登陆注册
5191400000096

第96章 The Revival of Antiquity Introductory (46)

Not till then was the second half of the fable of Amphitruo performed, with unmistakable references to the future birth of a Hercules of the House of Este.At a former representation of the same piece in the courtyard of the palace (1487), 'a paradise with stars and other wheels,' was constantly burning, by which is probably meant an illumination with fireworks, that, no doubt, absorbed most of the attention of the spectators.It was certainly better when such performances were given separately, as was the case at other courts.We shall have to speak of the entertainments given by the Cardinal Pietro Riario, by the Bentivogli at Bologna, and by others, when we come to treat of the festivals in general.

This scenic magnificence, now become universal, had a disastrous effect on Italian tragedy.'In Venice formerly,' writes Francesco Sansovino, about 1570, 'besides comedies, tragedies by ancient and modern writers were put on the stage with great pomp.The fame of the scenic arrangements _(apparati) _brought spectators from far and near.

Nowadays, performances are given by private individuals in their own houses, and the custom has long been fixed of passing the carnival in comedies and other cheerful entertainments.' In other words, scenic display had helped to kill tragedy.

The various starts or attempts of these modern tragedians, among which the 'Sofonisba' of Trissino (1515) was the most celebrated, belong in the history of literature.The same may be said of genteel comedy, modelled on Plautus and Terence.Even Ariosto could do nothing of the first order in this style.On the other hand, popular prose-comedy, as treated by Machiavelli, Bibbiena, and Aretino, might have had a future, if its matter had not condemned it to destruction.This was, on the one hand, licentious to the last degree, and on the other, aimed at certain classes in society, which, after the middle of the sixteenth century, ceased to afford a ground for public attacks.If in the 'Sofonisba' the portrayal of character gave place to brilliant declamation, the latter, with its half-sister, caricature, was used far too freely in comedy also.

The writing of tragedies and comedies, and the practice of putting both ancient and modern plays on the stage, continued without intermission;but they served only as occasions for display.The national genius turned elsewhere for living interest.When the opera and the pastoral fable came up, these attempts were at length wholly abandoned.

One form of comedy only was and remained national--the unwritten, improvised 'Commedia dell' Arte.' It was of no great service in the delineation of character, since the masks used were few in number and familiar to everybody.But the talent of the nation had such an affinity for this style, that often in the middle of written comedies the actors would throw themselves on their own inspiration, so that a new mixed form of comedy came into existence in some places.The plays given in Venice by Burchiello, and afterwards by the company of Armonio, Val.Zuccato, Lod.Dolce, and others, were perhaps of this character.Of Burchiello we know expressly that he used to heighten the comic effect by mixing Greek and Slavonic words with the Venetian dialect.A complete 'Commedia dell' Arte,' or very nearly so, was represented by Angelo Beolco, known as 'Il Ruzzante' (1502-42), whose customary masks were Paduan peasants, with the names Menato, Vezzo, Billora, etc.He studied their dialect when spending the summer at the villa of his patron Luigi Cornaro (Aloysius Cornelius) at Codevico.

Gradually all the famous local masks made their appearance, whose remains still delight the Italian populace in our day: Pantalone, the Doctor, Brighella, Pulcinella, Arlecchino, and the rest.Most of them are of great antiquity, and possibly are historically connected with the masks in the old Roman farces; but it was not till the sixteenth century that several of them were combined in one piece.At the present time this is less often the case; but every great city still keeps to its local mask--Naples to the Pulcinella, Florence to the Stentorello, Milan to its often so admirable Meneghino.

This is indeed scanty compensation for a people which possessed the power, perhaps to a greater degree than any other, to reflect and contemplate its own highest qualities in the mirror of the drama.But this power was destined to be marred for centuries by hostile forces, for whose predominance the Italians were only in part responsible.The universal talent for dramatic representation could not indeed be uprooted, and in music Italy long made good its claim to supremacy in Europe.Those who can find in this world of sound a compensation for the drama, to which all future was denied, have, at all events, no meagre source of consolation.

But perhaps we can find in epic poetry what the stage fails to offer us.Yet the chief reproach made against the heroic poetry of Italy is precisely on the score of the insignificance and imperfect representation of its characters.

Other merits are allowed to belong to it, among the rest, that for three centuries it has been actually read and constantly reprinted, while nearly the whole of the epic poetry of other nations has become a mere matter of literary or historical curiosity.Does this perhaps lie in the taste of the readers, who demand something different from what would satisfy a northern public? Certainly, without the power of entering to some degree into Italian sentiment, it is impossible to appreciate the characteristic excellence of these poems, and many distinguished men declare that they can make nothing of them.And in truth, if we criticize Pulci, Boiardo, Ariosto, and Berni solely with an eye to their thought and matter, we shall fail to do them justice.

They are artists of a peculiar kind, who write for a people which is distinctly and eminently artistic.

同类推荐
  • 春秋谷梁传

    春秋谷梁传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 槐叶冷淘

    槐叶冷淘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十一面观自在菩萨心密言经建立道场仪轨经

    十一面观自在菩萨心密言经建立道场仪轨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 汉武帝别国洞冥记

    汉武帝别国洞冥记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明儒学案

    明儒学案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 被斯大林改变的中国边疆

    被斯大林改变的中国边疆

    斯大林迫切需要一个稳定而亲苏的新疆90年前的1924年,列宁病逝,斯大林经过一系列的政治斗争取得了苏联的最高领导权,开启了他近30年的统治。当他的目光投向东方时,发现中苏之间漫长的边界线上有太多沙俄时代留下的“悬案”——沙皇俄国本是一个欧洲国家,与中国并不接壤,但经过几个世纪的扩张,其势力入侵到中国边疆,形成西段、中段、东段三段有争议的边界。到斯大林时代,中苏西段边界,有新疆问题;中苏中段边界,有外蒙古问题;中苏东段边界,有东北的中东铁路等问题。
  • 网游之末日剑仙

    网游之末日剑仙

    新书《我有一座末日城》已发布!大宇宙中,种族林立,在地球被发现的那一刻,就注定了其他种族的入侵。为了生存,地球意志觉醒,重生十年的许峰,在这一场似游戏,似末日的世界,开始了一副波澜壮阔的求生之旅。
  • 三国之霸业

    三国之霸业

    东汉末年,群雄并起。穿越者秦成,凭借自己对历史的一知半解,在铁血中开创自己的末汉霸业。正所谓:凛凛人如在,谁云汉已亡!不做悲情英雄,在这里,将会开启一个不一样的三国时代!
  • 快穿:求任务正确打开方式

    快穿:求任务正确打开方式

    系统:一定是我打开的方式不对,作为一个路人甲,宿主求您别再作……
  • 诡异的谜团

    诡异的谜团

    在这个多彩奇妙的世界里,隐藏着太多的奥秘。雍正是清朝入关后的第三位皇帝,关于他的死因,历来猜测颇多,究竟哪种说法更可信呢?20世纪70年代末,在埃及首都开罗郊区发生了一起离奇的失踪事件,一位叫布木坭的年轻人正在和四个朋友练飞车绝技,可正好轮到他的时候,布木坭和车突然从四人眼前消失了……这些谜团我们很难找出答案。本书设置了令人惊魂的灾难之谜、百思不解的政治军事谜团、中外名人的重重悬疑、神秘的暗杀、真正的潜伏、文化名人扑朔迷离之死、“艺术作品”和创造史上的奥秘、迷雾笼罩的殿堂、离奇的失踪、神秘的宝藏等内容,覆盖面广,情节悬疑生动、惊险刺激,能够满足读者的好奇心,使读者在轻松的阅读中开阔视野。
  • 痴情帝王苦情妃

    痴情帝王苦情妃

    楚曦玉身上积了厚厚的一层雪,就那么僵硬的站在大殿外,满面泪水。冰辛的冷气混着浓厚的血腥侵袭着她的呼吸,难闻至极,令她心口一窒。那个原本应该坐着她父皇的皇位上,如今坐着的却是那个她熟悉万分,却又陌生无比的男人。而她的父皇,楚国的皇帝,此刻已是再无声息的尸体
  • 毘婆尸佛经

    毘婆尸佛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 霸仙

    霸仙

    茂密森林内,一行二十多人穿梭在其中。其中,绝大多数是中年大汉,仅有三位看起来年仅十五六岁少年。二十人身着清一色兽衣,但其腰间佩戴着长剑,剑长三尺六寸,宽一寸八分,为凡铁所铸。
  • 鬼影新娘

    鬼影新娘

    是惊?是怕?还是.......一个身体里面有两个魂魄,究竟谁才是真正的新娘?面对两个不同身份的男人她又将如何抉择?随着她的到来身边发生了不少的怪事、鬼事......
  • 我和兄弟们不想提起的事

    我和兄弟们不想提起的事

    一个千年的秘密,揭开了一个又长生不老的秘密。我和我的兄弟们陷入了一次阴谋之中,我当我们面对比我们强大无数倍的敌人我们要怎么应对?是逃避?还是殊死一搏?