登陆注册
5190200000187

第187章

3.Now when the king had divided the temple into two parts, he made the inner house of twenty cubits [every way], to be the most secret chamber, but he appointed that of forty cubits to be the sanctuary; and when he had cut a door-place out of the wall, he put therein doors of Cedar, and overlaid them with a great deal of gold, that had sculptures upon it.He also had veils of blue, and purple, and scarlet, and the brightest and softest linen, with the most curious flowers wrought upon them, which were to be drawn before those doors.He also dedicated for the most secret place, whose breadth was twenty cubits, and length the same, two cherubims of solid gold; the height of each of them was five cubits (8) they had each of them two wings stretched out as far as five cubits; wherefore Solomon set them up not far from each other, that with one wing they might touch the southern wall of the secret place, and with another the northern: their other wings, which joined to each other, were a covering to the ark, which was set between them; but nobody can tell, or even conjecture, what was the shape of these cherubims.He also laid the floor of the temple with plates of gold; and he added doors to the gate of the temple, agreeable to the measure of the height of the wall, but in breadth twenty cubits, and on them he glued gold plates.And, to say all in one word, he left no part of the temple, neither internal nor external, but what was covered with gold.He also had curtains drawn over these doors in like manner as they were drawn over the inner doors of the most holy place;but the porch of the temple had nothing of that sort.

4.Now Solomon sent for an artificer out of Tyre, whose name was Hiram; he was by birth of the tribe of Naphtali, on the mother's side, (for she was of that tribe,) but his father was Ur, of the stock of the Israelites.This man was skillful in all sorts of work; but his chief skill lay in working in gold, and silver, and brass; by whom were made all the mechanical works about the temple, according to the will of Solomon.Moreover, this Hiram made two [hollow] pillars, whose outsides were of brass, and the thickness of the brass was four fingers' breadth, and the height of the pillars was eighteen cubits and their circumference twelve cubits; but there was cast with each of their chapiters lily-work that stood upon the pillar, and it was elevated five cubits, round about which there was net-work interwoven with small palms, made of brass, and covered the lily-work.To this also were hung two hundred pomegranates, in two rows.The one of these pillars he set at the entrance of the porch on the right hand, and called it Jachin (9) and the other at the left hand, and called it Booz.

5.Solomon also cast a brazen sea, whose figure was that of a hemisphere.This brazen vessel was called a sea for its largeness, for the laver was ten feet in diameter, and cast of the thickness of a palm.Its middle part rested on a short pillar that had ten spirals round it, and that pillar was ten cubits in diameter.There stood round about it twelve oxen, that looked to the four winds of heaven, three to each wind, having their hinder parts depressed, that so the hemispherical vessel might rest upon them, which itself was also depressed round about inwardly.Now this sea contained three thousand baths.

6.He also made ten brazen bases for so many quadrangular lavers;the length of every one of these bases was five cubits, and the breadth four cubits, and the height six cubits.This vessel was partly turned, and was thus contrived: There were four small quadrangular pillars that stood one at each corner; these had the sides of the base fitted to them on each quarter; they were parted into three parts; every interval had a border fitted to support [the laver]; upon which was engraven, in one place a lion, and in another place a bull, and an eagle.The small pillars had the same animals engraven that were engraven on the sides.The whole work was elevated, and stood upon four wheels, which were also cast, which had also naves and felloes, and were a foot and a half in diameter.Any one who saw the spokes of the wheels, how exactly they were turned, and united to the sides of the bases, and with what harmony they agreed to the felloes, would wonder at them.However, their structure was this: Certain shoulders of hands stretched out held the corners above, upon which rested a short spiral pillar, that lay under the hollow part of the laver, resting upon the fore part of the eagle and the lion, which were adapted to them, insomuch that those who viewed them would think they were of one piece: between these were engravings of palm trees.This was the construction of the ten bases.He also made ten large round brass vessels, which were the lavers themselves, each of which contained forty baths; (10)for it had its height four cubits, and its edges were as much distant from each other.He also placed these lavers upon the ten bases that were called Mechonoth; and he set five of the lavers on the left side of the temple (11) which was that side towards the north wind, and as many on the right side, towards the south, but looking towards the east; the same [eastern] way he also set the sea Now he appointed the sea to be for washing the hands and the feet of the priests, when they entered into the temple and were to ascend the altar, but the lavers to cleanse the entrails of the beasts that were to be burnt-offerings, with their feet also.

同类推荐
  • 南曲入声客问

    南曲入声客问

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 实知篇

    实知篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The School For Scandal

    The School For Scandal

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文原

    文原

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 厘正按摩要术

    厘正按摩要术

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • THE TALISMAN

    THE TALISMAN

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 情毒已深

    情毒已深

    路千秋,一个有着极大洁癖的男子。他不喜欢碰别人碰过的东西,却只想要她一人。他不喜欢麻烦,却希望她一生都可以麻烦他。他希望自己爱的人,也可以爱自己,可是他的心上人早已有良人。他最不喜欢等人,却在她看不见的身后苦等了许久,才换来她一次回眸。他希望自己一生只谈一场恋爱,一恋便是一生,为了这一份执着,他等了整个青春。 ——也许喜欢上一个人,就是把曾经所有的原则打破,用最清纯的自己来遇见最想要遇见的人。
  • 邪魅狂妃0a

    邪魅狂妃0a

    她,是医毒双绝的魔煞,杀起人来毫不眨眼,平时却装的人畜无害,因为被某人坑了,她,很悲催的穿越了,还是个花痴草包加胖子!呵,我废物草包?呵呵,姐姐我全职天才;什么,我是胖子?呵,我美的惊天动地。第一次见面,把某国师看光了,某国师气的到处抓人。第二次见面,她调戏某国师反被调戏。第三次见面,他压在她身上,一字一句的说道“幽儿,惹了我就跑,可不对哦~”他看似冷酷,实则腹黑;她看似无情,实则重情重义,他碰上她,火花四溅,却在打闹中互相吸引。
  • 我们的千阙歌

    我们的千阙歌

    傅轶则是司凌云的心动,青春回忆里快乐的时光,只与他有关。而他留给她的,却是“疑似报复”的伤害。五年后狭路相逢,司凌云退避三舍,傅轶则步步紧逼。他们陷入一场爱情周旋,相互试探,彼此征服,却没有人肯先妥协。而司凌云身后,是另一个人的默默守候。他目睹过她极狼狈的样子,也见证了她所有青涩的往事。这份深藏已久的爱,直到曲恒初次袒露,司凌云才明白,原来这么多年,经历峰回路转,只有他,始终在她身边。似水流年,时光还在唱着谁的千阙歌?
  • 应怎样选择 该如何放弃

    应怎样选择 该如何放弃

    亲爱的朋友,您是否觉得时间永远都不够用,处世技巧不够圆熟,成功离你太遥远?请不要在忧心、彷徨,本书系所提供的全方位的方法与技巧将在您的事业之旅中成为您成功的得力助手。成功是每一个人终身追求的目标,在这段追求的过程中,本书将扮演一个站在您身后的智囊团的角色,尽其之力,提供所知,着力于把最有效的成功方法和最新的成功资讯奉献给您……在伴您创造成功的历程中,使您获得精神上的指引、激励和扶持,最终让你品尝到不断成长中的成功喜悦。
  • 爱你,万劫不复

    爱你,万劫不复

    分娩当天,表妹拿出多年前的“艳.照”陷我于水火,我被逼净身出户,走投无路之际,一位陌生男子忽然出现。他教我反击,教我强大,教我心狠手辣……明知这场走肾的交易不能走心,我却偏偏沉迷于他的柔情,动了情。他是世上最有情的男人,将我从万丈深渊拉回。也是世上最无情的男人,将我推向万劫不复的地狱--情节虚构,请勿模仿
  • 末日之救世主游戏

    末日之救世主游戏

    秦佩一觉醒来,人类文明已经毁灭,地球上弥漫的诡异毒气,所有物种发生变异…… 好不容易找到了幸存者城市,却发现一切都被一股不明力量掌控,人类艰难求存,命运又将何去何从?.......
  • 戴望舒作品集(六)

    戴望舒作品集(六)

    一九二八年,戴望舒从法译本《西班牙的爱与死的故事》中选译十二篇小说(另有《良夜幽情曲》和《夏娃的四个儿子》二篇为杜衡所译),分别于当年九月和十二月,以《良夜幽情曲》(收入小说七篇)和《醉男醉女》(收入小说七篇)为题,分作上下两集在上海光华书局出版。上集有译者的《题词》,下集收录孙春霆所作《伊巴涅思评传》。一九五六年七月,上海文艺出版社根据译者遗留的改正稿,并作了一些必要的修润,以《伊巴涅思短篇小说选》(共十二篇)为题印行。本辑收入的十二篇小说和译者《后记》,即依据这个版本。
  • 宝镜三昧原宗辨谬说

    宝镜三昧原宗辨谬说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 那些年 在美国

    那些年 在美国

    “前往纽约的旅客请注意,您乘坐的UA87航班现在开始登机了……”陈欣拖着蓝绿色的行李箱,向登机口走去。看着手中飞往纽约的机票与美国大学的入学通知书,心里有些百感交集。到美国读大学,又有什么样的生活在等着自己呢?她好奇地抽了三张塔罗牌,带着几丝疑虑与兴奋,踏上了去往美利坚的飞机。一本反映了赴美留学生真实生活的小说。如果你好奇留学生在国外的校园生活,那就请跟着女主人公陈欣的步伐去一探究竟……