登陆注册
5189900000064

第64章

And we had other amusements.I made some fiddles out of that peculiar Australian wood which splits into thin strips.The strings of the bow we made out of my own hair; whilst those for the instrument itself were obtained from the dried intestines of the native wild-cat.

We lined the hut with the bark of the paper-tree, which had the appearance of a reddish-brown drapery.

The native women made us mats out of the wild flax; and the girls themselves decorated their room daily with beautiful flowers, chiefly lilies.They also busied themselves in making garments of various kinds from opossum skins.They even made some sort of costume for me, but I could not wear it on account of the irritation it caused.

The natives would go miles to get fruit for the girls--wild figs, and a kind of nut about the size of a walnut, which, when ripe, was filled with a delicious substance looking and tasting like raspberry jam.There was also a queer kind of apple which grew upon creepers in the sand, and of which we ate only the outer part raw, cooking the large kernel which is found inside.I do not know the scientific name of any of these things.

I often asked the girls whether they had altogether despaired in the clutches of the cannibal chief; and they told me that although they often attempted to take their own lives, yet they had intervals of bright hope--so strong is the optimism of youth.My apparition, they told me, seemed like a dream to them.

The natives, of course, were constantly moving their camp from place to place, leaving us alone for weeks at a time; but we kept pretty stationary, and were visited by other friendly tribes, whom we entertained (in accordance with my consistent policy) with songs, plays, recitations, and acrobatic performances.

In these latter Bruno took a great part, and nothing delighted the blacks more than to see him put his nose on the ground and go head over heels time after time with great gravity and persistency.But the effect of Bruno's many tricks faded into the veriest insignificance beside that produced by his bark.You must understand that the native dogs do not bark at all, but simply give vent to a melancholy howl, not unlike that of the hyena, I believe.

Bruno's bark, be it said, has even turned the tide of battle, for he was always in the wars in the most literal sense of the phrase.

These things, combined with his great abilities as a hunter, often prompted the blacks to put in a demand that Bruno should be made over to them altogether.Now, this request was both awkward and inconvenient to answer; but I got out of it by telling them--since they believed in a curious kind of metempsychosis--that Bruno was MY BROTHER, whose soul and being he possessed! His bark, Ipretended, was a perfectly intelligible language, and this they believed the more readily when they saw me speak to the dog and ask him to do various things, such as fetching and carrying; tumbling, walking on his hind-legs, &c.&c.But even this argument did not suffice to overcome the covetousness of some tribes, and I was then obliged to assure them confidentially that he was a relative of the Sun, and therefore if I parted with him he would bring all manner of most dreadful curses down upon his new owner or owners.

Whenever we went rambling I had to keep Bruno as near me as possible, because we sometimes came across natives whose first impulse, not knowing that he was a dog, was to spear him.Without doubt the many cross-breeds between Bruno and the native dogs will yet be found by Australian explorers.

Our hut was about three-quarters of a mile away from the sea, and in the morning the very first thing the girls and I did was to go down to the beach arm-in-arm and have a delicious swim.

They very soon became expert swimmers, by the way, under my tuition.Frequently I would go out spearing and netting fish, my principal captures being mullet.We nearly always had fish of some sort for breakfast, including shell-fish; and we would send the women long distances for wild honey.Water was the only liquid we drank at breakfast, and with it Yamba served a very appetising dish of lily-buds and roots.We used to steam the wild rice--which Ifound growing almost everywhere, but never more than two feet high--in primitive ovens, which were merely adapted ants' nests.The material that formed these nests, we utilised as flooring for our house.We occasionally received quantities of wild figs from the inland natives in exchange for shell and other ornaments which they did not possess.I also discovered a cereal very like barley, which I ground up and made into cakes.The girls never attempted to cook anything, there being no civilised appliances of any kind.

Food was never boiled.

From all this you would gather that we were as happy as civilised beings could possibly be under the circumstances.Nevertheless--and my heart aches as I recall those times--we had periodical fits of despondency, which filled us with acute and intolerable agony.

These periods came with curious regularity almost once a week.At such times I at once instituted sports, such as swimming matches, races on the beach, swings, and acrobatic performances on the horizontal bars.Also Shakespearian plays, songs (the girls taught me most of Moore's melodies), and recitations both grave and gay.

同类推荐
  • 杌近志

    杌近志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 建立曼荼罗及拣择地法

    建立曼荼罗及拣择地法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Sign of the Four

    The Sign of the Four

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 范文正集

    范文正集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 外科十法

    外科十法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 快穿之女配作妖记

    快穿之女配作妖记

    你听见过花开的声音吗?你看见过日落的山海吗?你见过你自己哭泣的样子吗?,我想要回去找到我一直认为的,做一个普普通通的梦想,001,你做好准备了没?去看看你梦里的样子,启程吧!
  • 木天禁语

    木天禁语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵感文记

    灵感文记

    em..平常想到的梗。萌的cp,不时写点文。雷点:1v1不虐女主
  • 仙二代重生修仙记

    仙二代重生修仙记

    九天玄尊的小儿子被雷给劈死了,仙界一阵欢呼。地球一个小混混被敲闷棍敲死了,然后被借尸还魂。作为一个有牌面的仙二代,庄毕望可谓是干啥啥不会,但是老爹给的弟子丰厚啊!轻松向都市修仙。
  • 特工狂妃:王爷,来战

    特工狂妃:王爷,来战

    叶凤绾穿越了,身在异世唯有两处不习惯的地方。第一,见到贵人得屈膝下跪,膝盖好痛。这个好办,大不了来个助纣为虐,与狼为奸,与人共赴皇权路。至于第二嘛……她真是赛窦娥!“王爷,可以好好聊天吗?”某女欲哭无泪斜视着榻上某王。“爱妃不是最喜欢?快点,别客气,本王现在随你处置哦。”某王爷斜扯着唇角笑啊笑。“王爷,我真的没有……”某女欲哭无泪,暗自咆哮:跪求支招该肿么破?--情节虚构,请勿模仿
  • 穿越之公主嫁到:王爷请走开

    穿越之公主嫁到:王爷请走开

    她本是现代准白衣天使,却不料突然魂落古代;沦为落魄公主已是困境,却又雪上加霜,被指为和亲人选。他是她的大伯子,却与她情牵万里孽缘四起;他是她的前恋人,却只能眼睁睁的看着她远嫁异国他乡。他是追随她到边疆的幼时知己,多年来无怨无悔的陪伴与守候,最终能否抱得美人归?他是她的和亲夫君,却奈何因早已心系他人而又不得,故此患得了抑郁症?她该何去何从?谁才是她的心中真爱?谁又是她的终身归宿?而于这繁杂中,她又无意中得知了自己身世的疑点,在一番刨根究底、顺藤摸瓜之后,有一个石破天惊的秘密正围绕着她的真正身份徐徐揭开神秘的面纱……
  • 古今奇谈(套装共4册)

    古今奇谈(套装共4册)

    《最搜奇·萌萌小志怪》是一部奇怪小说。本书讲述了:志怪,就是记录怪异,主要指魏晋时代产生的一种以记述神仙鬼怪为内容的小说,也可包括汉代的同类作品。《微博猎奇小札》以网络上流传的微小恐怖故事和段子为主打,目录可分为惊悚恐怖,悬疑推理,温情诡事等等,看一个小故事即能领略到恐怖的意境,是职场人士,宅男宅女减压的好伙伴。连慈禧都害怕的人会是谁?为啥故宫有些宫门没门槛?为何老宅院现多为“凶宅”?《老北京的民间传说》将为您揭秘这些疑团,为您带来精彩而有趣的民间传说。白云观三猴怎么就不能见面了?谁割了颐和园铜牛的尾巴?……翻开《老北京的趣闻秘事》,聆听古老的北京城最悠远动人的传奇,感受那个不一样的古老帝都。
  • AAAA级家用游戏机创始人

    AAAA级家用游戏机创始人

    范小震是一名未成年人的盗版玩家,心中怀揣着制作“第九艺术”称霸游戏行业的梦想。于是便不知所措被冷酷无情的系统选中并且穿越到云世界完成自己的梦想,称霸游戏界!开局一个(原创)抄袭,开发软件,创建平台,制造硬件,成立绿色度,构建杂志等等等等来满足他一切的野心!!!(后面则是原创游戏)PS:建议跳到《校园惊魂·午夜12点》的游戏剧情,一定会更精彩的哦!…
  • 安徒生童话选(纯爱英文馆)

    安徒生童话选(纯爱英文馆)

    安徒生童话是丹麦作家安徒生的童话作品,也是世界上最有名的童话作品集之一。他最著名的童话故事有《海的女儿》、《小锡兵》、《冰雪女王》、《拇指姑娘》、《卖火柴的小女孩》、《丑小鸭》和《红鞋》等。尽管创作体裁属于童话,但是其中蕴含了丰富的人生哲理。
  • 你看云时很近

    你看云时很近

    云灰灰的,再也洗不干净,我们打开雨伞,索性涂黑了天空。病态斯文败类系男主X蠢萌阳光女主X身高差X17岁的故事X旅游日记X暗黑系他们说我是个药人,血能医百病。可医者不自医,于是曲禾笑我是个怪物,直到我遇见了你,才像个人。举世之间,唯你可医。--情节虚构,请勿模仿