登陆注册
5189600000094

第94章

At all events, it was almost past the belief of all that Ivan Nikiforovitch could, in so brief a space of time, have attired himself like a respectable gentleman.Ivan Ivanovitch was not there at the moment: he had stepped out somewhere.Recovering from their amazement, the guests expressed an interest in Ivan Nikiforovitch's health, and their pleasure at his increase in breadth.Ivan Nikiforovitch kissed every one, and said, "Very much obliged!"Meantime, the fragrance of the beet-soup was wafted through the apartment, and tickled the nostrils of the hungry guests very agreeably.All rushed headlong to table.The line of ladies, loquacious and silent, thin and stout, swept on, and the long table soon glittered with all the hues of the rainbow.I will not describe the courses: I will make no mention of the curd dumplings with sour cream, nor of the dish of pig's fry that was served with the soup, nor of the turkey with plums and raisins, nor of the dish which greatly resembled in appearance a boot soaked in kvas, nor of the sauce, which is the swan's song of the old-fashioned cook, nor of that other dish which was brought in all enveloped in the flames of spirit, and amused as well as frightened the ladies extremely.I will say nothing of these dishes, because I like to eat them better than to spend many words in discussing them.

Ivan Ivanovitch was exceedingly pleased with the fish dressed with horse-radish.He devoted himself especially to this useful and nourishing preparation.Picking out all the fine bones from the fish, he laid them on his plate; and happening to glance across the table--Heavenly Creator; but this was strange! Opposite him sat Ivan Nikiforovitch.

At the very same instant Ivan Nikiforovitch glanced up also-- No, Ican do no more-- Give me a fresh pen with a fine point for this picture! mine is flabby.Their faces seemed to turn to stone whilst still retaining their defiant expression.Each beheld a long familiar face, to which it should have seemed the most natural of things to step up, involuntarily, as to an unexpected friend, and offer a snuff-box, with the words, "Do me the favour," or "Dare I beg you to do me the favour?" Instead of this, that face was terrible as a forerunner of evil.The perspiration poured in streams from Ivan Ivanovitch and Ivan Nikiforovitch.

All the guests at the table grew dumb with attention, and never once took their eyes off the former friends.The ladies, who had been busy up to that time on a sufficiently interesting discussion as to the preparation of capons, suddenly cut their conversation short.All was silence.It was a picture worthy of the brush of a great artist.

At length Ivan Ivanovitch pulled out his handkerchief and began to blow his nose; whilst Ivan Nikiforovitch glanced about and his eye rested on the open door.The chief of police at once perceived this movement, and ordered the door to be fastened.Then both of the friends began to eat, and never once glanced at each other again.

As soon as dinner was over, the two former friends both rose from their seats, and began to look for their hats, with a view to departure.Then the chief beckoned; and Ivan Ivanovitch--not our Ivan Ivanovitch, but the other with the one eye--got behind Ivan Nikiforovitch, and the chief stepped behind Ivan Ivanovitch, and the two began to drag them backwards, in order to bring them together, and not release them till they had shaken hands with each other.Ivan Ivanovitch, the one-eyed, pushed Ivan Nikiforovitch, with tolerable success, towards the spot where stood Ivan Ivanovitch.But the chief of police directed his course too much to one side, because he could not steer himself with his refractory leg, which obeyed no orders whatever on this occasion, and, as if with malice and aforethought, swung itself uncommonly far, and in quite the contrary direction, possibly from the fact that there had been an unusual amount of fruit wine after dinner, so that Ivan Ivanovitch fell over a lady in a red gown, who had thrust herself into the very midst, out of curiosity.

Such an omen forboded no good.Nevertheless, the judge, in order to set things to rights, took the chief of police's place, and, sweeping all the snuff from his upper lip with his nose, pushed Ivan Ivanovitch in the opposite direction.In Mirgorod this is the usual manner of effecting a reconciliation: it somewhat resembles a game of ball.As soon as the judge pushed Ivan Ivanovitch, Ivan Ivanovitch with the one eye exerted all his strength, and pushed Ivan Nikiforovitch, from whom the perspiration streamed like rain-water from a roof.In spite of the fact that the friends resisted to the best of their ability, they were nevertheless brought together, for the two chief movers received reinforcements from the ranks of their guests.

Then they were closely surrounded on all sides, not to be released until they had decided to give one another their hands."God be with you, Ivan Nikiforovitch and Ivan Ivanovitch! declare upon your honour now, that what you quarrelled about were mere trifles, were they not?

Are you not ashamed of yourselves before people and before God?""I do not know," said Ivan Nikiforovitch, panting with fatigue, though it is to be observed that he was not at all disinclined to a reconciliation, "I do not know what I did to Ivan Ivanovitch; but why did he destroy my coop and plot against my life?""I am innocent of any evil designs!" said Ivan Ivanovitch, never looking at Ivan Nikiforovitch."I swear before God and before you, honourable noblemen, I did nothing to my enemy! Why does he calumniate me and insult my rank and family?""How have I insulted you, Ivan Ivanovitch?" said Ivan Nikiforovitch.

同类推荐
  • 瞿文懿公制科集

    瞿文懿公制科集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 菩萨戒义疏

    菩萨戒义疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明季遗闻

    明季遗闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Categories

    The Categories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十二經補瀉溫涼引經藥歌

    十二經補瀉溫涼引經藥歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 天机变之将门小毒妃

    天机变之将门小毒妃

    她,新时代女混混,一朝穿越成将军府嫡亲小姐,还是走丢了那种,宫斗宅斗不在话下。他,天渊国八王爷,妖孽男一枚,宫内人皆传其身患隐疾,寄情山水。初遇便是火星撞地球,有人说王爷这辈子怕是不会娶王妃了,她恨不得那个大喇叭问:你说啥!?敢再说一次?苍天啊!原本她只想拐个妖孽王爷回现代生个糯米团子,谁知却惹上极品腹黑男。
  • 杨文公谈苑

    杨文公谈苑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 破幽梦孤雁汉宫秋

    破幽梦孤雁汉宫秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一吻情深,双面傲妻宠不停

    一吻情深,双面傲妻宠不停

    原本的富家千金,一夜间沦为身负巨债的孤儿。父亲病逝,继母卷款背弃,男友劈腿……一个又一个男人出现,有所爱,有所恨,不断牵扯出她的身世之谜。背后那个性取向不明的男人,偷偷将她在颠沛流离中保全。无人知道,这个人人敬畏的冰山冷面大总裁,竟是个宠妻狂魔?!
  • 阳世鬼差

    阳世鬼差

    隐藏在世间的勾魂使者、各大道门教派、黑暗中的邪恶势力、传承数千年的神秘组织,一系列扑朔迷离的事件……
  • 最强狂暴升级

    最强狂暴升级

    【免费新书,百万读者追读,大神力荐】杜月笙带着一款无双系统穿越异界,杀怪升级,杀人也升级,打爆一切不服者。我的目标是:“成为史上最强的男人,试问谁人不服?”不服?统统一巴掌拍死!本书官方企鹅粉丝群:298735230
  • 王者荣耀之女神驾到

    王者荣耀之女神驾到

    【2018王者荣耀文学大赛·征文参赛作品】“我们组cp吧!”某人突发奇想,“你负责貌美如花,我负责带你上分!”“不要,你刚玩了几天就说带我,怕是想坑我。”“我就是要坑你一辈子。”(游戏言情)
  • 骄记

    骄记

    一朝噩梦回的夜十一决计不再做个短命鬼!给自已立下三条规矩:一,强身健体;二,十九岁前不谈婚不论嫁;三,绝不嫁入仁国公府。某男,第一个,第二个,就算了,第三个什么意思!“倘天下与你为敌,我便与天下为敌!”“十一,往后换我护你!”“只要我还在大姐姐身边一日,我的野心便不会出现。”
  • 末世危机封学长的霸妻

    末世危机封学长的霸妻

    五年前,无意传到魔法大陆,再次回归,各种各样残肢缺腿凹眼怪物满街跑,怎么回事?她怎么跑到末世来了!没事没事,不怕不怕,咱不是有契约兽吗!照样打打怪、练练阵法、带带娃、种种田、拐一下变异兽,日子很休闲的。只是这位学长,你能不能别老往我身上凑,我腰难受啊!! 若是想知道一些情节的可以加群哦! 群聊号码:798282731
  • 凤鸣宫阙

    凤鸣宫阙

    身为罪臣之女,被罚在宫中做了个小小奴婢。她陶君兰就该认命?活得屈辱卑微,死得无声无息?她偏不屈从!她有智谋,也有倾城容颜,她想活出自己人生