生。再次重活的她不是什么相府千金,也不什么高贵的公主和娘娘。她成了一个普通而贫穷的农家女,而且灵魂还寄居在一个十岁孩子的身上。种田,下地,洗衣,煮饭,这让曾经十指不沾阳春水的她,叫苦不迭。只可惜,命是捡的,仍她如何呜呼哀哉,又岂有用?然,懦弱的福妞儿一朝醒来,性情大变。面对憨厚老实的爹娘,冲动善良的长兄,她该如何面对眼下的环境?是挣扎反抗这可不思议的命运,还是用自己的双手还有那无穷的智慧来改变眼前的一切呢?
  • 阳光心态大全集(超值金版)

    阳光心态大全集(超值金版)

    无论干什么,每个人都希望自己成功,希望尽量避免失败或走弯路。许多人总是把活得很心累、活得很窝囊、活得很贫穷的主要原因归结为外界的客观影响,却从来没有审视过自己生活心态的好坏,面对人生失败的困境,屡遭挫折煎熬,丧魂落魄的无助,往往推诿为没有出身于一个好的家庭,没有考上一所好的大学,没有适合自己的一个好工作。
  • 剑气回肠荡九州

    剑气回肠荡九州

    九州大地之上,门派林立,帮会横行,更有各大家族垄断经济、政权,几个性格迥异的少年被命运卷入层层纷争之中,失本我却不失真我。康庄大道享富贵,死后冥途饮黄泉,仗剑笑看生与死,把酒言欢是与非。
  • 相门庶女:冷帝的杀手狂后

    相门庶女:冷帝的杀手狂后

    父慈女孝?姐妹情深?夫妻恩爱?当庶妹取而代之,对她百般凌辱;当父亲见死不救,断绝父女关系;当夫君将她铁镣加身,割腕取血,棒杀她腹中亲子;她才知道一切都是假的!他们为的,不过是她的身世!!
  • 长女

    长女

    她以为乖乖听话就会得人疼、得人宠,下场却是沦为填房,自裁而亡。重活一世,爹死娘弱,弟妹一溜串,那又怎样?这一次她绝不再委屈自己。学着八面玲珑,见人说人话,见鬼说鬼话,骂人不吐脏话,阴人不打草稿,遇神杀神,见招拆招。待得一切扭转,日子过得人人羡,竟有人打她主意要她做娇妾?放屁,她王元儿誓死不为妾!
  • 日涉编

    日涉编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 摄政王爷太冷漠

    摄政王爷太冷漠

    前一世她被自己的心腹打下火海。后一世她重生到了一个刚出生的孩子身上,父亲是当朝皇帝的弟弟,母亲是将门世家小姐,自己一生下来就是摄政王。鬼才?腹黑?高冷?那就是钟离寒夜(韵灵瑶)标准的不能再标准的代言词。再次睁眼,就像高傲的凤凰涅槃重生!无人能挡!!(本作者比较宠爱女主,所以男主以后在文文里才会慢慢的出现,各位亲请见谅~爱你们,么么哒~)
  • 一线生机

    一线生机

    小时候淘气,爷爷便让我穿了一身花花绿绿的衣服,自从穿了那衣服,我整个人都变了……
  • 山寨革命

    山寨革命

    从iphone到hiphone,从山寨版刘德华到山寨版周杰伦,旺子牛奶、Nlke运动鞋、百谷虎搜索……2008年,“山寨”一词呼啸而来,并成为当年最火的网络词汇。
  • 广播电视名家访谈

    广播电视名家访谈

    在新中国成立60周年、中国传媒大学校庆55周年之际,《现代传播——中国传媒大学学报》也迎来了30周年刊庆。《现代传播——中国传媒大学学报》创刊于1979年,迄今走过了整整30年的历程。作为国内创刊最早的广播电视学术期刊之一,30年来我们向广大读者奉献了160多期刊物,5000余篇论文,发行总量50万余册,为中国广播电视学术与事业的发展做出了自己的贡献。