登陆注册
5189900000011

第11章

I did not like the look of things at all, but when I tried to turn the head of the ship to skirt the island instead of heading straight on, I found to my vexation that I was being carried forward by a strong tide or current straight into what appeared to be a large bay or inlet.I had no alternative but to let myself drift, and soon afterwards found myself in a sort of natural harbour three or four miles wide, with very threatening coral reefs showing above the surface.Still the current drew me helplessly onward, and in a few minutes the ship was caught in a dangerous whirlpool, round which she was carried several times before Imanaged to extricate her.Next we were drawn close in to some rocks, and I had to stand resolutely by with an oar in order to keep the vessel's head from striking.It was a time of most trying excitement for me, and I wonder to this day how it was that the Veielland did not strike and founder then and there, considering, firstly, that she was virtually a derelict, and secondly, that there was no living creature on board to navigate her save myself.

I was beginning to despair of ever pulling the vessel through, when we suddenly entered a narrow strait.I knew that I was in a waterway between two islands--Apsley Strait, dividing Melville and Bathurst Islands, as I have since learned.

The warlike and threatening natives had now been left behind long ago, and I never thought of meeting any other hostile people, when just as I had reached the narrowest part of the waterway, I was startled by the appearance of a great horde of naked blacks--giants, every one of them--on the rocks above me.

They were tremendously excited, and greeted me first of all with a shower of spears.Fortunately, on encountering the first lot of threatening blacks, I had prepared a shelter for myself on deck by means of the hatches reared up endwise against the stanchions, and so the spears fell harmlessly around me.Next, the natives sent a volley of boomerangs on board, but without any result.Some of these curious weapons hit the sails and fell impotently on the deck, whilst some returned to their throwers, who were standing on the rocks about fifty yards away, near the edge of the water.Iafterwards secured the boomerangs that came on board, and found that they were about twenty-four inches in length, shaped like the blade of a sickle, and measured three or four inches across at the widest part.

They were made of extremely hard wood, and were undoubtedly capable of doing considerable injury when dexterously and accurately thrown.The blacks kept up a terrific hubbub on shore, yelling like madmen, and hurling at me showers of barbed spears.The fact that they had boomerangs convinced me that I must be nearing the Australian mainland.All this time the current was carrying the Veielland rapidly along, and I had soon left the natives jabbering furiously far behind me.

At last I could see the open sea once more, and at the mouth of the strait was a little low, wooded island, where I thought I might venture to land.As I was approaching it, however, yet another crowd of blacks, all armed, came rushing down to the beach; they jumped into their catamarans, or "floats," and paddled out towards me.

After my previous experience I deemed it advisable not to let them get too near, so I hoisted the mainsail again and stood for the open sea.There was a good supply of guns and ammunition on board, and it would have been an easy matter for me to have sunk one or two of the native catamarans, which are mere primitive rafts or floats, and so cooled their enthusiasm a bit; but I refrained, on reflecting that I should not gain anything by this action.

By this time I had abandoned all hope of ever coming up with my friends, but, of course, I did not despair of reaching land--although I hardly knew in what direction I ought to shape my course.Still, I thought that if I kept due west, I should eventually sight Timor or some other island of the Dutch Indies, and so, for the next three or four days, I sailed steadily on without further incident.

About a week after meeting with the hostile blacks, half a gale sprang up, and I busied myself in putting the ship into trim to weather the storm, which I knew was inevitable.I happened to be looking over the stern watching the clouds gathering in dark, black masses, when a strange upheaval of the waters took place almost at my feet, and a huge black fish, like an exaggerated porpoise, leaped into the air close to the stern of my little vessel.

It was a monstrous, ungainly looking creature, nearly the size of a small whale.The strange way it disported itself alongside the ship filled me with all manner of doubtings, and I was heartily thankful when it suddenly disappeared from sight.The weather then became more boisterous, and as the day advanced I strove my utmost to keep the ship's head well before the wind; it was very exhausting work.I was unable to keep anything like an adequate look-out ahead, and had to trust to Providence to pull me through safely.

All this time I did not want for food.Certainly I could not cook anything, but there was any quantity of tinned provisions.And Ifed Bruno, too.I conversed with him almost hourly, and derived much encouragement and sympathy therefrom.One morning sometime between the fifteenth and twentieth day, I was scanning the horizon with my customary eagerness, when suddenly, on looking ahead, Ifound the sea white with the foam of crashing breakers; I knew Imust be in the vicinity of a sunken reef.I tried to get the ship round, but it was too late.I couldn't make the slightest impression upon her, and she forged stolidly forward to her doom.

同类推荐
  • 鬼谷四友志

    鬼谷四友志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雪峰义存禅师语录

    雪峰义存禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 羽林恩召观御书王太

    羽林恩召观御书王太

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天童弘觉忞禅师北游集

    天童弘觉忞禅师北游集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新城录

    新城录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • The Prime Minister

    The Prime Minister

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明星校花赖上我

    明星校花赖上我

    【火爆好书】孤儿何天,失踪四年归来,闯荡都市,猎美踹脸,无人能敌!
  • 年轻人必学的1000个社会经验

    年轻人必学的1000个社会经验

    大浪淘沙,多少年轻人最终被社会的暗流淘汰出局!大浪淘金,多少年轻人经过社会的历练而绽放光芒!年轻人走上社会,是成功还是失败,在于掌握了多少社会经验。虽然所有人都知道“经验”的重要性,但真正懂得学习经验,使用经验的人却很少。因此,年轻人要想取得成功,最缺乏的不是理想,不是激情,而是具体的、具有可操作性的社会经验。
  • 女炮灰的忠犬

    女炮灰的忠犬

    比穿成女配更悲催的,恐怕是发现自己被利用完就赐死的命运了。逆天改命什么的臣妾做不到啊。果然自己是个炮灰命么……咦,等等……你这刺客哪里来的?什么?你说你是……作者?【情节虚构,请勿模仿】
  • 第六天魔圖

    第六天魔圖

    一卷第六天魔图,录上着明乱世天魔名讳,神秘女郎奉命追捕天魔图中记名妖、魔,以防天魔横行,乱世祸民,却遇上宿世冤家。人无情、妖有义、魔非魔、圣非圣,蒙尘乱世,是人心恶似魔,还是魔性本是人心根本。
  • 有些事现在不做,一辈子都不会做了

    有些事现在不做,一辈子都不会做了

    书里讲的事,不是什么惊天动地的大事,有的只是生活中触手可及的小事。但是,生活并不是由大事组成的。这些事,并不枯燥,认真看,每一个都非常有意思,如果这一件又一件的小事都去做了,生活的质量就变了。
  • 皇上抢婚:鬼眼盗妃惑天下

    皇上抢婚:鬼眼盗妃惑天下

    一朝穿越,竟然被浸猪笼,死里逃生又被逼占山为王,幸好有一对贴心的儿女。瞧瞧,多懂事,这会竟然为她这个娘亲招夫。可是他们竟然招了十个男人回来。啥?小丫头竟然扳着手指头,理直气壮的说:一个爹爹陪我玩,一个爹爹陪娘亲,一个爹爹陪弟弟,一个爹爹赚钱养我们,一个爹爹给娘亲捶背,一个爹爹……等等,中间这个男人怎么如此眼熟?一把扯上他脸上的人皮面具,竟然是龙凤胎的亲爹,当今皇上……
  • 那一夜,睡得香

    那一夜,睡得香

    这就是互联网时代的媒体人。自从有了网络,记者之间相互串稿,包括新闻图片,早成为一种常态。有时候,许多记者根本没有参加某活动,由参加的记者写了稿,再一一发向同行的电子信箱,接受者简单一处理,署上自己的本报记者名字发出来,也算凑个任务。乔晓静尽量不这样,毕竟到现场,还有红包可拿,而坐在电脑前等稿,也仅是转化成分值混个绩效,肯定比不得拿红包的分量。何况,她既可拿到红包,也可以找别人要写好的电子稿,两不耽误。混到乔晓静这份上,自然懒得往电脑里输文字,也不想想,她所在的晨报毕竟居省会都市报老大,她在报社这些年头,虽然名片上不带主任或什么长,但首席记者的身份摆在那儿,她就是省会媒体的大姐大。要知道,平时在各种场合,她总被一帮采访对象捧着、宠着、围着、转着,以致外行或新入行的记者常常误以为她是受访对象。
  • 真相推理师:破镜

    真相推理师:破镜

    夏夜,一场“恐怖座谭”上,在酒吧驻唱的歌女小青讲述了一个“镜子杀人”的故事:一位妻子和闺蜜合谋杀害了丈夫,后来这位丈夫的鬼魂一次又一次破镜而出,最终报仇雪恨……在场的樊一帆和杨薇认为小青是在影射她俩,一番争吵之后,小青离去。杨薇实在讲不出故事,便提出换一个方式代替,她当着众人给自己独居的屋子打了个电话,谁知在本该空无一人的房间里,电话却被接听了……杨薇急忙回家查看,众人紧随其后,但当他们冲进房间时,杨薇已经被杀,犯罪现场和小青讲述的故事中一模一样:也是利刃插心、血流成河,地板上也残留着一地破碎的镜片……
  • 农家食香

    农家食香

    一朝穿成农家傻女,父亲早逝,母亲寡弱,弟弟年幼,还有一个身份成迷的家伙一起混饭吃,这日子实在太难过!傻?那是以前。神马?你是落难世子!好吧,美食凭借力,送君上青云。多年后……喂,前头的帅哥,你还记得云家村畔的云小溪么!书友交流群:368295994,敲门砖为任一角色名~欢迎大家前来勾搭~(*^__^*)