登陆注册
5189800000133

第133章

THE TOCSIN'S STORY

LaSalle! The old French name! That old French inscription on the ring: "SONNEZ LE TOCSIN!" Yes; he began to understand now.She was Marie LaSalle! He began to remember more clearly.

Marie LaSalle! They had said she was one of the most beautiful girls who had ever made her entree into New York society.But he had never met her--as Marie LaSalle; never met her--until now, as the Tocsin, in this bare, destitute, squalid hovel, here at bay, both of them, for their lives.

He had been away when she had come with her father to New York; and on his return there had only been the father's brother in the father's place--and she was gone.He remembered the furor her disappearance had caused; the enormous rewards her uncle had offered in an effort to trace her; the thousand and one speculations as to what had become of her; and that then, gradually, as even the most startling and mystifying of events and happenings always do, the affair had dropped into oblivion and had been forgotten by the public at least.He began to count back.Yes, it must have been nearly five years ago; two years before she, as the Tocsin, and he, as the Gray Seal, had formed their amazing and singular partnership, that--he started suddenly, as she spoke.

"I want to tell you in as few words as I can," she said abruptly, breaking the silence."Listen, then, Jimmie.My mother died ten years ago.I was little more than a child then.Shortly after her death, father made a business trip to New York, and, on the advice of some supposed friends, he had a new will drawn up by a lawyer whom they recommended, and to whom they introduced him.I do not know who those men were.The lawyer's name was Travers, Hilton Travers." She glanced curiously at Jimmie Dale, and added quickly:

"He was the chauffeur--the man who was killed last night.""You mean," Jimmie Dale burst out, "you mean that he was--but, first, the will! What was in the will?""It was a very simple will," she answered."And from the nature of it, it was not at all strange that my father should have been willing to have had it drawn by a comparative stranger, if that is what you are thinking.Summarised in a few words, the will left everything to me, and appointed my Uncle Henry as my guardian and the sole executor of the estate until I should have reached my twenty-fifth birthday.It provided for a certain sum each year to be paid to my uncle for his services as executor; and at the expiration of the trust period--that is, when I was twenty-five--bequeathed to him the sum of one hundred thousand dollars."Jimmie Dale nodded."Go on!" he prompted.

"It is hard to tell it in logical sequence," she said, hesitating a moment."So many things seem to overlap each other.You must understand a little more about Hilton Travers.During the five years following the signing of the will father came frequently to New York, and became, not only intimate with Travers, but so much impressed with the other's cleverness and ability that he kept putting more and more of his business into Travers' hands.At the end of that five years, we moved to New York, and father, who was then quite an old man, retired from all active business, and turned over a great many of his personal affairs to Travers to look after for him, giving Travers power of attorney in a number of instances.

So much for Travers.Now about my uncle.He was my father's only brother; in fact, they were the only surviving members of their family, apart from very distant connections in France, from where, generations back, the family originally came." Her hand touched Jimmie Dale's for an instant."That ring, Jimmie, with its crest and inscription, is the old family coat of arms.""Yes," he said briefly; "I surmised as much.""Strange as it may seem, in view of the fact that they had not seen each other for twenty years," she went on hurriedly "my father and my uncle were more than ordinarily attached to each other.Letters passed regularly between them, and there was constant talk of one paying the other a visit--but the visit never materialised.My uncle was somewhere in Australia, my father was here, and consequently I never saw my uncle.He was quite a different type of man from father--more restless, less settled, more rough and ready, preferring the outdoor life of the Australian bush to the restrictions of any so-called civilisation, I imagine.Financially, I do not think he ever succeeded very well, for twice, in one way or another, he lost every sheep on his ranch and father set him up again; and I do not think he could ever have had much of a ranch, for I remember once, in one of the letters he wrote, that he said he had not seen a white man in weeks, so he must have lived a very lonely life.Indeed, at about the time father drew the new will, my uncle wrote, saying that he had decided to give up sheep running on his own account as it did not pay, and to accept a very favourable offer that had been made to him to manage a ranch in New Zealand;and his next letter was from the latter country, stating that he had carried out his intentions, and was well satisfied with the change he had made.The long-proposed visit still continued to occupy my father's thoughts, and on his retirement from business he definitely made up his mind to go out to New Zealand, taking me with him.In fact, the plans were all arranged, my uncle expressed unbounded delight in his letters, and we were practically on the eve of sailing, when a cable came from my uncle, telling us to postpone the visit for a few months, as he was obliged to make a buying trip for his new employer that would keep him away that length of time--and then"--her fingers, that had been abstractedly picking out the lines formed by the grain of the wood in the table top, closed suddenly into tight-clenched fists--"and then--my father died."Jimmie Dale turned away his head.There were tears in her eyes.

同类推荐
热门推荐
  • 诗家天子王昌龄

    诗家天子王昌龄

    内容简介一个王龙标,引来两个龙标县,两个龙标县尉,两座芙蓉楼,更有两座“龙标书院”……谁真谁假,打了千年官司,双方谁也不输,都是赢家。原来,双方都由于这千年官司,导致天下扬名,大沾了名人的光。王昌龄,王龙标,“诗家天子”,“七绝圣手”。中原文化巨人,大唐诗坛巨星,居然活跃在湘黔边陲。原来,诗坛盛名,不等于仕途上的大红大紫。只因过于豪放倜傥,“不拘小节”,遭来一贬再贬,终于踏上当年三闾大夫的路,经武陵,过五溪,来到“五溪蛮地”的腹地,以一个小小芝麻官身份,谈不上开天辟地,却可以说是在这里播种,点火。从此,中原先进文化的火种在这里点燃,大唐最繁盛时期的先进文化在这里生根发芽……让我们沿着一千三百年以前的古驿道,进入那山野闾巷的青色石板路,去仔细寻找这位古代文化巨人的足迹……
  • 澳门惊梦

    澳门惊梦

    伫立在重庆市万州区李家河强制戒毒所的铁窗前,静静地眺望位于东北方向的家,张燕妮不觉淌下了悔恨的泪水。在此一周前,张燕妮被父母送进了强制戒毒所。张燕妮无疑将在这里度过漫长而又痛苦的半年。然而,戒毒所所有的工作人员的客气,又常常令张燕妮感动得泪如雨下。往事已成过去,但烙印在少女张燕妮心中的,却是一生也抚不平的沉痛伤痕。校园一见钟情 张燕妮出生在重庆市梁平县城,父亲是一名教师,母亲在某机关工作。由于是独生女,张燕妮从小备受父母宠爱。
  • 金刚顶瑜伽青颈大悲王观自在念诵仪轨

    金刚顶瑜伽青颈大悲王观自在念诵仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禁忌游戏:总裁的娇宠情人

    禁忌游戏:总裁的娇宠情人

    他们年少时一起赴美留学,决定回国后就结婚的他们竟然在毕业前夕得到了一个十分特别的毕业礼物。在一些人的配合下,成功的把颜媛送上了别的男人的床。明明自己才是珠宝设计的天才,却无奈因为这件事离开了这个自己喜欢的行业。回国后不但是要完成任务,拿回文件,而且还要找出当年被说成是背叛者的真相。却不想本该在五年前就没有瓜葛的两个人,又重新走在了一起,还一起携手找到了当年关于“背叛”的真相……
  • 鱼龙劫:靖康英雄传

    鱼龙劫:靖康英雄传

    小说围绕着靖康之变,浓墨重彩地描述了朝代更迭、波澜壮阔的时代浪潮,大军对垒、金戈铁马的战阵厮杀,勾心斗角、忠奸较量的庙堂交锋,诡譎奇异、尔虞吾诈的江湖风云,还有众多江湖儿女为了国家和民族的安危,忠肝义胆、前赴后继地同武林败类和异族凶顽英勇搏杀的壮举,此外,还有矢志不渝、凄美婉约的爱情描写。小说中的历史元素较浓,主要事件的发生和发展基本上遵循历史真实,北宋的徽宗、钦宗、南宋高宗赵构、李纲、宗泽、蔡京、李邦彦以及金国东路军元帅完颜宗望等重要人物,在书中都有栩栩如生的本色表现。
  • 美人谱

    美人谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一剂良药

    一剂良药

    这是一本让穷屌丝也变得内心强大的书。什么?穷屌丝也有可能完爆富二代?逆袭了,逆袭了!你的生活质量高吗,你的工作压力大吗?《一剂良药》专为时下都市男女解决生活困惑,让您烦躁的心灵得到休憩。早就疲倦的你请停下奔忙的脚步,和我一道修修心吧。
  • 造化鬼仙

    造化鬼仙

    天地初开,阴阳混沌,有阳既有阴,有人既有鬼。“鬼盘”这是天地间诞生第一只鬼的名字,天地感悲而赐名,有如大道天音,万界共鸣。“鬼”之所以叫鬼亦如是也,千年修道,万年成仙,亦为鬼中仙,道号“造化”有人说他是大道遁去的一,掌控着世间诸阴,亦有人说他开创了六道轮回,乃是冥界之主。但他只誓:灭尽世间诸邪,荡妖除魔。
  • 瀛洲女帝

    瀛洲女帝

    上炎仙子本是大椿树的花朵化形而来,却因触犯天条被打回原形,几乎灰飞湮灭,就连她的本体大椿树也被天帝连根拔起拍出了九重天。海南星,一个巨大无比的星球,大椿树从天而降落入大海竟然使得沉入海中万年的瀛洲仙山重新显现海上。上炎仙子靠着仅剩的一丝魂魄回归大椿树,休养万年,她终于再次成功化形。面对这个连一只蚂蚁随时都能把自己踩死的世界,李上炎却表现得无比淡定,为了生存,她甚至还在仙山开起了酒店。
  • 激励不用钱

    激励不用钱

    心理学强调,人的需求是多层次的,物质的需求属于最低层次的需求,所以简单的金钱激励一定是最愚蠢、效果最差的激励方式——也许有些人拿高薪就有干劲,但他们绝对不是企业的中坚力量!本书提倡非金钱的激励方式,从不同的角度阐释了非物质激励的方法,结合大量发生在知名企业里的真实案例,既有完善员工激励制度的方法指导,又有激励员工的技巧展现,相信不同层级的管理者都能从中受到启发。