登陆注册
5191700000062

第62章

One day, as I sat alone and brooding in my chamber, Taee flew in at the open window and alighted on the couch beside me.Iwas always pleased with the visits of a child, in whose society, if humbled, I was less eclipsed than in that of Ana who had completed their education and matured their understanding.And as I was permitted to wander forth with him for my companion, and as I longed to revisit the spot in which I had descended into the nether world, I hastened to ask him if he were at leisure for a stroll beyond the streets of the city.

His countenance seemed to me graver than usual as he replied, "I came hither on purpose to invite you forth."We soon found ourselves in the street, and had not got far from the house when we encountered five or six young Gy-ei, who were returning from the fields with baskets full of flowers, and chanting a song in chorus as they walked.A young Gy sings more often than she talks.They stopped on seeing us, accosting Taee with familiar kindness, and me with the courteous gallantry which distinguishes the Gy-ei in their manner towards our weaker sex.

And here I may observe that, though a virgin Gy is so frank in her courtship to the individual she favours, there is nothing that approaches to that general breadth and loudness of manner which those young ladies of the Anglo-Saxon race, to whom thedistinguished epithet of 'fast' is accorded, exhibit towards young gentlemen whom they do not profess to love.No; the bearing of the Gy-ei towards males in ordinary is very much that of high-bred men in the gallant societies of the upper world towards ladies whom they respect but do not woo;deferential, complimentary, exquisitely polished- what we should call 'chivalrous.'

Certainly I was a little put out by the number of civil things addressed to my 'amour propre,' which were said to me by those courteous young Gy-ei.In the world I came from, a man would have thought himself aggrieved, treated with irony, 'chaffed'

(if so vulgar a slang word may be allowed on the authority of the popular novelists who use it so freely), when one fair Gy complimented me on the freshness of my complexion, another on the choice of colours in my dress, a third, with a sly smile, on the conquests I had made at Aph-Lin's entertainment.But Iknew already that all such language was what the French call 'banal,' and did but express in the female mouth, below earth, that sort of desire to pass for amiable with the opposite sex which, above earth, arbitrary custom and hereditary transmission demonstrate by the mouth of the male.And just as a high-bred young lady, above earth, habituated to such compliments, feels that she cannot, without impropriety, return them, nor evince any great satisfaction at receiving them; so Iwho had learned polite manners at the house of so wealthy and dignified a Minister of that nation, could but smile and try to look pretty in bashfully disclaiming the compliments showered upon me.While we were thus talking, Taee's sister, it seems, had seen us from the upper rooms of the Royal Palace at the entrance of the town, and, precipitating herself on her wings, alighted in the midst of the group.

Singling me out, she said, though still with the inimitable deference of manner which I have called 'chivalrous,' yet not without a certain abruptness of tone which, as addressed to the weaker sex, Sir Philip Sydney might have termed 'rustic,' "Why do you never come to see us?"

While I was deliberating on the right answer to give to this unlooked-for question, Taee said quickly and sternly, "Sister, you forget- the stranger is of my sex.It is not for persons of my sex, having due regard for reputation and modesty, to lower themselves by running after the society of yours."This speech was received with evident approval by the young Gy-ei in general; but Taee's sister looked greatly abashed.

Poor thing!- and a PRINCESS too!

Just at this moment a shadow fell on the space between me and the group; and, turning round, I beheld the chief magistrate coming close upon us, with the silent and stately pace peculiar to the Vril-ya.At the sight of his countenance, the same terror which had seized me when I first beheld it returned.On that brow, in those eyes, there was that same indefinable something which marked the being of a race fatal to our own-that strange expression of serene exemption from our common cares and passions, of conscious superior power, compassionate and inflexible as that of a judge who pronounces doom.Ishivered, and, inclining low, pressed the arm of my child-friend, and drew him onward silently.The Tur placed himself before our path, regarded me for a moment without speaking, then turned his eye quietly on his daughter's face, and, with a grave salutation to her and the other Gy-ei, went through the midst of the group,- still without a word.

同类推荐
  • The Mysteries of Udolpho

    The Mysteries of Udolpho

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 还真集

    还真集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 普贤菩萨行愿王经

    普贤菩萨行愿王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大理行记

    大理行记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天门街西观荣王聘妃

    天门街西观荣王聘妃

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 观音菩萨传奇

    观音菩萨传奇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 最好的爱是恰逢其时

    最好的爱是恰逢其时

    本文的主角没有重生、没有军嫂、更没有超能力,也许有人会问,那么要看什么?我想让你们看的就是浪漫的爱情、真挚的友情和温暖的亲情,仅此而已。而不管是哪一种情感,最好的一种,就是要恰逢其时的。走进故事,你们会看到一个高IQ的厨艺小白是怎么与她的命定浪漫的相遇、相知、相爱的,你们会发现一段竹马戏青梅的纯洁之爱,你们还能旁观一见钟情的妖娆设计师是怎么倒追冰山男的,当然,主线还是第一段,后面两段会穿插进行。
  • 与君戏

    与君戏

    涩风卷十里流火,拂过一池春水黄昏渐染,霞光万道之上,天人舞晕,瑞彩千条镜湖澄澈摘繁星,放入怀中,星河点点,寥廓寂远苍茫天地间,斗牛相遇,参商不见。红尘扬袂一晃,十年辗转里,烟火冷、人事分捻去眉间雪,试问珠帘亭楼,当年杏花微雨,琵琶弦上生风月,如今可还有数?兰舟催发,镜心点绛唇,却盼染秋霜流光韶年如梦去,未能与君把酒三千世,温柔醉写红颜老,青丝又与谁绾?信笺经年泛黄,字亦不辨,唯清风明月与这一纸情谊长存,故人已青山绿水长留记得那年杏花弦外微雨,白衣舞剑,星辰长伴,天地与其皆入梦自朝来,随暮去,山川万古作伴,少年杏花唱游,寻寻觅觅一佳人,从此与卿共尝晦朔春秋,共书锦绣山河——————————————————不要管上面的东西,这就是个江湖客和权臣的故事,以第一人称写,1v1,女主不脑残,故事尽量不狗血。相逢即是缘,来了就别走叭
  • 驭兽妖后:废柴大小姐

    驭兽妖后:废柴大小姐

    她是宰相府的草包大小姐,美貌倾城,却是废柴一个。一遭身死,迎来强悍的灵魂。驭兽,炼丹,治男色,样样得心应手。他是西元国出了名的智障皇帝,生这挑花眼,却是一个傻子。她被迫嫁给他,新婚之夜,却差点被吃干净。原来,是狼扮羊,腹黑到底,偏偏扮可怜。她奋起反抗,还不知道谁扑倒谁。
  • 图解中华健身术(全集):五禽戏·六字诀·八段锦·易筋经

    图解中华健身术(全集):五禽戏·六字诀·八段锦·易筋经

    五禽戏、六字诀、八段锦、易筋经都是传统养生功法。本书作者从强身健体的宗旨出发,依据国家体育总局对健身养生功法的指导,根据多年的教学、习练经验,总结出“五禽戏、六字诀、八段锦、易筋经”新的健身功法,动作设计简单、形态优美、养生效果明显,非常适宜健身爱好者学习。
  • The House of Pride and Other Tales of Hawaii

    The House of Pride and Other Tales of Hawaii

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 挚爱归来,娇妻带球跑

    挚爱归来,娇妻带球跑

    [搜索,笔名梦佳人,书名:宠妻如命:首席,太闷骚柚子新书已发]一纸婚约,她和某男绑定在了一起。结婚三年,等来的却是离婚协议书!谁先爱上谁就输了,是的,她输了!想离婚?可以,既然不爱何必要互相伤害?签上大名,甩手离开。万万没想多几个月之后自己肚子里多了一个嫩豆芽……陈玟婉被逼到墙角"颜如哲我们已经离婚了不是吗?"某人邪魅一笑"离婚?请问你拿到离婚证了吗?""……"
  • 中外民间故事(语文新课标课外读物)

    中外民间故事(语文新课标课外读物)

    语文新课标指定了中小学生的阅读书目,对阅读的数量、内容、质量以及速度都提出了明确的要求,这对于提高广大学生的阅读写作能力,培养语文素养,促进终身学习等具有深远的意义。
  • 傲轩吟稿

    傲轩吟稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 特务037

    特务037

    《特务037》系著名作家石钟山继《激情燃烧的岁月》、《幸福像花儿一样》之后的最新作品,书写了特定年代特殊人物的特别故事。小说故事精彩好看,情节跌宕起伏,悬念层出不穷,结局出人意料,引人入胜,值得先睹为快。$$少尉军官于守业在解放前夕,被国民党特工科任命为潜伏在陆城的特务少将专员、特别行动组组长,代号037,他在陆城的公开身份是小学教师,由此037这一代号就像魔咒一样伴随着于守业,开始了他这一生都要注定为之付出代价并最终迷失了自我的灰色的双面人生。