登陆注册
5191700000065

第65章

"Now," said she, "put thine arm around me for the first and last time.Nay, thus; courage, and cling firm."As she spoke her form dilated, the vast wings expanded.

Clinging to her, I was borne aloft through the terrible chasm.

The starry light from her forehead shot around and before us through the darkness.Brightly and steadfastly, and swiftly as an angel may soar heavenward with the soul it rescues from the grave, went the flight of the Gy, till I heard in the distance the hum of human voices, the sounds of human toil.We halted on the flooring of one of the galleries of the mine, and beyond, in the vista, burned the dim, feeble lamps of the miners.

Then I released my hold.The Gy kissed me on my forehead, passionately, but as with a mother's passion, and said, as the tears gushed from her eyes, "Farewell for ever.Thou wilt not let me go into thy world- thou canst never return to mine.Ere our household shake off slumber, the rocks will have again closed over the chasm not to be re-opened by me, nor perhaps by others, for ages yet unguessed.Think of me sometimes, and with kindness.When I reach the life that lies beyond this speck in time, I shall look round for thee.Even there, the world consigned to thyself and thy people may have rocks and gulfs which divide it from that in which I rejoin those of my race that have gone before, and I may be powerless to cleave way to regain thee as I have cloven way to lose."Her voice ceased.I heard the swan-like sough of her wings, and saw the rays of her starry diadem receding far and farther through the gloom.

I sate myself down for some time, musing sorrowfully; then Irose and took my way with slow footsteps towards the place in which I heard the sounds of men.The miners I encountered were strange to me, of another nation than my own.They turned to look at me with some surprise, but finding that I could not answer their brief questions in their own language, they returned to their work and suffered me to pass on unmolested.

In fine, I regained the mouth of the mine, little troubled by other interrogatories;- save those of a friendly official to whom I was known, and luckily he was too busy to talk much with me.I took care not to return to my former lodging, but hastened that very day to quit a neighbourhood where I could not long have escaped inquiries to which I could have given no satisfactory answers.I regained in safety my own country, in which I have been long peacefully settled, and engaged in practical business, till I retired on a competent fortune, three years ago.I have been little invited and little tempted to talk of the rovings and adventures of my youth.Somewhatdisappointed, as most men are, in matters connected with household love and domestic life, I often think of the young Gy as I sit alone at night, and wonder how I could have rejected such a love, no matter what dangers attended it, or by what conditions it was restricted.Only, the more I think of a people calmly developing, in regions excluded from our sight and deemed uninhabitable by our sages, powers surpassing our most disciplined modes of force, and virtues to which our life, social and political, becomes antagonistic in proportion as our civilisation advances,- the more devoutly I pray that ages may yet elapse before there emerge into sunlight our inevitable destroyers.Being, however, frankly told by my physician that I am afflicted by a complaint which, though it gives little pain and no perceptible notice of its encroachments, may at any moment be fatal, I have thought it my duty to my fellow-men to place on record these forewarnings of The Coming Race.

End

同类推荐
  • 二部僧授戒仪式

    二部僧授戒仪式

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 砚山斋杂记

    砚山斋杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Letters from the Cape

    Letters from the Cape

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法华义记

    法华义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 所安遗集

    所安遗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 韩娱之崛起

    韩娱之崛起

    李梦龙这个自己给自己起名字的男人,在众多佳人的帮助下重新找回自我、崛起的故事。本书争取写出的效果:男主不中二;女主不花痴;配角、反派不傻缺;全程争取不虐,尽力,尽力!
  • 竹屋痴语

    竹屋痴语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 运河天地之大唐女财神

    运河天地之大唐女财神

    谁说男色不撩人?悲催穿越的程小七就是被唐太宗那两个颜值爆表的妖孽儿子蛊惑了心智,原本可以靠从未来带来的金手指当富婆,偏偏被牵扯进夺嫡风波中无法自拔,连干爹干妈程咬金夫妇都被牵连,一怒之下北上幽州搞大开发,靠着一条大运河赚的盆满钵满,成为大唐朝的女财神,还顺带收获俊男皇子老公一枚,哇哈哈!--情节虚构,请勿模仿
  • 想入非非:隐婚老公玩床咚

    想入非非:隐婚老公玩床咚

    为了赚钱养家,她同对女人不感兴趣的相少选择了隐婚。家人面前秀恩爱,外人面前冷漠脸:“相少,我们不熟。”结婚两年,合约到期,眼看就要解放,他却出了车祸。接下来,所有的事情如同车祸现场一般一发不可收拾!“喂!男人!离我女人远一点!”他赫然发现,这包子竟跟他五官一模一样!该死,两年前娶的女人竟然偷偷藏了他的孩子!看来他真的是小瞧她了!情节虚构,请勿模仿--情节虚构,请勿模仿
  • 桃花影落十里春:苏小妃短篇集

    桃花影落十里春:苏小妃短篇集

    唐婳嫣:“深夜的寂寞与爱情无关,只与情绪有染,正如那一曲《华胥引》,悠扬动听,但自醉却与旁人无关。”凌子轩:“唐慕灵,你都被那么多男人给甩了,怎么就不考虑考虑我呢?就算看在二十多年的情份上,我也不会才过几个月就甩了你啊!”喵小咪:“拼尽所有想换一场重生,谁知涅槃时才发现,不过是一场游戏一场空。如果要注定被人利用,注定是再多的真情,也换不回当初那片刻的温暖和心动。那些我曾经视之为生命中最重要的男人,竟然没有一个是值得我喜欢的。慕锦瑟:“我等了你很久,陪了你很久,盼了你很久,现在我要离开了,比很久还要久。”
  • 逆天狂女:废材六小姐

    逆天狂女:废材六小姐

    一场阴谋,她家破人亡,为了报仇,她与仇人同归于尽。一朝穿越,她成了秦家胆小懦弱的废柴六小姐秦霜。再次睁眼,暴打跋扈四小姐、智退三姨娘、理抗家主、手扇各种天才,传闻四起,轰动天下。他是城主之子,却天生废体相貌其丑无比,无颜示人,被赠以废柴之名。可谁知他是名扬天下的千变邪君,时而俊美绝伦,时而奇丑无比,神鬼难辨。成亲当夜,她突然发现了的某些东西,于是一脸阴沉道:“你到底是人是鬼?”某男笑道:“娘子,为夫当然是人了。”某女又问:“那你是男是女?为什么一会是男一会是女,一会老人一会小孩子的?”猛然翻身,某人便被压在下方:“等会洞房了你就不知道了。”
  • 口袋妖怪奇迹

    口袋妖怪奇迹

    普通进化,用进化石进化,通讯进化,超进化,那么你知道超越神奇宝贝极限后的奇迹进化吗?拥有可以和超进化后的口袋妖怪的相匹敌和把两种技能组合起来使用的组合技的力量。(温馨提示:本座的主角为方块学园的五位主角。不喜勿喷,谢谢合作)
  • 探墓有戏

    探墓有戏

    诈尸,假人,妖妃,小丑,偷梁换柱,美女成群,国王,变身,神物······故事开始为了搭救被变成怪兽的父母,南枫谭不得不把自己“卖”给国王,国王嗜好就是让其研究古墓。后经“二道贩子”把此男来回转手。居然获得了神器。屌丝逆袭成高富帅。娶美女老婆回家去。
  • 启迪学生思考人生的故事全集:送你一枚开心果

    启迪学生思考人生的故事全集:送你一枚开心果

    烦恼、忧愁等等都是建立在我们无法解决的思绪当中。你会从别人的故事中找到自己曾经的影子,唤醒沉睡的记忆;从别人的奋斗中找回曾经的梦想,点燃希望的火种;从别人的感悟中找到成功的诀窍,扬起理想的风帆;从别人的性情中找到真实的自我,播洒爱的阳光,从而在愉悦与感动中,鼓足勇气,坚定信念,阔步向前方迈进。
  • 神话版三国

    神话版三国

    陈曦看着将一块数百斤巨石撇出去的士卒,无语望苍天,这真的是东汉末年?吕布单枪匹马凿穿万人部队,这怎么看都不科学。赵子龙真心龙魂附体了,一剑断山,这真的是人?典韦单人护着曹操杀出敌营,顺手宰了对面数千步骑,这战斗力爆表了吧!这是不是哪里有些不对啊,陈曦顺手摸了一把鹅毛扇挥了一下,狂风大作,叹了一口气,“这是神话吧,我自己都不正常了。”ps:其实这是一篇正经的种田文……QQ群:95010223(满了)全订QQ群:375380021(最好这个)酱油群:397441818(快满了)二群:418928396(快满了)三群:371034966五群:1093767940