登陆注册
5191400000141

第141章 MORALITY AND RELIGION(14)

Then came the turn of the more hardened consciences.Men who had long never been near the confessional, now acknowledged their sins.Ill-gotten gains were restored, and insults which might have borne fruit in blood retracted.Orators like Bernardino of Siena entered diligently into all the details of the daily life of men, and the moral laws which are involved in it.Few theologians nowadays would feel tempted to give a morning sermon 'on contracts, restitutions, the public debt (monte), and the portioning of daughters,' like that which he once delivered in the Cathedral at Florence.Imprudent speakers easily fell into the mistake of attacking particular classes, professions, or offices, with such energy that the enraged hearers proceeded to violence against those whom the preacher had denounced.A sermon which Bernardino once preached in Rome (1424) had another consequence besides a bonfire of vanities on the Capitol: 'After this,' we read, 'the witch Finicella was burnt, because by her diabolical arts she had killed many children and bewitched many other persons; and all Rome went to see the sight.'

But the most important aim of the preacher was, as has been already said, to reconcile enemies and persuade them to give up thoughts of vengeance.Probably this end was seldom attained till towards the close of a course of sermons, when the tide of penitence flooded the city, and when the air resounded with the cry of the whole people:

'Misericordia! ' Then followed those solemn embracings and treaties of peace, which even previous bloodshed on both sides could not hinder.

Banished men were recalled to the city to take part in these sacred transactions.It appears that these 'Paci' were on the whole faithfully observed, even after the mood which prompted them was over; and then the memory of the monk was blessed from generation to generation.But there were sometimes terrible crises like those in the families Della Valle and Croce in Rome (1482) where even the great Roberto da Lecce raised his voice in vain.Shortly before Holy Week he had preached to immense crowds in the square before the Minerva.But on the night before Maundy Thursday a terrible combat took place in front of the Palazzo della Valle, near the Ghetto.In the morning Pope Sixtus gave orders for its destruction, and then performed the customary ceremonies of the day.On Good Friday Roberto preached again with a crucifix in his hand; but he and his hearers could do nothing but weep.

Violent natures, which had fallen into contradictions with themselves, often resolved to enter a convent, under the impression made by these men.Among such were not only brigands and criminals of every sort, but soldiers without employment.This resolve was stimulated by their admiration of the holy man, and by the desire to copy at least his outward position.

The concluding sermon is a general benediction, summed up in the words:

'la pace sia con voi!' Throngs of hearers accompany the preacher to the next city, and there listen for a second time to the whole course of sermons.

The enormous influence exercised by these preachers made it important, both for the clergy and for the government, at least not to have them as opponents; one means to this end was to permit only monks or priests who had received at all events the lesser consecration, to enter the pulpit, so that the Order or Corporation to which they belonged was, to some extent, responsible for them.But it was not easy to make the rule absolute, since the Church and pulpit had long been used as a means of publicity in many ways, judicial, educational, and others, and since even sermons were sometimes delivered by humanists and other laymen.

There existed, too, in Italy, a dubious class of persons who were neither monks nor priests, and who yet had renounced the world--that is to say, the numerous class of hermits who appeared from time to time in the pulpit on their own authority, and often carried the people with them.A case of this kind occurred at Milan in 1516 after the second French conquest, certainly at a time when public order was much disturbed.A Tuscan hermit, Hieronymus of Siena, possibly an adherent of Savonarola, maintained his place for months together in the pulpit of the Cathedral, denounced the hierarchy with great violence, caused a new chandelier and a new altar to be set up in the church, worked miracles, and only abandoned the field after a long and desperate struggle.During the decades in which the fate of Italy was decided, the spirit of prophecy was unusually active, and nowhere where it displayed itself was it confined to any one particular class.We know with what a tone of true prophetic defiance the hermits came forward before the sack of Rome.In default of any eloquence of their own, these men made use of messengers with symbols of one kind or another, like the ascetic near Siena (1496) who sent a 'little hermit,' that is a pupil, into the terrified city with a skull upon a pole to which was attached a paper with a threatening text from the Bible.

同类推荐
热门推荐
  • 第一等弃妃

    第一等弃妃

    正经版当二十一世纪的顶尖杀手,一朝穿越,变成被人抓奸在床的可怜小弃妇。当古代封建的冷血王爷,老马失蹄,被昔日呆傻的弃妃用刀抵在咽喉。究竟谁,才是真正隐藏不露的高手?“妈的,再敢对老娘说脏话,小心割了你的舌头!”*“果真是不知廉耻的贱人,居然在光天化日之下与人苟合,给本王滚出王府。”男子冷冷的望着躺在床上,只穿了一件肚兜的女人。“王爷,你这是要休了臣妾啊,那臣妾以后可怎么活啊!”女人眼珠一转,随即哭哭啼啼的拉住男子的衣袖,顺便揩了把鼻涕和眼泪。男子嫌恶的一手将她推开,“残花败柳!稍后本王自会差人将休书和嫁妆送来,收拾东西,立刻滚出去。”大袖一挥,头也不回的走了。再次相见,他却错愕当场,这真是她那胆小愚笨,唯唯诺诺以七出之“淫”,惨遭休弃的女子吗?“来人,将这贱人的嫁妆抬过来。”男子冷笑,一张休书也顺便扔在了她的脚下。躺在贵妃椅上的女人缓缓起身,盈盈一笑,霎时风华万千,“谢王爷赐下休书。实不相瞒,本小姐实在是求之不得啊。不过我还得提醒王爷一件事,我不叫贱——人,我叫孟如药;或者,我可以理解成王爷认为我是个人见人爱的女人?”男子怔在当场,这还是他那唯唯诺诺的小妻子吗,怎么倒像个十足的刁妇?不等男子回答,她便叫上丫鬟,旁若无人的打开箱子,霎时宝光四溢,“小绿,跟本小姐一起点点,看看有没有少了什么?”男子额头青筋暴起,咬着牙狠狠说道:“本王还不至于穷到那种地步,去贪图一个女人的财物。”“那可不一定,知人知面,不知心嘛。”红唇轻启,话中不留半点情意。下一秒,男子彻底暴走。等他幡然悔悟,想要重拾旧爱,却发现,她的身边,已经站着一个恍如谪仙般的男子。她的身边,再也容不下他的位置。二逼版司空南哀怨的看着某人:药药,你到底什么时候才肯嫁给我?孟如药冷冷一笑:想要我嫁给你,除非天上没了太阳和月亮。司南抬头看天,顿时狂喜:你的意思是,只要一阴天,你就嫁给我咯?!孟如药:......去屎。**寺庙旁,司空未站在庙门前,高举着“回头是岸”横幅,大声喊道:施主看这里!马车内男子撩帘笑骂道:白痴!随即马车加快速度,10秒之后,碰撞惨叫坠落声接连传来。司空未转头,疑惑的对孟如药说:“药药,咱们是不是直接写“前方桥梁已断”好一些’?孟如药老僧入定,意味不明一笑:不用,佛曰,早死早超生。他们不入地狱,难道我入地狱?**
  • 温情深似海

    温情深似海

    一年前,莫子期和柳言琢举行了盛大的婚礼,甚至于惊动了这座城市,因为作为富豪的他,迎娶的柳言琢还是个大学学生,社会舆论对于柳言琢是十分的巨大,甚至于影响到了柳言琢正常的生活,但是他们还是坚持下去了……
  • 大唐咸鱼

    大唐咸鱼

    来到武德八年的大唐,成了一个瘦弱孤儿。本来厌倦了忙忙碌碌,只想安静的做一个享受生活的咸鱼,无奈这也是要有资本的。好在有神奇的空间在手,实现财务自由,迎娶黑富美都不再是问题,带领族人实现人生价值,快意恩仇才是最终目标。让有恩于我的都过上好日子,让和我有仇的都惶惶不可终日。这就是我,慎独,一个安静的美男子!已有三本完本作品《植掌大唐》《放牧大唐》《石头牧场》,坑品绝对有保证,觉得新书太瘦的欢迎先宰老书。欢迎来读者群:鲈鱼书友群,116088641,作者君一直都在的O(∩_∩)O~
  • 聆乐夜思(刘易斯·托马斯作品集)

    聆乐夜思(刘易斯·托马斯作品集)

    刘易斯·托马斯编著的《聆乐夜思》一书名字,来自书中最后一篇的题目。那篇文章,是谈论对于热核战争的忧思的。看起来,热核战争的危险,是作者当时关注的热点。《聆乐夜思》有好几篇是谈论这个话题的。除了这个和其他几个重大课题,这本书还比较集中地谈到了一些奇异的、也就是科学所不知道、无从索解的事物。
  • 清城绝恋:福晋难当

    清城绝恋:福晋难当

    初遇,我们素不相识,却结下不解之缘。再见,我已是你的十四福晋,却没能成为你心中所爱。后来,我两次变换身份,完颜安沁的名字渐渐消失在人们的心中,重新归来,已是物是人非,待到最后,我能选择谁?胤祯,我爱你,你都知道的。
  • 你的修仙梦

    你的修仙梦

    仙缘大陆,每个人都有一个渴望修仙的梦,这里将开启一段新的修行之路,一起感受这段修行之旅。
  • 最强废材冰帝

    最强废材冰帝

    父亲下落不明白,母亲被逼放弃修为来保他,忍辱偷生,在这个以武为尊的世界中,他的体质竟然是废体,无法和正常人一样修炼,无法吸收灵气,少年将何去何从,且看他将世人所不知的宝体修炼到令人惊叹的地步,扭转乾坤。
  • 补诗品

    补诗品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 网王之柳生薇轻

    网王之柳生薇轻

    〔结局了吗?呵呵〕无所谓的抬了抬眼目,以后就这样了吧
  • 名门闺谋:嫡女二嫁弃夫

    名门闺谋:嫡女二嫁弃夫

    费尽心机利用自己的夫君为心中良人铺设成皇之路,换来的却是他高高在上、不屑一顾的冷漠嗤笑。自己这贱妇不死,便无以平定他手中的天下?温润如玉的良人举着长剑宣判自己,明媚娇艳的庶妹踩着自己走向高位!呵,既然苍天有眼,这一世重活,我们必定要……不!死!不!休!祸国殃民扰乱朝纲?心如蛇蝎兴风作浪?这一世我便要你知道这一切何为名副其实!而同自己两世纠缠不清的竟是那个被她亲手毒死的夫君……再次携手,物是人非,她一颗真心交付,只愿弥补前世孽缘。顾璟死前的话语还绕于安子衿的耳畔。子衿,只要是你……我甘之若饴。